header-image

Paris. Coislin 10 (CPG C32; Rahlfs 187) - Catena Type XIX (Secondary Catena)

List of Contents, Transcription of (Ps.)-Athanasius, Expositiones in Psalmos, and of the Unpublished Fragments (Ps 7,14b to Ps 21)

by

Sebastiano Panteghini (Ps 1 to Ps 12), Marta Kontić (Ps 13 to Ps 21; reviewed by Sebastiano Panteghini), and Christoph Scheerer (Ps 26 to Ps 50

encoded by

Sebastiano Panteghini (Ps 1 to Ps 12), Marta Kontić (Ps 13 to Ps 21), and Christoph Scheerer (Ps 26 to Ps 50)

FWF Project 32988

Available under the Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

2024-09-06

Paris, Bibliothèque Nationale de France (BNF), Coisl. 010

The content of the manuscript is:

  • f. 1r–355v: Catena textualis in Psalmos (alternating catena or Textkatene): in Ps 7,14b usque ad Ps 9,29 (f. 1r–6v); I folium deperditum; in Ps 9,36b usque ad Ps 118,165 (f. 7r–355v)

Physical description of the manuscript:

Form: codex

Material: parchment

Extent: 390 x 280 mm

Layout of the pages: 355 ff., 35–37 lines per page

Scripts:

  • Majuscule letters: Psalm text, attributions
  • Minuscule letters: commentary fragments, hexaplaric variants, glosses
  • Informal writing

Decoration: absent

Written in the 10th century

The punctuation faithfully reproduces that of the manuscript, where it is unambiguous. It makes use of the three dots inherited from ancient interpunctive theory: high dot or τελεία στιγμή (·) at the end of the sentence; middle dot or μέση στιγμή (·) between clauses (κῶλα); low dot or ὐποστιγμή (.) before the part that gives fulfillment to the sentence. Manuscript practice may deviate from these rules. The following codepoints are used in the transcription: 0387 (hex) "GREEK ANO TELEIA", 00B7 (hex) "MIDDLE DOT", 002E (hex) "FULL STOP", 002C (hex) "COMMA", 2022 (hex) "BULLET", 2058 (hex) "FOUR DOT PUNCTUATION", and 003A (hex) "COLON".

The transcription of the fragments is semi-diplomatic: orthographic peculiarities of the manuscript are not normalized but the resolution of abbreviations is not indicated by round brackets. Exceptions are tachygraphic (ἐστί) and φη(σί) abbreviated by suspension. Phenomena related to the writing process like additions, deletions, substitutions, or corrections are documented.

(1r)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 7,14b

Lemma: lost

Βέλη μὲν. τὴν τιμωρίαν· καιομένοις δὲ τοῖς ἀξίοις πυρός: – (→ Edition)

Attribution: ΙΓ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: unknown - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 7,14b (cf. PG 12,1181 A15–17)

Lemma: lost

Attribution: Εὐσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 7,15a

Lemma: Ps 7,15a

χθρὸς τῆς ἡμετέρας ζωῆς: – (→ Edition)

Attribution: ΙΔ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 7,15b

Lemma: Ps 7,15b

Τουτέστι καὶ βεβούληται καὶ εἰς ἔργον ἐξήγαγε τὰ σκέμματα· (→ Edition)

Attribution: ΙΕ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 7,15b (PG 12,1181 B9–C3); in marg.

Lemma: Ps 7,15b (συνέλαβεν)

Attribution: Ευσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 7,16–17a

Lemma: 7,16–17a

Θάνατον γὰρ κατασκευάσας· κατὰ τοῦ σωτῆρος Χριστοῦ. θανάτω παραδίδοται: – (→ Edition)

Attribution: ΙϚ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation-expanded - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 7,16 (cf. PG 12,1181 C12–13); ὁ γὰρ – ὤρυξεν non habet PG

Lemma: 7,16–17a (λάκκον)

Attribution: Ευσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodorus Antiochenus - Theodorus, fr. in Ps 7,16 (41 Devreesse)

Lemma: 7,16–17a (ὤρυξεν)

Attribution: Θεοδ(ώρου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Anonymous - Origenes (?), fr. in Ps 7,17b (PG 12,1181 C13–D5)

Lemma: Ps 7,17b–18 (ἐπὶ κορυφὴν)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ι´ in Ps 7,17 (316 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 7,17b–18 (ἐπὶ κορυφὴν)

Attribution: ὠριγεν(ους)

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 8,1; in marg.

Lemma: Ps 8,1–2 (ληνῶν)

θυσιαστηρίων·

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 8,2a; in marg.

Lemma: Ps 8,1–2 (ὡς)

αντὶ τοῦ σφόδρα·

Vat. gr. 754

(1v)

Hypothesis: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 8,1

Lemma: Ps 8,1–2

Πάλαι μὲν ἐν τῆ νομικῆ λατρεία. ἓν ἦν προλήνιον· τὸ θυσιαστήριον δηλονότι τῶ ἐν τῶ νεῶ· μετὰ δὲ τὴν τῶν ἐθνῶν κλῆσιν. πολλαὶ ληνοί· αὗται δὲ ἂν εἶεν. αἱ ἐκκλησίαι· αἱ τοὺς τῶν κατορθούντων ἐν θεοσεβεία. δεχόμεναι καρπούς: – (→ Edition)

Attribution: A´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. + in Ps 8,1 (318 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 8,1–2 (ψαλμὸς)

Attribution: ὠριγεν(ους)

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 8,3a; cf. Suda s.v. Αἶνος (Αι nr. 230 Adler) - in textu

Lemma: Ps 8,3a (αἶνον)

ἔπαινον ὕμνον δόξα: –

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 8,3a

Lemma: Ps 8,3a

Tῶν κατὰ θεὸν νηπιαζόντων τῆ κακία· τοῦτο δὲ σαφῶς καὶ ἐν τοῖς εὐαγγελίοις ἀναγέγραπται· εἰρηκὼς ὁ σωτῆρ ὅτε τοὺς παῖδας οἱ φαρισαῖοι ἐπεστόμιζον εὐλογοῦντας αὐτόν: – (→ Edition)

Attribution: Β´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 8,3b

Lemma: Ps 8,3b

Count: Γ´

Ἠ τῶν νοητῶν. ἠ τῶν αἰσθητῶν: – (→ Edition)

Attribution: Γ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation-adapted - Iohannes Chrysostomus - Ιohannes Chrys., exp. in Ps. 8 (PG 55,109, l. 33–38) in Ps 8,3c; cf. PG 27,81 B2–7

Lemma: Ps 8,3b (τῶν ἐχθρῶν)

Attribution: Ιω(άννου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 8,3c

Lemma: Ps 8,3c

Tὸν διάβολον δηλονότι· ἐπειδὴ μετὰ τὸ ἀναγκάσαι πληρώσαι τὴν ἁμαρτίαν. καὶ τιμωρεῖται τοὺς ἁμαρτάνοντας· τὸ μέγεθος αὐτοῖς τοῦ ἁμαρτήματος. ἐν ὀφθαλμοῖς παριστῶν: – (→ Edition)

Attribution: Δ´

Vat. gr. 754

(1v–2r)

Commentary fragment: quotation-adapted-and-abbreviated - Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., Ps. inscr. II 11 (122,18–19; 122,23–123,13 McDonough) in Ps 8

Lemma: Ps 8,3c (ἐκδικητήν)

Attribution: Γρ(ηγορί)ου Νυ(σσης)

Vat. gr. 754

(2r)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 8,4

Lemma: Ps 8,4

Ἐκεῖνοι μὲν ἀγανακ[τ][ῶ][σιν]. τῶν νηπίων καταρτιζόντων αἶνον· ἐγὼ δὲ τῶ οὕτω μέγα καὶ περικαλλὲς τοὺς οὐρανοὺς φημὶ. μικρὸν τί ἔργον τῆς σῆς δημιουργίας θεωρῶ: – (→ Edition)

Attribution: Ε´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Gregorius of Nazianz - Gregorius Naz., or. 20,11 (80,10–17 Mossay – Lafontaine) in Ps 8,4a

Lemma: Ps 8,4 (ὅτι)

Attribution: Γρ(ηγορί)ου Θεολ(όγου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation-adapted-and-abbreviated - Gregorius of Nazianz - Gregorius Naz., or. 28,5 (108,1–110,10 Gallay – Jourjon) in 1Cor 2,9 et Ps 8,4

Lemma: Ps 8,4 (ὄψομαι)

Attribution: τοῦ αὐτοῦ: –

Vat. gr. 754

(2v)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 8,5–7

Lemma: Ps 8,5–7a

Ταῦτα τοῦ Παύλου σαφῶς ἐπὶ τὸν σωτῆρα ἡμῶν ἐξειληφότος. ἀρκεῖσθαι τῆ ἐκδόσει χρή: – (→ Edition)

Attribution: Ϛ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation-expanded - Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., or. dom. 5 (70,12–71,8 Callahan) in Ps 8,7b–9a et Ps 146,9a et Ps 103,14b

Lemma: Ps 8,7b

Attribution: Γρηγοριου Νύσης·

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 8,8a

Lemma: Ps 8,8a

τοὺς ἐξ ισραὴλ πιστεύσαντας αἰνίττεται: – (→ Edition)

Attribution: Z´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 8,8b

Lemma: Ps 8,8b

διὰ τούτων τὰ ἔθνη δηλοῖ: – (→ Edition)

Attribution: Η´

Vat. gr. 754

(3r)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 8,9

Lemma: Ps 8,9

Τοὺς ἐπηρμένους κατὰ τὸν βίον καὶ τὰ ὑψηλὰ φρονοῦντας τοὺς ἀλογωτάτους: – (→ Edition)

Attribution: Θ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 8,10

Lemma: Ps 8,10

ἀναδιπλασιάζει τὸ θαῦμα· ἐκπληττόμενος ὡς ἔφην ἐπὶ τῆ γενομένη τῶν ἀνθρώπων θεο_γνωσία: – (→ Edition)

Attribution: Ι´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,1

Lemma: Ps 9,1–3

Διὰ τούτου τοῦ ψαλμοῦ τὰ κρυφίως πεπραγμένα τῶ σωτῆρι δηλοῖ· πολλὰ δὲ ἦν αὐτῶ. τὰ κρυφίως πρατ[τ]όμενα· ἥ τε ἐκ παρθέ[νου δι] πνεύματος ἁγίου κατασάρκα γέννησις· αἵ τε παράδοξοι καὶ θαυματουργοὶ δυνάμεις· ὅ τε θάνατος αὐτὸς καὶ ἡ εἰς ἅδου κάθοδος. καὶ ἡ ἐκ νεκρῶν ἀναβίωσις· ταῦτα γὰρ πάντα. κρυφίως αὐτῶ πέπρακται· ἀπέκρυψε γὰρ αὐτὰ καὶ τοὺς ἄρχοντας τοῦ κόσμου τούτου· ὑπερ δὴ τούτων τῶν κρυφίων ὁ προφήτης ἐκ προσώπου τῆς ἀνθρωπότητος εἰσέρχεται εὐχαριστῶν καὶ λέγων. ἐξομολογήσομαί σοι κύριε: – (→ Edition)

Attribution: A´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., Ps. inscr. II 11 (123,13–17 McDonough) in Ps 9,1

Lemma: Ps 9,1–3 (ὑπὲρ τῶν κρυφίων)

Attribution: Γρ(ηγορί)ου Νυσ(ης)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,4a

Lemma: Ps 9,4a

Ἐπὶ τίσιν ἡ ἐξομολόγησις δηλοῖ· ἐχθρὸν δὲ αὐτοῦ τὸν θάνατον φησὶν. τὸν καὶ εἰς τὰ ὀπίσω ἀποστρεφόμενον. τουτέστιν εἰς τὸ μὴ εἶναι: – (→ Edition)

Attribution: B´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,4b

Lemma: Ps 9,4b

Ἐπειδὰν φησὶν ἀποστραφῆ εἰς τὰ ὀπίσω ὁ θάνατος. τότε δὴ καὶ πᾶσα δύναμις ἀντικειμένη καταργηθήσεται· εἰ γὰρ ἔσχατος ἐχθρὸς καταργεῖται ὁ θάνατος. δηλονότι προαναιρεθεισῶν τῶν ἀντικειμένων δυνάμεων: – (→ Edition)

Attribution: Γ´

Vat. gr. 754

(3v)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,5a

Lemma: Ps 9,5a

Tὴν αἰτίαν τῆς εὐχαριστίας. ἀποδίδωσι: – (→ Edition)

Attribution: Δ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,5b

Lemma: Ps 9,5b

Τὸ ἐκάθισας. τὴν εἰς τὸ κρίνειν ἐπισκοπὴν δηλοῖ τοῦ θεοῦ: – (→ Edition)

Attribution: Ε´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,6a

Lemma: Ps 9,6a

Τοὺς νοητοὺς ἐχθροὺς δηλονότι: – (→ Edition)

Attribution: Ϛ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,6b

Lemma: Ps 9,6b

Τὸν δράκοντα φησίν: – (→ Edition)

Attribution: Ζ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,7a1

Lemma: Ps 9,7a1

Ῥομφαίας. τοῦ διαβόλου τὰς ἀντικειμένας δυνάμεις φησὶν. δι᾿ ὧν ἦν ἰσχυρός: – (→ Edition)

Attribution: Η´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 9,7a1 (ineditum?)

Lemma: Ps 9,7a1 (τοῦ ἐχθροῦ)

Attribution: Εὐσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,7a2

Lemma: Ps 9,7a2

Καὶ ποίας. ἢ ταύτας. περὶ ὧν ἀλλαχοῦ λέγεται· ἔθηκας εἰς χῶμα πόλεις ὀχυρὰς τοῦ πεσεῖν αὐτῶν τὰ θεμέλια· αὗται δέ εἰσι πάλιν. αἱ ἀντικείμεναι δυνάμεις· αἳ ὥσπερ πόλεις ὀχυραὶ τετειχισμέναι· τοὺς αλόντας αὐτῶν τῆ ἀπάτη. ἐν ἑαυταῖς συλλαβοῦσαι εἶχον: – (→ Edition)

Attribution: Θ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 9,7a2 (ineditum?)

Lemma: Ps 9,7a2 (καὶ πόλεις)

Attribution: Εὐσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,7b

Lemma: Ps 9,7b

Ἐξάκουστος γὰρ γέγονεν αὐτῶν ἡ ἀπώλεια: – (→ Edition)

Attribution: Ι´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 9,7b (ineditum?)

Lemma: Ps 9,7b (ἀπώλετο)

Attribution: Ευσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., hom. 5 in Eccl. 2,16 (365,13–19 Alexander) in Ps 9,7b

Lemma: Ps 9,7b (ἀπώλετο)

Attribution: Γρ(ηγορί)ου Νυσ(ης)

Vat. gr. 754

(4r)

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 9,8b–9a (PG 80,925 B1–5)

Lemma: Ps 9,8 (ἡτοίμασεν)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 9,9a (PG 23,132 C10–13)

Lemma: Ps 9,9a (καὶ αὐτὸς)

Attribution: Ευσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 9,9b (PG 23,132 C14–D6); cf. PG 17,105 C6–10

Lemma: Ps 9,9b (κρινεῖ)

Attribution: του αυτ(οῦ)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,10a

Lemma: Ps 9,10a

Τῶ πτωχῶ τῶ πνεύματι λαῶ φησίν: – (→ Edition)

Attribution: ΙA´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,10b

Lemma: Ps 9,10b–11a

Ὡς τὸ ἐν καιρῶ δεκτῶ ἐπήκουσά σου: – (→ Edition)

Attribution: ΙΒ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 9,11b (PG 12,1189 A6–8)

Lemma: Ps 9,11b (ὅτι)

Attribution: Ευσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,12a; in marg.

Lemma: Ps 9,12a

Tῆ ἐπουρανίω φησίν: – (→ Edition)

Attribution: ΙΓ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 9,12a (PG 80,925 C13–D2)

Lemma: Ps 9,12a (ἐν σιών)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,12b

Lemma: Ps 9,12b

Ταῦτα ὡς πρὸς τοὺς ἀποστόλους. καὶ τοὺς τῶν εὐαγγελίων κήρυκας φησίν· τίνα δὲ τὰ ἐπιτηδεύματα. διὰ τῶν ἑξῆς σημαίνει: – (→ Edition)

Attribution: ΙΔ´

Vat. gr. 754

(4r–v)

Commentary fragment: quotation-abbreviated - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 9,12b (PG 80,928 A1–13)

Lemma: Ps 9,12b (ἐπιτηδεύματα)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

(4v)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,13a

Lemma: Ps 9,13a

Tὰ αἵματα{τα} φησὶν. τὰ ὑπὲρ᾿ αὐτοῦ χεόμενα ἐκζητήσει· ἐπὶ τῶ ἐκδικίας ἀξιῶσαι: – (→ Edition)

Attribution: ΙΕ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Hesychius - Hesychius, comm. brevis in Ps 9,13a (12 Jagić)

Lemma: Ps 9,13a (ὅτι)

Attribution: Ἡσυχ(ίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,13b

Lemma: Ps 9,13b

Πένητας πάλιν τοὺς δι᾿ αὐτν πτωχεύ[ο]ντας φησίν· οἳ καὶ διαπαντὸς τὰς πρὸς αὐτὸν ἱκεσίας ἐποιοῦντο· ἐκδίκησιν τῶν κατ᾿ αὐτῶν γινομένων ἀδικιῶν παρὰ τῶν δαιμόνων αἰτοῦντες: – (→ Edition)

Attribution: ΙϚ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 9,13 (PG 80,928 A15–Β9)

Lemma: Ps 9,13b (οὐκ ἐπελάθετο)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,14a

Lemma: Ps 9,14a

αὕτη ἡ εὐχὴ τῶν πενήτων: – (→ Edition)

Attribution: ΙΖ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,14b–15

Lemma: Ps 9,14b–15c

Διατοῦτο φησὶν ἐγείρεις ἐκ τῆς ταπεινώσεως. ἵνα ἐν τῆ ἐπουρανίω συγχωρεύσωμεν σιών: – (→ Edition)

Attribution: ΙΗ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 9,14b–15b (PG 12,1189 C3–8)

Lemma: Ps 9,14b–15c (ὑψῶν)

Attribution: Εὐσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ε´ in Ps 9,14b (324 Rondeau – Géhin – Cassin); in marg.

Lemma: Ps 9,14b–15c (ὑψῶν)

Attribution: ὠριγεν(ους)

Vat. gr. 754

(5r)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,16a

Lemma: Ps 9,16

Ταῦτα φησὶ πεπόνθασι. ἃ τοῖς ἁγίοις ἐξήρτυσαν: – (→ Edition)

Attribution: ΙΘ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: unknown - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 9,16a (cf. PG 12,1189 C12–13)

Lemma: Ps 9,16 (ἐνεπάγησαν)

Attribution: Εὐσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: unknown - Anonymous - Origenes, schol. (?) in Ps 9,16b (cf. PG 12,1189 C14); in marg.

Lemma: Ps 9,16 (ποὺς)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Athanasius - Athanasius, exp. in Ps 9,17

Lemma: Ps 9,17a–b

Kρίμα γὰρ ἀληθῶς δίκαιον. τὸ τοὺς κατασκευάσαντος ἀνθρώπω θάνατον. ἐν αὐτῶ περιληφθῆναι: – (→ Edition)

Attribution: Κ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 9,17a (= PG 27,88 A1–3; cf. PG 12,1189 C14–D2)

Lemma: Ps 9,17a–b (γινώσκεται)

Attribution: Εὐσ(εβίου)

Vat. gr. 754

(5r–v)

Commentary fragment: quotation-abbreviated - Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., Ps. inscr. II 10 (114,4–15; 114,18–115,1 McDonough) in Ps 9,17c

Lemma: Ps 9,17c (ᾠδὴ διαψάλματος)

Attribution: Γρηγορίου Νύσης·

Vat. gr. 754

(5v)

Commentary fragment: unknown - Eusebius - Origenes, fr. in Ps 9,18a (cf. PG 12,1189 D6–1192 A3 et Analecta Sacra II 463,8–11) = schol. (?)

Lemma: Ps 9,18a (ἀποστραφήτωσαν)

Attribution: Εὐσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 9,18b (ineditum?)

Lemma: Ps 9,18b–19a (οὐκ εἰς τέλος)

Εἰ ἐπιλανθάνονται. ἐμέμνηντο καὶ ἤδεισάν ποτε αὐτόν: –

Attribution: Εὐσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 9,19a; in marg. - non habet Vat. gr. 754

Lemma: Ps 9,18b–19a (ἐπιλησθήσεται)

ληθαργηθήσεται: –

Commentary fragment: ineditum - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 9,18b (ineditum?); in marg.

Lemma: Ps 9,18b–19 (τῶν πενήτων)

Attribution: Εὐσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,20a

Lemma: Ps 9,20a

Ἐπιλάμψειν τοῖς ἐπὶ τῆς γῆς εὔχεται τὸν μονογενῆ· ὅπως ὁ ὑψηλό_φρων ἐκεῖνος διάβολος ὃν καὶ [ἄ]θρωπνον ἐπὶ τοῦ παρόντος καλεῖ. ἐπὶ πλέον μὴ ἐπαίρη τὴν ὀφρῦν: – (→ Edition)

Attribution: ΚA´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: unknown - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 9,20a (cf. PG 12,1192 A12–15)

Lemma: Ps 9,20a (ἀνάστηθι)

Attribution: Εὐσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,20b

Lemma: Ps 9,20b

Τὴν ἐπισωτηρία γενησομένην τῶν ἐθνῶν κρίσιν γενέσθαι εὔχεται: – (→ Edition)

Attribution: ΚΒ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,21a

Lemma: Ps 9,21a

Kαὶ τίς ὁ νομοθέτης. ἢ ὁ τὸν τῆς καινῆς διαθήκης νόμον ἡμῖν εἰσηγησάμενος τὸ εὐαγγέλιον: – (→ Edition)

Attribution: ΚΓ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,21b

Lemma: Ps 9,21b

Τῆ ὑπερβολῆ τῆς τῶν δαιμόνων ἀπάτης. εἰς κτηνῶν ἦσαν μετενεχθέντες τρόπον· ὡς λέγεσθαι περὶ αὐτῶν· παρασυνεβλήθη τοῖς κτήνεσι τοῖς ἀνοήτοις. καὶ ὡμοιώθη αὐτοῖς: – (→ Edition)

Attribution: ΚΔ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,22a

Lemma: Ps 9,22

Ἐπιταχύναι τὴν μικρὸν ὕστερον γενησομένην τῶν ἐθνῶν κλῆσιν εὔχεται· τοῦτο δὲ αὐτὸ πεποίηκεν ἡ τοῦ διαβόλου ὑπεροψία: – (→ Edition)

Attribution: ΚΕ´

Vat. gr. 754

(5v–6r)

Commentary fragment: quotation - Gregorius Nazianzenus - Gregorius Naz., or. 22,7 (234,14–236,2 Mossay – Lafontaine) in Ps 9,22a

Lemma: Ps 9,22 (ἵνα τί)

Attribution: Γρηγορίου τοῦ θεολόγου·

Vat. gr. 754

(6r)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,23a

Lemma: Ps 9,23a

Ἡ ὑπεροψία φησὶ τοῦ πονηροῦ. πύρωσις τῶ πτωχῶ σου γίνεται λαῶ: – (→ Edition)

Attribution: ΚϚ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,23b

Lemma: Ps 9,23b

Ἀντιτοῦ συλληφθή[σο]ν[τ]αι· σὺ γὰρ εἶ φησὶν ὁ δρασσόμενος τοὺς σοφοὺς ἐν τῆ πανουργία αὐτῶν: – (→ Edition)

Attribution: ΚΖ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,24

Lemma: Ps 9,24

Τοσαύτη σου φησὶν γέγονεν ἡ ἀνεξικακία. ὡς καὶ διὰ τὸ ἀτιμωρήτους μένειν τοὺς ἀσεβεῖς· λοιπὸν καὶ παρά τισι τῶν ἀνοητοτέρων. ἀποδεκτὸν αὐτῶν εἶναι τὸν βίον: – (→ Edition)

Attribution: ΚΗ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: parphrase-abbreviated-quotation - Iohannes Chrysostomus - Iohannes Chrys., exp. in Ps. 9 (PG 55,135) in Ps 9,24a; in marg. - non habet Vat. gr. 754

Lemma: Ps 9,24 (ὅτι)

Attribution: τοῦ Χρυσοστόμου·

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,25a

Lemma: Ps 9,25a

Παρώξυνε μὲν χλευάζων τοὺς περὶ τῆς προνοίας καὶ τῆς κρίσεως αὐτοῦ λόγους· πολλοὶ μὲν ἀκούοντες τοιοῦτό τι. γελῶσιν εὐθέως· τοῦτο δὲ συνάπτεται καὶ τὸ κατὰ τὸ πλῆθος τῆς ὀργῆς αὐτοῦ. ἵνα ἦ τὸ ὅλον οὕτω· παρώξυνε τὸν κύριον φησὶν ὁ ἁμαρτωλὸς. πλῆθος ὀργῆς ἑαυτῶ θησαυρίζων· τὸ γὰρ αὐτοῦ. ἐπὶ τοῦ παροξύνοντος ἀποληπτέον· εἶτα τὸ ἐπιφερόμενον τούτω τὸ οὐκ ἐκζητήσει. καθ᾿ ὑποστιγμὴν ἀναγνωστέον· ἵνα ἦ τὸ νοούμενον οὕτω• ἆρ᾿ οὖν ὁ μὲν` παρ《ο》ξύνει τὸν θεὸν· καίτοι πλῆθος ἑαυτῶ ἐκκαίων ὀργῆς· ὁ δὲ` οὐκ ἐκζητήσει; : – (→ Edition)

Attribution: ΚΘ´

Vat. gr. 754

(6r–v)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,25b

Lemma: Ps 9,25b–c

Kαθ᾿ ὑποστιγμὴν ἡ ἀνάγνωσις· ἵνα ἦ οὐκ ἐκζητήσει || φησὶν ὁ θεὸς· καὶ ἀποδώσει αὐτῶ κατὰ τὴν ὀργὴν ἧν ἑαυτῶ ἐθησαύρισεν ἐν ἡμέρα ὀργῆς; : – (→ Edition)

Attribution: Λ´

Vat. gr. 754

(6v)

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 9,26a; cf. Suda s.v. Βέβηλος τόπος (Β nr. 218 Adler) et alibi

Lemma: Ps 9,26a (βεβηλοῦνται)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,26a

Lemma: Ps 9,26a

Ἀρχὴ πάσης πονηρᾶς πράξεως. τὸ μὴ λογίζεσθαι κριτὴν τὸν θεόν: – (→ Edition)

Attribution: ΛA´

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 9,26b

Lemma: Ps 9,26b (ἀνταναιρεῖται)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,26b

Lemma: Ps 9,26b

Ὁ γὰρ μὴ ἐπιστάμενος ὅτι ἔστι θεὸς. οὐδὲ ὅτι κριτής ἐστιν οἶδεν: – (→ Edition)

Attribution: ΛB´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,26c

Lemma: Ps 9,26c

Ὅμοιον τὸ τὴν οἰκουμένην ὅλην καταλήψομαι τῆ χειρί μου ὡς νοσιάν: – (→ Edition)

Attribution: ΛΓ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 9,26c (PG 80,932 D5–7 sub Ps 10,5)

Lemma: Ps 9,26c (πάντων)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 9,27 (PG 80,933 A2–7 sub Ps 10,6)

Lemma: Ps 9,27 (εἶπεν)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: unknown - Anonymous - Athanasius, exp. (?) in Ps 9,27 = PG 27,89 A1–3; cf. Symmachus (Ps 9,27) - in marg.

Lemma: Ps 9,27 (σαλευθῶ)

ἀντὶ τοῦ οὐ μὴ σφάλω οὐ μὴ περιτραπήσομαι εἰς γενεὰν. οὐ γὰρ ἔσομαι ἐν κακώσει: – (→ Edition)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 9,28a (PG 23,136 C3–5); cf. PG 12,1193 C5–8

Lemma: Ps 9,28 (οὗ)

Attribution: Εὐσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Hesychius - Hesychius, comm. brevis in Ps 9,28a (14 Jagić)

Lemma: Ps 9,28 (ἀρᾶς)

Attribution: Ἡσυχ(ίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 9,28 (PG 80,933 A10–11 sub Ps 10,7)

Lemma: Ps 9,28 (τὸ στόμα)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,28 et in Ps 9,29

Lemma: Ps 9,29

Παράμονον ἕξειν φησὶν τὴν εὐημερίαν λελόγισται. διὸ καὶ πικρίας καὶ δόλου τὸ στόμα πεπλήρωται· καὶ μὴν καὶ ἐνεδρεύει πτωχοὺς. πρὸς τὸ ἀποκτεῖναι διὰ τῶν ἰδίων παγίδων· / τὸ δὲ μετὰ πλουσίων· τί ἂν ἕτερον νοηθῆ. ἢ τῶν πλουτού\ν/των ἐν κακοῖς· οὗτοι γὰρ δὴ || [1 folio lost] (→ Edition)

Attribution: ΛΔ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: unknown - Anonymous - Athanasius, exp. (?) in Ps 9,29a; inter lineas addita

Lemma: Ps 9,29 (ἐγκάθηται)

ἐγκρυπτεται μετὰ δόλου: –

Commentary fragment: unknown - lost (?) - fr. deperditum in Ps 9,29a; erat in initio folii deperditi

Lemma: Ps 9,29 (ἐγκάθηται)

(7r)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,36b

Lemma: Ps 9,36b

Count:

Δι᾿ αὐτὴν μὲν τὴν ἁμαρτίαν· τὸ δὲ ὅλ[ο]ν οὕτως· ἐὰν φησὶν ἐκζητήση τὴν ἁμαρτίαν τοῦ πονηρο[ῦ.] οὐ μὴ εὑρεθῆ[·] τουτέστιν ἀπολεῖται ὁ πονηρὸς δι᾿ αὐτήν: – (→ Edition)

Attribution: MA´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 9,36b (PG 12,1196 B4–8)

Lemma: Ps 9,36b (ζητηθήσεται)

Attribution: [Ε(?)]ὐ[σ(?)](εβίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Hesychius - Hesychius, comm. brevis in Ps 9,36b (15 Jagić)

Lemma: Ps 9,36b (ζητηθήσεται)

Attribution: Ἡσυχ(ίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Hesychius - Hesychius, comm. magnus (?) in Ps 9,36b (ineditum?)

Lemma: Ps 9,36b (ζητηθήσεται)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,37a

Lemma: Ps 9,37a

[Ἐν τῶ] [μέλ] λον [τι] [... (12 characters illegible)] (→ Edition)

Attribution: MB´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,37b

Lemma: Ps 9,37b

Ἐν γ[ρ τῆ βασιλεία] [αὐτοῦ βληθήσον]ται εἰς τὸ πῦρ τὸ αἰώνιον: – (→ Edition)

Attribution: MΓ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,38a

Lemma: Ps 9,38a

Aὗτη γὰρ ἦν αὐτῶν ἡ ἐπιθυμία· καὶ οὗτος ὁ πόθος. τὸ τῶν μελλόντων ἀξιωθῆναι ἀγαθῶν: – (→ Edition)

Attribution: MΔ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,38b

Lemma: Ps 9,38b

Εἰς τοῦτο γὰρ ἑτοιμαζόμενοι. πάντα ὑπομένειν τὴν καρδίαν εὐτρεπίζονται: – (→ Edition)

Attribution: MΕ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,39

Lemma: Ps 9,39a

Count: MϚ´

Ὅτ᾿ ἂν φησὶν τὴν ἐκ[δ]ίκησιν τῶν πτωχῶν ποιήσ[η.] τότε οὐκ ἔτι προσθήσει τοῦ μεγαλαυχεῖν ἄνθρωπος[: –] (→ Edition)

Vat. gr. 754

(7r–v)

Commentary fragment: Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., Ps. inscr. II 11 (123,20–124,7 McDonough) in Ps 9,39 et in Ps 10,1

Lemma:

Attribution: Γρηγορίου Νύσης·

Vat. gr. 754

(7v)

Hypothesis: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 10,1a

Lemma: Ps 10,1

Καὶ τοῦτον μετὰ τὸ περιγενέσθαι τῶν ἐχθρῶν. ἅδει τὸν ψαλμόν· ἔστι δὲ φρονήματος ἁγιοπρεποῦς παραστατικός: – (→ Edition)

Attribution: Α´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 10,1b–c

Lemma: Ps 10,1

Πῶς μοι ἐρεῖτε φησὶν φεύγειν ἐπὶ τὰ ὄρη δίκην στρουθίου. κ[α]ίτ[ο]ι πεποιθότι ἐπὶ θεῶ: – (→ Edition)

Attribution: Β´

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 10,1c (= PG 27,93 A4–5); cf. Photius, lex. s.v. μεταναστεύου (M nr. 324 Theodoridis) et alibi - in marg.

Lemma: Ps 10,1 (μεταναστεύου))

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 10,2a–b

Lemma: Ps 10,2a–b

Τούτοις τοῖς λόγοις εἰς φυγὴν ἠρέθιζον φάσκοντες· εἰ μὴ φύγοι. κατατοξεύειν αὐτὸν τοῖς ἁμαρτωλοῖς: – (→ Edition)

Attribution: Γ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 10,2c

Lemma: Ps 10,2c

Ἀντὶ τοῦ λεληθότως· τοιαῦτα γὰρ. τῶν νοητῶν ἐχθρῶν τὰ τοξεύματα: – (→ Edition)

Attribution: Δ´

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 10,2c; cf. e.g. Diodorus, comm. in Ps 10,2b–c (64,25 Olivier) - in marg.

Lemma: Ps 10,2c (σκοτομήνῃ)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 10,3a

Lemma: Ps 10,3a

Kατήγαγον τὸν ἄνθρωπον φησὶν εἰς φθορὰν· καίτοι ἐπ᾿ ἀφθαρσία κατηρτισμένον: – (→ Edition)

Attribution: Ε´

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 10,3a; inter lineas

Lemma: Ps 10,3a (καθεῖλον)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 10,3b–4b

Lemma: Ps 10,3b

Εἰ καὶ οἱ ἐχθροί φησιν τὰ τοιάδε ἔδρασαν. ἀλλ᾿ ὁ κύριος ὁ ναὸν ἔχων τὸν οὐρανὸν· ἐξέτασιν τῶν δικαίων καὶ τῶν ἀσεβῶν ποιούμενος. τοῖς μὲν ἀπονέμει τὰ ἀγαθὰ. τοὺς δὲ ταῖς αἰωνίαις παραπέμπει κολάσεσι: – (→ Edition)

Attribution: Ϛ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Anonymous - Anastasius Sin., hexaem. II 4,3 (56,176–58,186 Kuehn – Baggarly)

Lemma: Ps 10,4a–c (κύριος1)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: unknown - Anonymous - fons ignotus in Ps 10,4c (= PG 27,93 B14; cf. PG 69,793 B9–10)

Lemma: Ps 10,4a–c (οἱ ὀφθαλμοὶ)

Vat. gr. 754

(8r)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 10,4d

Lemma: Ps 10,4d–5a (ὀφθαλμοὶ)

Βλέφαρα δὲ τὴν κριτικὴν αὐτοῦ πρόνοιαν· καὶ τῶν πραγμάτων ἐξεταστικήν: – (→ Edition)

Attribution: Z´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 10,5b (PG 80,940 C11–13 sub Ps 10,5–6)

Lemma: Ps 10,5b–6 (ὁ δὲ)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 10,6a–b1 (PG 80,940 D2–941 A1 sub Ps 10,7)

Lemma: Ps 10,7 (ὅτι)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Hypothesis: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 11,1

Lemma: Ps 11,1

Εἴρηται περὶ τῆς ὀγδόης ἐν τῶ ἕκτω ψαλμῶ· εὔχεται δὲ ρυσθῆναι τῆς γενεᾶς τῆς πονηρᾶς· αὕτη δὲ ἂν εἴη γενεὰ ἡ ἐπὶ τοῦ σωτῆρος ἡμῶν Χριστοῦ. περὶ ἧς αὐτὸς ἔλεγεν· ἄνδρες νινευῗται ἀναστήσονται καὶ κατακρινοῦσι τὴν γενεὰν ταύτην: – [cf. Mt 12,41] (→ Edition)

Attribution: A΄

Vat. gr. 754

Hexaplaric variant: - Aquila, Theodotion (?), Symmachus (Ps 11,1); in marg. - non habet Vat. gr. 754

A Θ τω νικοποιῶ· Ϲ ἐπινίκιος: –

Lemma: Ps 11,1

(8v)

Glosse: - Anonymous - glossa in Ps 11,2a; ex Aquila (Ps 11,2a) - in marg. sup.

Lemma: Ps 11,2 (ὅσιος)

ἁγνός·

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 11,2 (PG 80,941 B15–C4)

Lemma: Ps 11,2 (Σῶσόν με)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 11,3a

Lemma: Ps 11,3a

τὰς κατὰ τοῦ σωτῆρος συνάγων ἐπιβουλάς: – (→ Edition)

Attribution: B΄

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Anonymous - Theodoretus, comm. in Ps 11,3a (PG 80,941 C6–7)

Lemma: Ps 11,3a (μάταια)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 11,3b

Lemma: Ps 11,3b

Ὅτι διδάσκαλον αὐτὸν ἀποκαλοῦντες καὶ ἀγαθὸν. ἕτερα ἐβουλεύοντο περὶ αὐτοῦ: – (→ Edition)

Attribution: Γ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 11,4–5a

Lemma: Ps 11,4a

Πῶς γὰρ οὐ μεγαλορήμων ἡ γλῶσσα ἐκείνη· ἡ τολμήσασα τῶ σωτῆρι λέγειν· ἐν ποία ἐξουσία ταῦτα ποιεῖς. καὶ τίς σοι ἔδωκε τὴν ἐξουσίαν ταύτην: – [Mc 11,28] (→ Edition)

Attribution: Δ´

Vat. gr. 754

(8v–9r)

Commentary fragment: quotation-expanded - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 11,4 et in Ps 11,5 et in Ps 11,6 (PG 80,941 D1–944 C1)

Lemma: Ps 11,4a (μεγαλορήμονα)

Attribution: Θεοδωρήτου·

Vat. gr. 754

(9r)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 11,5b

Lemma: Ps 11,5a–b

Ὡς τοῦτο διακονουμένων τὸ ἐξουσίαν ἔχειν πᾶν ὅ τι ἂν βούλοιντο εἰπεῖν κατὰ το σωτῆρο[ς: –] (→ Edition)

Attribution: Ε´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 11,5c

Lemma: Ps 11,5c

Ὅμοιον τὸ τοῦτον δὲ οὐκ οἴδαμεν πόθεν ἐστιν: – [Ioh 9,29] (→ Edition)

Attribution: Ϛ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 11,6a–c

Lemma: Ps 11,6a–c

Πτωχοὺς μὲν καὶ πένητας τοὺς κατὰ πνεῦμα λέγει· ὧν καὶ τοῦ στεναγμοῦ ἀκούσας. ἀναστήσομαι φησίν: – (→ Edition)

Attribution: Ζ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Anonymous - Gregorius Naz., or. 14 (PG 35,905 A7–B2) in Ps 11,6a–c et in Ps 9,33.13b.19a

Lemma: Ps 11,6a–c (ἕνεκεν [ἀπὸ LXX Rahlfs])

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 11,6d

Lemma: Ps 11,6d

Τουτέστι φανερὸν πᾶσι καταστήσω τὸ σωτήριον. ὃ καὶ ἐξάκουστον παρασκευάσω γενέσθαι· ἐκηρύχθη γὰρ εἰς πᾶσαν τὴν γῆν: –

Attribution: Η´

Vat. gr. 754

(9v)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 11,7b

Lemma: Ps 11,7a–b

Ἀληθεῖς φησὶν οἱ λόγοι οἱ περὶ τοῦ σωτηρίου ἐπηγ\γ/ελμένοι. [* ελμένοι· S ελμένοι.] ὥσπερ καὶ τὸ ἀργύριον τὸ πολλάκις χωνευθὲν καθαρόν: – (→ Edition)

Attribution: Θ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 11,7 (PG 80,944 C3–5); non habet Vat. gr. 754

Lemma: Ps 11,7c (κεκαθαρισμένον)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 11,8–9a

Lemma: Ps 11,8–9a

Διατοῦτο φησὶν φυλάξαις ἡμᾶς καὶ διατηρήσαις ἡμᾶς. ἐπειδὴ κυκλοῦντες κυκλοῦσιν ἡμᾶς. οἱ ἀσεβεῖς ἐπιβουλεύοντες τῆ ἡμῶν σωτηρία· οὗτοι δὲ ἂν εἶεν. αἱ αντικείμεναι δυνάμεις: (→ Edition)

Attribution: Ι´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 11,8 (PG 80,944 C8–10)

Lemma: Ps 11,8–9a (σὺ)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 11,9b

Lemma: Ps 11,9b

Ὕψος μὲν. τὴν δύναμιν λέγει· πωλυωρίαν δὲ. τὴν πολυχρονιότητα· ἵνα ἦ τὸ λεγόμενον τοιοῦτο· διὰ τῆς σῆς ἰσχύος πολυχρονιότητα καὶ αἰώνιον ἡμῖν ζωὴν δέδωκας· μετὰ γὰρ τὴν σωτήριον ἀνάστασιν. εἰς ἀπεράντους αἰῶνας. τὰ τῆς ζωῆς ἡμῖν ἐκτείνεται: (→ Edition)

Attribution: ΙΑ´

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 11,9b; cf. Suda s.v. Ἐπολυώρησας (E nr. 2801 Adler) - in marg.

Lemma: Ps 11,9b (ἐπολυώρησας)

ηὔξησας. (sic!) περιεσσευσας (sic!). ἐφροντισας·

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 11,9 (PG 80,944 C13–D5)

Lemma: Ps 11,9b (τὸ ὕψος)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Hypothesis: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 12,1

Lemma: Ps 12,1

Τοῦτον τὸν ψαλμὸν ἄδει. ἐν μετανοία τοῦ ἁμαρτήματος γεγονώς· ἅμα δὲ καὶ τὸ σωτήριον ἡμῖν εὐαγγελιζόμενος. δι᾿ οὗ ἐλάβομεν ὑπογραμμὸν. πῶς δεῖ ἡμᾶς ἐν ἁμαρτία γεγενημένους προσιέναι θεῶ:

Attribution: A´

Vat. gr. 754

(10r)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 12,2a

Lemma: Ps 12,2a

Ὡς μακρᾶς οὔσης τῆς γινομένης αὐτῶ διὰ τὴν ἁμαρτίαν ἐν τῆ μετανοία πρὸς θεὸν προσόδου: – (→ Edition)

Attribution: B´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 12,2b–3b

Lemma: Ps 12,2b–3a

Ἀνιῶμαι γάρ φησιν βουλευόμενος καταψυχὴν. μήπως ἄρα ἐν τῆ ἁμαρτία ἀποθανοῦμαι· καὶ τοῦτό ἐστιν ὃ μάλιστα ὀδύνας μου τῆ ψυχῆ παρασκευάζει: – (→ Edition)

Attribution: Γ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. α´ in Ps 12,2b (350 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 12,2b–3a (πρόσωπόν σου)

Attribution: ὠριγενου(ς)

Vat. gr. 754

Hexaplaric variant: Symmachus (Ps 12,3b) sub auctore Origene

τοῦ αυτ(οῦ) | μέριμναν ἐν τῆ διανοία μου καθημέραν: –

Lemma: Ps 12,3b (ὀδύνας)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 12,3c

Lemma: Ps 12,3c–4a

Εἰ γὰρ θεοσεβούντων ταπεινοῦται. δηλονότι ἁμαρτανόντων ὑψοῦται: – (→ Edition)

Attribution: Δ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 12,3c (PG 80,945 B15–C3)

Lemma: Ps 12,3c–4a (ἕως πότε)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Anonymous - Hesychius, comm. magnus in Ps 12,3c (PG 93,1184 C8–11); sub auctore Hesychio in Paris. gr. 139 (f. 34v)

Lemma: Ps 12,3c–4a (ὑψωθήσεται)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 12,4b

Lemma: Ps 12,4b–5a

Tοὺς τῆς διανοίας ὀφθαλμοὺς δηλονότι: – (→ Edition)

Attribution: Ε´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. β´ in Ps 12,4b (352 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 12,4b–5a (φώτισον)

Attribution: ὠριγένους:

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 12,5 (PG 80,945 C14–D2)

Lemma: Ps 12,5b (οἱ θλίβοντές με)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. γ´ in Ps 12,5b (352,1–2 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 12,5b (οἱ θλίβοντές με)

Attribution: ὠριγένους

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 12,6a–b

Lemma: Ps 12,6a

Θαρρῶ φησὶν ἁμαρτίας ἄφεσιν δέξασθαι. τῶ ἐλέει προσανέχων τῶ σῶ. δι᾿ οὗ καὶ τὸ σωτήριον δέδωκας πᾶσιν ἀνθρώποις· ὅπερ σωτήριον ἀγαλλιᾶσθαι παρασκευάσει μου τὴν καρδίαν. τὴν πάλαι ὀδυνωμένην διὰ τὴν ἁμαρτίαν: – (→ Edition)

Attribution: Ϛ´

Vat. gr. 754

(10v)

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 12,6a (PG 80,945 D3–948 A1)

Lemma: Ps 12,6a (ἐγὼ δὲ)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 12,6b (PG 80,948 A2–6)

Lemma: Ps 12,6b (ἀγαλλιάσεται)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Anonymous - Theodoretus, comm. in Ps 12,6c–d (PG 80,948 A8–12)

Lemma: Ps 12,6c–d (ᾄσω)

Vat. gr. 754

Hypothesis: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 13,1a

Lemma: Ps 13,1a

Διαρρήδην ἐν τῶ παρόντι ψαλμῶ σαφηνίζει τῶν ἀνθρώπων τὴν εἰς τὸ παντελὲς τῶν ἐπιτηδευμάτων ἀσέβειαν καὶ παρανομίαν. ἵνα τὸ ἀναγκαῖον τῆς ἐπιφανείας ἀνακηρύξη Χριστοῦ: –

Attribution: Α´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 13,1b–2

Lemma: Ps 13,1b–2

Ἐπειδὴ μὴ λογισάμενοι φησὶν εἶναι θεὸν ἐφορῶντα τὰ ἀνθρώπινα· καὶ κρίνοντα κρίσει δικαία. πᾶσαν ἀθεμιτουργίαν ειργάσαντο· τούτου δὴ χάριν ὁ κύριος ἐκ τοῦ οὐρανοῦ διέκυψεν· τοῦτο γὰρ σαφῶς τὴν εἰς ἀνθρώπους τοῦ κυρίου πάροδον κατασημαίνει: – (→ Edition)

Attribution: Β´

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 13,1c; cf. Suda s.v. Ἐβδελύχθησαν (Ε nr. 23 Adler) - in marg.

Lemma: Ps 13,1b–2 (ἐβδελύχθησαν)

ἐξουδενώθησαν· ἀπερρίφησαν:

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 13,3a–b

Lemma: Ps 13,3a–b

Ἐλθὼν φησὶν ὁ κύριος. οὐδένα εὗρεν χρηστότητος ἐργάτην· ἀλλὰ γὰρ ὑπεύθυνον πάση πράξει ἀτόπω: – (→ Edition)

Attribution: Γ´

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 13,3a; cf. Suda s.v. Ἠχρειώθησαν (Η nr. 688 Adler) - in marg.

Lemma: Ps 13,3a–b (ἠχρειώθησαν)

ἀχρεῖοι ἐγένοντο: –

Vat. gr. 754

(11r)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 13,4a

Lemma: Ps 13,4a

Καθ᾽ ὑποστιγμὴν ἀναγνωστέον. καὶ ἔξωθεν τὸν κύριον προσληπτέον· ἵνα ἦ τοῦτο τὸ σημαινόμενον· εἰ καὶ πάντες ἐξέκλιναν καὶ τὸ, ἐποίησαν· οὐ μέλλουσι γινώσκειν τὸν κύριον: – (→ Edition)

Attribution: Δ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 13,4b

Lemma: Ps 13,4b

Κατήσθιον γὰρ τὸν λαὸν αὐτοῦ ἀναπείθοντες προσκυνεῖν τῆ κτίσει. παρὰ τὸν κτίσαντα· καὶ οὗτοι φησὶν ἑτέροις κακῶν εἰσηγηταὶ γινόμενοι. τὸν κύριον οὐκ ἐπικαλέσονται· οὕτω γὰρ αναγνωστέον μέλλοντα. ἀντιπαρεληλυθότος: – (→ Edition)

Attribution: Ε´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 13,5a; cf. Cyrillus (?), fr. in Ps 13,5a (PG 69,804 B7–10)

Lemma: Ps 13,5a

Ὁ Μωσέως νόμος φησὶν. κόλασιν ἐποίει· ὁ δὲ τοῦ Χριστοῦ φόβος. ἁγνός ἐστιν· [ὡς] υἱοὺς γάρ φησιν φοβεῖσθαι πατέρα παρεσκεύαζεν· κατὰ τὸν καιρὸν τοίνυν ἐκεῖνον φησὶν· καθ᾽ ὃν δηλονότι ἡ ἐπιφάνεια. φόβον φοβηθήσονται ὧ οὐκ ἔστι φόβος. οὐχ ὁ ἐκ νομικῆς ἀπειλῆς δηλον_ότι. ἀλλ᾽ ἡ πρέπουσα μᾶλλον ἐλευθέροις εὐλάβεια: – (→ Edition)

Attribution: Ϛ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 13,5b

Lemma: Ps 13,5b

Τῶν δικαιουμένων διὰ τῆς ἐπιφανείας αὐτοῦ: – (→ Edition)

Attribution: Ζ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 13,6

Lemma: Ps 13,6

Ταῦτα ὡς πρὸς τοὺς ἀπομείναντας τῆ ἀπιστία. καὶ διώξαντας τοὺς πιστεύσαντας εἰς τὸν Χριστόν: – (→ Edition)

Attribution: Η´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 13,7a (PG 80,953 B2–6)

Lemma: Ps 13,7a (τίς)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 13,7c; cf. Didymus, fr. 84 in Ps 13,7 (172,14 Mühlenberg) et alibi - in marg.

Lemma: Ps 13,7b–c (Ἰσραήλ)

νοῦς [ὁρ]ν θεόν·

(11r–v)

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 13,7b–c (PG 80,953 B8–C1)

Lemma: Ps 13,7b–c (ἐν τῷ ἐπιστρέψαι)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

(11v)

Hypothesis: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 14,1a

Lemma: Ps 14,1a

Τοῦτον ἄδει τὸν ψαλμὸν· διδάσκων τί ἄνθρωπον παρασκευάσει. τῆς μακαρίας ἐκείνης τυχεῖν λήξεως· διὸ ἀρχόμενός φησιν· κύριε τίς παροικήσει ἐν τῶ σκηνώματί σου: – (→ Edition)

Attribution: Α´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 14,1b

Lemma: Ps 14,1b

Τίς φησὶν ἄξιος ἔσται ἐν ἐκείναις ταῖς οὐρανίοις γενέσθαι σκηναῖς: – (→ Edition)

Attribution: Β´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 14,1b–c (PG 80,953 D4–956 A5)

Lemma: Ps 14,1b (Κύριε)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 14,1c

Lemma: Ps 14,1c

Ἐπειδὰν γάρ τις ἀξιωθῆ τῆς μακαρίας ἐκείνης σκηνῆς. εἰς ἀπεράντους αἰῶνας ἕξει τὴν μακαριότητα: – (→ Edition)

Attribution: Γ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. α´ in Ps 14,1c (360 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 14,1c

Attribution: ὠριγένους

Vat. gr. 754

(12r)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 14,2–5

Lemma: Ps 14,2–5

Διδάσκει δι᾽ ὧν τευξόμεθα τοῦ μακαρίου ἐκείνου πέρατος· καὶ πρῶτον μὲν. εἰ τὴν ἄμωμον ὁδεύσο [* ὁδεύσω S ὁδεύσο]μεν ὁδὸν. ἥτις ἐστιν ὁ Χριστός· ἔπειτα ἐργασό [* ἐργασώ S ἐργασό]μεθα δικαιοσύνην· τρίτον. εἰ ἀληθείας οἶκον τὴν καρδίαν ποιήσωμεν· τέταρτον. εἰ δολίαν γλῶσσαν μὴ κτησώμεθα· πέμπτον. τὸ μὴ κακὸν τῶ πλησίον ἐργάζεσθαι· ἕκτον. τὸ μὴ ὀνειδίσαι τὸν πλησίον ὑπερηφανευόμενον· ἕβδομον. μὴ πρόσωπα θαυμάζειν· ἀλλὰ κὰν πλούσιος ἦ πονηρὸς. ἐξουθενεῖν· κὰν πένης ἀγαθὸς. δοξάζειν· ὄγδοον. τὸ μὴ παραβαίνειν ὅρκου πίστιν· ἐνατον. τὸ μὴ ἐκτοκίζειν· δέκατον ὃ καὶ τέλος ἐστι παντὸς ἀγαθοῦ. ἀδωροδόκητον εἶναι· τούτων ὁ ἐκμαθὼν τὴν κατόρθωσιν. ἀσάλευτον ἕ [* ἀσάλευτονἐ S ἀσάλευτονἕ]ξει τῶν ἀγαθῶν τὴν δόσιν: – (→ Edition)

Attribution: Δ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 14,2a (PG 80,956 A7–11)

Lemma: Ps 14,2–5 (πορευόμενος)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. β´ in Ps 14,2a (360 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 14,2–5 (πορευόμενος)

Attribution: ὠριγένους·

Vat. gr. 754

Hypothesis: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 15,1a

Lemma: Ps 15,1a

Ἡ ἐν χερσὶ προφητεία. περιέχει καὶ τὴν τῶν ἐθνῶν κλῆσιν· καὶ τὰ ἐπὶ ταῖς ἀπειθείαις τοῦ ἰσραὴλ ἐγκλήματα· καὶ μὴν καὶ αὐτὸ τῆς ἀναστάσεως τοῦ πάντων ἡμῶν σωτῆρος Χριστοῦ τὸ μυστήριον· ὅθεν οἶμαι. καὶ στηλογραφίαν ὠνόμασεν τὴν ὠδήν· ἀναθέντος αὐτὴν τοῦ προφήτου Δαυῒδ. ὡσπερ ἐν στήλη τοῖς μετ᾿ αὐτόν· ἄδονται δὲ οἱ ἐν αὐτῆ λόγοι. ὡς ἐκ προσώπου Χριστοῦ· οὕτω γὰρ ἡμᾶς ὁ Πέτρος ἐδίδαξε φρονεῖν: – [cf. Act 2,25–28] (→ Edition)

Attribution: Α´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 15,1b; cf. Cyrillus, fr. in Ps 15,1b (PG 69,805 D6–8)

Lemma: Ps 15,1b

Τὸ κοινὸν ὥσπερ πρόσωπον ἀναλαβὼν ὁ σωτὴρ. τοὺς πρὸς τὸν θεὸν καὶ πατέρα ποιεῖται λόγους: – (→ Edition)

Attribution: Β´

Vat. gr. 754

(12r–v)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 15,2a

Lemma: Ps 15,2a

Πάλιν τοῦτο πρέπον τῆ τοῦ δούλου μορφῆ· δηλοῖ δὲ || ἅμα καὶ τὴν ἐν πίστει δι᾽ ὁμολογίας δικαίωσιν: – (→ Edition)

Attribution: Γ´

Vat. gr. 754

(12v = 13r online)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 15,2b

Lemma: Ps 15,2b

Ἀγαθὰ φησὶν ἐν τούτοις. τὰς κατὰ νόμον προσφερομένας θυσίας· τὸ γὰρ τῆς πίστεως ῥῆμα ἐκείνας ἀναιρεῖ: – (→ Edition)

Attribution: Δ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., hom. 4 in Cant. (117,14–18 Langerbeck) in Cant 2,3a–b et in Ps 15,2b

Lemma: Ps 15,2b (ὅτι)

Attribution: Γρηγορίου Νύσης·

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 15,3

Lemma: Ps 15,3

Ἁγίους εἶναι φησὶ. τοὺς ἡγιασμένους ἐν πνεύματι· Χριστοῦ δὲ γῆν. τὴν ἐκκλησίαν· τὸ δὲ ἐθαυμάστωσεν. ἀντὶ τοῦ ἐδίδαξεν· τὸ δὲ αὐτοῦ. τοῦ πατρός· ἵνα ἦ τὸ ὅλον οὕτως· τοῖς ἡγιασμένοις ἐν πίστει. γνωστὸν ἐποίησε τὸ θέλημα τοῦ πατρός· διὸ καὶ καλεῖται μεγάλης βουλῆς ἄγγελος: – (→ Edition)

Attribution: Ε´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 15,4a; in marg.

Lemma: Ps 15,4a

ὁτε εἰδωλολατρουν: (→ Edition)

Attribution: Ϛ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 15,4b

Lemma: Ps 15,4b

Δηλονότι εἰς τὸ ὑπακοῦσαι τῶ κηρύγματι: – (→ Edition)

Attribution: Ζ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 15,4c

Lemma: Ps 15,4c

Συνάγων φησὶ συναγωγὰς ἐκ τῶν ἐθνῶν· οὐ δι᾿ αἱμάτων αὐτὰς συνάξω· [* συνάξω. S συνάξω·] οὐδὲ παρασκευάσω διὰ τῆς νομικῆς μοι προσέρχεσθαι λατρείας. δι᾿ αἰνέσεως δὲ μᾶλλον καὶ τῆς ἀναιμάκτου θυσίας: – (→ Edition)

Attribution: Η´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 15,4d

Lemma: Ps 15,4d

Οὐκ ἔτι κληθήσονται φησὶν εἰδωλολάτραι καὶ ἄθεοι. ἀλλὰ κλητοὶ, καὶ ἐκλεκτοί: – (→ Edition)

Attribution: Θ´

Vat. gr. 754

(12v–13r)

Commentary fragment: quotation - Anonymous - Eusebius, fr. 6 in Ps 15,4c–d (Villani) = PG 27,101 D6–10; cf. etiam Analecta sacra II (469,23–28)

Lemma: Ps 15,4d (οὐδὲ)

Πάλαι μὲν φησὶν ἐπαξίας τῶν πράξεων ἐπείγοντο προσηγορίας· εἰδωλολάτραι· πολύθεοι ὀνομαζόμενοι· νῦν δὲ οὐκ ἔτι μνησθήσομαι τῶν ὀνομάτων ἐκείνων· εὐσεβεῖς αὐτοὺς καὶ ἁγίους· κλητούς τε καὶ ἐκλεκτοὺς ὀνομάζων: – (→ Edition)

Vat. gr. 754

(13r = 13v online)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 15,5

Lemma: Ps 15,5a

Ὡσεὶ σαφέστερον ἔλεγεν· ὁ πατήρ μου εἰς κλῆρόν μοι καὶ μερίδα τὰ ἔθνη δεδώρηται. ὃ καὶ γέγονα ὑπήκοος μέχρι θανάτου· τὸ γὰρ ποτήριον, τὸν θάνατον σημαίνει κατὰ τὸ εἰρημένον πάτερ εἰ δυνατὸν παρελθέτω ἀπ᾿ ἐμοῦ τὸ ποτήριον τοῦτο: – [Mt 26,39] (→ Edition)

Attribution: Ι´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 15,5b (PG 80,961 Α8–14)

Lemma: Ps 15,5b (σὺ εἶ)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 15,6

Lemma: Ps 15,6

Τοὺς δεσμοὺς τῆς ἀγάπης φησὶν. οὓς ἔσχε πρὸς τὴν ἐκκλησίαν· ἥτις κρατίστη ἐστὶν. τουτέστιν ἀρέσκουσα αὐτῶ: – (→ Edition)

Attribution: ΙΑ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 15,7a

Lemma: Ps 15,7a

Τούτων ἡ ἑρμηνεία κεῖται ἐν ταῖς πράξεσι τῶν ἀποστόλων σαφῶς: – (→ Edition)

Attribution: ΙΒ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: unknown - Anonymous - Athanasius, exp. (?) in Ps 15,7b = PG 27,104 D2–4; sub auctore Theodoreto Vat. gr. 754, Athanasio Paris. Coislin 12 (f. 57r) et sine auctore Paris. gr. 166 (f. 32r)

Lemma: Ps 15,7b (ἔτι δὲ)

Ἔθος τῆ θεοπνεύστω γραφῆ νεφροὺς ὀνομάζειν. τοὺς κεκρυμμένους καὶ ἐν βάθει λογισμούς· νύκτα δὲ. τὸ ἀφανές: – (→ Edition)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 15,8

Lemma: Ps 15,8

Καθὸ μὲν, νοεῖται θεὸς. αὐτός ἐστιν ὁ τὰ πάντα στηρίζων καὶ ἀνέχων· καθὸ δὲ γέγονεν ἄνθρωπος. πρέπει ἂν αὐτῶ καὶ τὸ ἐκ δεξιῶν ἐσχηκέναι τὸν κύριον. ἱνα μὴ σαλευθῆ· συμπλάττεται γὰρ πανταχοῦ τοῖς τῆς ἀνθρωπότητος μέτροις· καὶ τὸ τῆ κενώσει πρέπον οὐκ αἰσχύνεται διὰ τὴν οἰκονομίαν: – (→ Edition)

Attribution: ΙΓ´

Vat. gr. 754

(13r–v)

Commentary fragment: quotation - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 15,8 (PG 23,160 B6–9)

Lemma: Ps 15,8 (προωρώμην)

Attribution: Εὐσεβίου·

Vat. gr. 754

(13v = 14r online)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 15,9a–b

Lemma: Ps 15,9a–b

Ἀγαθὸς ὑπάρχων κατὰ φύσιν ὡς θεὸς. εὐφροσύνην πεποίηται τῶν ἀπολωλότων τὴν σωτηρίαν· καὶ ὅτι γέγονεν εὐμενὴς τοῖς ἐπιγῆς ὁ πατὴρ· καὶ οἷά τις βακτηρία τοὺς ἀσθενοῦντας ἀνέχουσα: – (→ Edition)

Attribution: ΙΔ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 15,9a (ineditum?)

Lemma: Ps 15,9a–b (διὰ τοῦτο)

Διὰ τὸ προορᾶν με τὸν κύριον ἐνώπιόν μου διαπαντὸς. εὐφράνθη ἡ καρδία μου: –

Attribution: Εὐσεβίου·

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 15,9c

Lemma: Ps 15,9c–10

Μέχρι τοῦ ἰδεῖν διαφθοράν· καὶ ποία τίς ἦν ἡ ἐλπὶς τῆς σαρκὸς αὐτοῦ. ἢ ὅτι ἀναλήψεται τὴν ἀποτεθεῖσαν ψυχήν: – (→ Edition)

Attribution: ΙΕ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 15,11a

Lemma: Ps 15,11a

Αὐτὸς ὢν ζωὴ καὶ ζωοποιὸς ἐζωοποιῆσθαι λέγεται παρὰ τοῦ πατρὸς διὰ τὴν οἰκονομίαν: – (→ Edition)

Attribution: ΙϚ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 15,11b

Lemma: Ps 15,11b

Ὁ τῆς ἀνθρωπότητος ἔχων πρόσωπον ὡς καθ᾿ ἡμᾶς γεγονὼς. τοὺς ἡμῖν μᾶλλον καὶ οὐχ ἑαυτω πρέποντας. καθὸ νοεῖται θεὸς. ἀναπέμπει λόγους: – (→ Edition)

Attribution: ΙΖ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 15,11c

Lemma: Ps 15,11c

Τοῦτο σημαίνει ὅτι ἐν τέρψεσι καὶ εὐφροσύναις ἔσονται μακραῖς καὶ διηνεκέσιν οἱ ἅγιοι. μετὰ τὸ ἀναβιῶναι κατὰ τὸν τῆς ἀναστάσεως καιρόν· ταύτην δὲ τὴν τέρψιν καὶ τὴν εὐφροσύνην ἥτις ἐστὶν ἡ ἀφθαρσία. λήψεσθαι λέγουσι παρὰ Χριστοῦ· ὃς καὶ ἔστι δεξιὰ τοῦ πατρός· καὶ ὡς ἀληθὴς ὁ λόγος. δῆλον ἐκ τοῦ φείσαντος λογίου· ὃς μετασχηματίσει τὸ σχῆμα τῆς ταπεινώσεως ἡμῶν. σύμμορφον τῶ σώματι τῆς δόξης αὐτοῦ: – [Phil 3,21] (→ Edition)

Attribution: ΙΗ´

Vat. gr. 754

(14r = 14v online)

Hypothesis: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 16,1a

Lemma: linking not completed (Ps 16,1a)

Ἄδεται ὁ ψαλμὸς. ἐκ προσώπου τοῦ κατὰ θεὸν τελείου: – (→ Edition)

Attribution: Α´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 16,1b–c

Lemma: Ps 16,1b–c

Πολλῆς πεποιθήσεως. ὁ λόγος μεστός: – (→ Edition)

Attribution: Β´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: unknown - Hadrianus Monachus - Hadrianus Mon., fr. 3 in Ps 16,1 var. (292 Martens; ex Coislin 10, Vat. gr. 754 etc.)

Lemma: Ps 16,1b–c (δικαιοσύνης)

Attribution: Ἀδριανοῦ·

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 16,1d; inter lineas additus - non habet Vat. gr. 754

Lemma: Ps 16,1d (ἐνώτισαι)

ἐν νῶ λάβε:

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 16,1d = Eusebius, fr. 1 in Ps 16,1

Lemma: Ps 16,1d

Προσευχῆς γὰρ οὐ διὰ χειλέων δολίων προσφερομένης· διὰ δὲ γλώττης κεκαθαρμένης· καὶ τὰ θεῖα λόγια μελετᾶν εἰθισμένης. ἐνωτίζεται ὁ θεός: – (→ Edition)

Attribution: Γ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 16,2a

Lemma: Ps 16,2a

Σαφῶς εὔχεται τὸν μονογενῆ κριτὴν ἑαυτῶ καταστῆναι: – (→ Edition)

Attribution: Δ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 16,2b

Lemma: Ps 16,2b

Τὸ δίκαιον κρίμα ἐξαιτεῖ τοῦ υἱοῦ ὃ ἔκρινεν ἡμῖν: (→ Edition)

Attribution: Ε´

Vat. gr. 754

(14r–v)

Commentary fragment: quotation-abbreviated - Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss. hom. 15 in Cant. (449,3–6; 449,16–450,3 Langerbeck) in Cant 6,5a–b et Ps 16,2b

Lemma: Ps 16,2b (οἱ ὀφθαλμοί μου)

Attribution: Γρ(ηγορί)ου Νύσ(ης)

This fragment consists of two pieces, with a source cut in the middle. Before the second piece, the scribe has written: κ(αὶ) μετ(ο)λ(ίγα).

Vat. gr. 754

(14v)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 16,3b

Lemma: Ps 16,3

Ἀδικίαν εἴωθεν ἡ θεία γραφὴ καλεῖν. τὴν κατὰ τοῦ θεοῦ βλασφημίαν· ἀδικίαν γάρ φησιν εἰς τὸ ὕψος ἐλάλησαν: – [Ps 72,8b] (→ Edition)

Attribution: Ϛ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Hesychius - Hesychius, comm. magnus (?) in Ps 16,3b (ineditum?)

Lemma: Ps 16,3 (ἐπύρωσάς με)

Πύρωσιν. τοὺς πειρασμοὺς λέγει· οἷς τῶν δικαίων αἱ ψυχαὶ δοκιμάζονται: –

Attribution: Ἡσυχ(ίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 16,3 (PG 69,816 A12–B4); cf. etiam PG 12,1217 B6–10

Lemma: Ps 16,3 (ἐπύρωσάς με)

Attribution: Εὐσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 16,4a

Lemma: Ps 16,4a

Διδάσκει ὡς καὶ τοῦτο παρεφυλάττετο. πρὸς τὸ μηδὲν θνητὸν μὴ δὲ ἀνθρώπινον φθέγγεσθαι: – (→ Edition)

Attribution: Ζ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 16,4b

Lemma: Ps 16,4b

Διὰ τὰ σὰ προστάγματα φησὶν. τὴν στενὴν καὶ τεθλιμμένην εἰσήλασα πύλην: – (→ Edition)

Attribution: Η´

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 16,5a; in marg. - non habet Vat. gr. 754

Lemma: Ps 16,5 (κατάρτισαι)

τελείωσον

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 16,5

Lemma: Ps 16,5

Διδάσκει ὁ λόγος μὴ πεποιθέναι ἐφ᾿ ἑαυτοῖς. ἐπὶ δὲ τῶ θεῶ ἐπιστηρίζεσθαι: – (→ Edition)

Attribution: Θ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Anonymous - Theodoretus, comm. in Ps 16,6a (PG 80,968 A14–B1); Ση(μείωσαι) in marg. add., ut vid., man. altera

Lemma: Ps 16,6a (ἐγὼ)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 16,6a; in marg.

Lemma: Ps 16,6a

ἀντὶ τοῦ εἰσακούσηι: – (→ Edition)

Attribution: I´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: unknown - Anonymous - Athanasius, exp. (?) in Ps 16,6b; ed. Montfaucon sub auctore Athanasio (PG 27,108 B1–2; ex Paris. gr. 166); in marg.

Lemma: Ps 16,6b–7b (οὖς σου)

ὅλως ὁ θεὸς οὖς ἐστιν ὣς τὰ πάντα ἀκούων: – (→ Edition)

Vat. gr. 754

(14v–15r)

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 16,6b–7b (PG 80,968 B4–8)

Lemma: Ps 16,6b–7b (κλῖνον)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

(15r)

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Athanasius, exp. in Ps 16,7c–8a

Lemma: linking not completed (Ps 16,7c–8a)

Ἀβλαβῆ τὸν τῆς διανοίας ὀφθαλμὸν εὔχεται τηρηθῆναι. ἐκ τῆς κακίας τῶν ἀντικειμένων δυνάμεων: – (→ Edition)

Attribution: ΙΑ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 16,7c–8a (PG 80,968 B10–C9)

Lemma: Ps 16,7c–8a

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Athanasius, exp. in Ps 16,8b

Lemma: Ps 16,8b–9a

Οὔπω φησὶν ἐπίμονος ἔσται ἡ βλάβη. τῆ τηρήσει τῶν ὀφθαλμῶν. εἰ ὑπὸ τὴν σὴν γενόμεθα σκέπην: – (→ Edition)

Attribution: ΙΒ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 16,9b (PG 12,1220 C6–10)

Lemma: Ps 16,9b

Attribution: Εὐσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 16,10a

Lemma: Ps 16,10

Τὴν σφοδροτάτην εὐημερίαν. τῶν ἐχθρῶν σημαίνει: – (→ Edition)

Attribution: ΙΓ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Hesychius - Hesychius, comm. brevis in Ps 16,10 (23 Jagić)

Lemma: Ps 16,10

Attribution: Ἡσυχ(ίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. δ´ in Ps 16,10a (374 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 16,10 (στέαρ)

Attribution: ὠριγε(νους) ※

Vat. gr. 754

(15v)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 16,11a

Lemma: Ps 16,11a

Ἀντιτοῦ κεκρικότες ἐκβαλεῖν· : – (→ Edition)

Attribution: ΙΔ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ε´ in Ps 16,11a (374 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 16,11a (ἐκβάλλοντές με)

Attribution: ὠριγε(νους) ※

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 16,11b

Lemma: Ps 16,11b

Εἷς σκοπὸς φη(σὶ) γέγονεν αὐτοῖς οἱονεὶ κατενέγκαι εἰς γῆν. καὶ τὰ σαρκὸς ποιῆσαι φρονεῖν: – (→ Edition)

Attribution: ΙΕ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ϛ´ in Ps 16,12a (376 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 16,12–13a

Attribution: ὠριγενου(ς) ※

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 16,12b; cf. Photius, lex. s.v. σκύμνος (Σ nr. 385 Theodoridis) et alibi - in marg.

Lemma: Ps 16,12–13a (σκύμνος)

σκύλαξ·

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ζ´ in Ps 16,13b–c (376 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 16,13b (ῥῦσαι)

Attribution: ὠριγενου(ς) ※

Vat. gr. 754

(15v–16r)

Commentary fragment: quotation - Hesychius - Hesychius, comm. brevis in Ps 16,13b (23 Jagić)

Lemma: Ps 16,13b (ἀσεβοῦς)

Attribution: Ἡσυχ(ίου)

Vat. gr. 754

(16r)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 16,13c

Lemma: Ps 16,13c

Ἑκάστη τῶν δικαίων ψυχὴ καὶ μάλιστα τῶν ἑλκόντων τοὺς ἁμαρτωλοὺς ἐξασεβείας εἰς θεοσέβειαν. οἱονεὶ πῶς ῥομφαία ἐστὶν ἠκονημένη κατὰ τῶν πνευμάτων τῆς πονηρίας• ταύτην οὖν τὴν ῥομφαίαν ὦ δέσποτα φησὶν· ἣν αὐτὸς κατὰ τῶν ἐχθρῶν τῶν σῶν ἠκόνησας. ῥῦ [* ῥύ S ῥῦ]σαι ἀπὸ τῶν ἐχθρῶν· τίνες δ᾿ ἂν εῖεν οἱ τῆς χειρὸς τοῦ θεοῦ ἐχθροὶ. ἢ οἱ ἀνθιστάμενοι τῆ εἰς τὸν μονογενῆ αὐτοῦ πίστει. ὅς ἐστι καὶ χεὶρ αὐτοῦ: – (→ Edition)

Attribution: ΙϚ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 16,13c (PG 12,1221 C7–10)

Lemma: Ps 16,13c

Attribution: Εὐσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 16,14a–b

Lemma: Ps 16,14a–b

Χωρισθῆναι τοὺς ἀσεβεῖς τῶν ὀλίγων εὔχεται. καὶ οἱονεὶ πῶς διαμερισθῆναι• τίνες δὲ οἱ ὀλίγοι. ἢ περὶ ὧν λέλεκται· πολλοὶ μὲν κλητοὶ. ὀλίγοι δὲ ἐκλεκτοί: – [Mt 22,14] (→ Edition)

Attribution: ΙΖ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 16,14c

Lemma: Ps 16,14c

Πάντων φησὶν τῶν τιμίων ἀπήλαυσαν· διὸ καὶ ἀπελάκτισαν οὕτως. ὡς καὶ παρανομεῖν: – (→ Edition)

Attribution: ΙΗ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 16,14d–e

Lemma: Ps 16,14d–e

Πάσης φησὶν παρανομίας ἐπλήσθησαν· καὶ εἰς παῖδας δὲ ταύτην. παρέπεμψαν: – (→ Edition)

Attribution: ΙΘ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. <η´> in Ps 16,14c (378 Rondeau – Géhin – Cassin); in marg. - non habet Vat. gr. 754

Lemma: Ps 16,14d–e (sic) (ἐχορτάσθησαν ὑῶν / ἀφῆκαν)

Attribution: ὠριγέν(ους) ※

Commentary fragment: quotation - Hesychius - Hesychius, comm. brevis in Ps 16,14d (24 Jagić)

Lemma: Ps 16,14d–e (ἐχορτάσθησαν)

Attribution: Ἡσυχ(ίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation-expanded - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 16,14d–e (PG 12,1224 B1–5); τὸ ἐχορτάσθησαν – εἰσιν ἰσραήλ non habet PG

Lemma: Ps 16,14d–e (ἐχορτάσθησαν)

Τῶν ἰδίων γεννημάτων ἐκορέσθησαν· ὧν λείμματα τοῖς νηπίοις καταλελοίπασιν· τοῦτο δὲ ἐν ἀραῖς λευϊτικοῦ εἴρηται· καὶ φάγεσθαι τὰς σάρκας τῶν υἱῶν ὑμῶν. τὸ ἐχορτάσθησαν υἱῶν• [Lev 26,29] ἐπεὶ μὴ πρόσκειται τὸ ἰδίων· ἢ σῶν· ἢ τοῦ ἰσραὴλ. δύναται ἀναφέρεσθαι ἐπὶ τὸν ἰσραήλ· ἵνα ἦ. ἐχορτάσθησαν υἱῶν σου. οἵτινές εἰσιν ἰσραήλ: –

Attribution: Εὐσ(εβίου)

Vat. gr. 754

(16v)

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 16,15 (PG 80,972 B7–10)

Lemma: Ps 16,15 (ἐγὼ)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Hypothesis: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,1–2a

Lemma: Ps 17,1–2a

Περιέχει ὁ ψαλμὸς ἐπανάστασι《ν》 ἐχθρῶν. καὶ ἐπίκλησιν εἰς συμμαχίαν θεοῦ· καὶ κάθοδον τοῦ μονογενοῦς. καὶ ἀνάληψιν· καὶ τὰ μετὰ τὴν ἀνάληψιν κατὰ 《τῶν》 δ《αιμ》όν《ων πραχθέντ》α· καὶ τοῦ ἰσραὴλ ἐκβολὴν· καὶ τῶν ἐθνῶν κλῆσιν· τὸ δὲ ἐκ χειρὸς τῶν ἐχθρῶν αὐτοῦ· καὶ ἐκ χειρὸς σαοὺλ. ἀναφέροιτο ἂν εἰς τοὺς νοητοὺς ἐχθροὺς. καὶ τὸν τού [* τοῦ S τού]των ἄρχοντα: – (→ Edition)

Attribution: Α´

Vat. gr. 754

Hypothesis: quotation - Anonymous - Theodoretus, comm. in Ps 17,1–2a (PG 80,972 B16–C7)

Lemma: Ps 17,1–2a (Εἰς)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,2b–4

Lemma: Ps 17,2b–3

Τῶν εὐεργεσιῶν αἰσθόμενος τοῦ θεοῦ· ὅπερ ἐστι μέγιστον δῶρον. ἀνατίθησιν αὐτῶ τὴν ἀγάπην φημί· ἣν καὶ πρώτην ὁ σωτὴρ ἐν ἐντολαῖς, ἔταξεν: – [cf. Mt 22,37–40parr] (→ Edition)

Attribution: Β´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. α´ in Ps 17,2b (380 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 17,2b–3c (Ἀγαπήσω)

Attribution: ὡριγε(νους) ※

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 17,3c; cf. Suda s.v. Ὑπερασπιστής (Υ nr. 232 Adler); in marg.

Lemma: Ps 17,2b–3 (ὑπερασπιστής μου)

φύλαξ μου·

Vat. gr. 754

(17r)

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 17,4 (PG 80,973 C2–7)

Lemma: Ps 17,4 (αἰνῶν)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 17,4a; in marg.

Lemma: Ps 17,4 (αἰνῶν)

ὑμνῶν δοξάζων·

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,5–7b

Lemma: Ps 17,5a

Οὐδενὸς ἐνταῦθα πολέμου θνητοῦ μέμνηται. ἀλλὰ δυνάμεων ἀφανῶν ἔνδον τὴν ψυχήν αὐτοῦ κυκλουσῶν: – (→ Edition)

Attribution: Γ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 17,5–6 (PG 80,973 C11–976 A3)

Lemma: Ps 17,5a (περιέσχον)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

The beginning of the word λαθραίας is in rasura. In Vat. gr. 754, a similar word (λαθρέας) is almost entirely in rasura. The problem must date back to a Vorlage, on which both manuscripts probably depend directly.

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. β´ in Ps 17,5a (380 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 17,5a (περιέσχον)

Attribution: ὠριγε(νους) ※

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. γ´ in Ps 17,5b–6 (382 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 17,5b–6 (χείμαρροι)

Attribution: [ὠ]ριγεν(ους) ※

Vat. gr. 754

(17r–v)

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 17,7 (PG 80,976 A8–15)

Lemma: Ps 17,7a–b (καὶ ἐν τῷ)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

(17v)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,7c

Lemma: Ps 17,7c–d

Ναὸν ἅγιον. τὸν οὐρανὸν φησίν: – (→ Edition)

Attribution: Δ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. δ´ in Ps 17,7c (384 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 17,7c–d (ἤκουσεν)

Attribution: ὠριγε(νους) ※

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,8a

Lemma: Ps 17,8a

Τὰ πραχθέντα ⟦τότε⟧ ἐπιτῆ καθόδω τοῦ κυρίου εἰσηγεῖται· πάντες γὰρ οἱ τὴν γῆν οἰκοῦντες. ἐκινήθησαν· πᾶσά τε χώρα ἐπληροῦτο τῆς περὶ αὐτοῦ φήμης: – (→ Edition)

Attribution: Ε´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 17,8–9 (PG 80,976 B6–C1)

Lemma: Ps 17,8a (καὶ ἐσαλεύθη)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,8b

Lemma: Ps 17,8b

Ὄρη· [* Ὄρη. S Ὄρη·] δυνάμεις πονηραὶ. αἱ ἐπαιρόμεναι κατὰ τῆς δόξης τοῦ θεοῦ· θεμέλια δὲ αὐτῶν. τοὺς ἐν βάθει διαλογισμοὺς φη(σίν): – (→ Edition)

Attribution: Ϛ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,8c

Lemma: Ps 17,8c

Διότι ἐν τῶ μακρῶ αἰῶνι τοὺς ἐπὶ τῆς γῆς ἠπάτησαν. διὰ τῆς πολυθέου δεισιδαιμονίας: – (→ Edition)

Attribution: Ζ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,9a

Lemma: Ps 17,9a

Ὀργισθεὶς φησὶν κατέσβεσεν αὐτῶν τὸ πῦρ. δι᾿ οὗ πάλαι τοὺς ἀνθρώπους κατέφλεγον· καὶ τούτου σύμβολον. τὸν καπνὸν τίθησι: – (→ Edition)

Attribution: Η´

Vat. gr. 754

(18r)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,9b

Lemma: Ps 17,9b

Ταῦτα γὰρ ὁ τοῦ θεοῦ υἱὸς ἐνείργει ἀφώνως. κατὰ τῶν ἀντικειμένων δυνάμεων· τὸ πῦρ αὐτῶν σβεννὺς, ἑτέρω πυρὶ κρείττονι καὶ δυνατωτέρω: – (→ Edition)

Attribution: Θ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ε´ in Ps 17,9b (384 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 17,9b (καὶ πῦρ)

Attribution: ὠριγε(νους) ※

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Anonymous - Athanasius, exp. (?) in Ps 17,9c; ed. Montfaucon (PG 27,109 D13–14; ex. Paris. gr. 166)

Lemma: Ps 17,9c (ἄνθρακες)

Οἱ κατὰ μετουσίαν τοῦ θείου πυρὸς φωτισθέντες: – (→ Edition)

Vat. gr. 754 (sine attributione)Bodl. Auct. D.4.1 (sub auctore Thedoreto)Plut. 5.30 (sub auctore Athanasio)Vat. gr. 1422 (sine attributione)

Commentary fragment: quotation - Isidorus - Isidorus Pel., ep. 2 (PG 78,181 A3–8) in Ps 17,9c

Lemma: Ps 17,9c (ἄνθρακες)

Attribution: Ησιδω(ρου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,10a

Lemma: Ps 17,10a

Λευκότατα προφητεύει τὴν κατάβασιν τοῦ κυρίου· εἴη δὲ ἂν σημαντικὸν. τοῦ ἐταπείνωσεν ἑαυτὸν μέχρι θανάτου: – [cf. Phil 2,8] (→ Edition)

Attribution: Ι´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,10b

Lemma: Ps 17,10b

Τὸ κρύφιον τῆς ἐν τῆ οίκονομία πορείας δηλοῖ: – (→ Edition)

Attribution: ΙΑ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,11

Lemma: Ps 17,11

Τὴν ἀνάληψιν αὐτοῦ. διὰ τούτων δηλοῖ· χερουβὶμ δὲ. καὶ πτέρυγας ἀνέμων. τὴν νεφέλην φησὶν ἥτις ὑπέλαβεν αὐτὸν ἀπὸ τῶν ὀφθαλμῶν αὐτῶν: – [Act 1,9] (→ Edition)

Attribution: ΙΒ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ϛ´ in Ps 17,11a (384 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 17,11 (ἐπέβη)

Attribution: ὠριγε(νους) ※

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,12a – in marg.

Lemma: Ps 17,12a

τὴν ἀφανῆ καὶ λανθάνουσαν τοῦ σωτῆρος σὺν ἀνθρώποις. διατριβήν: – (→ Edition)

Attribution: ΙΓ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Gregorius Nazianzenus - Gregorius Naz., or. 32,15 (116,4–9 Moreschini – Gallay; SC 318) in Ps 17,12a et Ex 34,33

Lemma: Ps 17,12a (καὶ)

Attribution: Γρηγοριου τοῦ θεολ(όγου)

Vat. gr. 754

(18r–v)

Commentary fragment: quotation - Gregorius Nazianzenus - Gregorius Naz., or. 28,12 (124,17–21 Gallay – Jourjon; SC 250) in Ex 10,22.20 et in Ps 17,12a

Lemma: Ps 17,12a (ἔθετο)

Attribution: τοῦ αὐτοῦ·

Vat. gr. 754

(18v)

Commentary fragment: quotation - Gregorius Nazianzenus - Gregorius Naz., or. 17,4 (PG 35,969 C4–14)

Lemma: Ps 17,12a (ἔθετο)

Attribution: τοῦ αὐτοῦ

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ζ´ in Ps 17,12 (386 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 17,12a (ἔθετο)

Attribution: ὠριγε(νους) ※ | ⟦..⟧ | ωρ(ιγένους) iterum scriptum

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,12b

Lemma: Ps 17,12b

Σκηνὴν αὐτοῦ τὴν ἁγίαν ἐκκλησίαν σημαίνει. τὴν κύκλω τῆς οἰκουμένης: – (→ Edition)

Attribution: ΙΔ´

Vat. gr. 754

(19r)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,12c

Lemma: Ps 17,12c

Διὰ τὸ ἀμαυρῶς τοὺς περὶ αὐτοῦ λόγους ἐν τοῖς προφήταις κεῖσθαι· οἵτινες καὶ νεφέλαι προσηγορεύθησαν: – (→ Edition)

Attribution: ΙΕ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation-expanded - Cyrillus - Cyrillus, fr. in Ps 17,12c (PG 69,824 B3–4); ὡς – θεοῦ non habet PG sed habet Idem, glaph. Ex. (PG 69,505 B4–7)

Lemma: Ps 17,12c (σκοτεινὸν)

Κεκρυμμένον γὰρ οὕτως ἐστὶ τὸ Χριστοῦ μυστήριον. ὡς δεῖσθαι δεῖ μόνης μυσταγωγίας τῆς ἄνωθεν καὶ ἀποκαλύψεως τῆς παρὰ θεοῦ· : –

Attribution: Κυριλ(λου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,13a

Lemma: Ps 17,13a

Τὸ φῶς φησὶ τῆς ἐπιφανείας αὐτοῦ. φανερὰς τὰς προφητείας ἐποίησεν: – (→ Edition)

Attribution: ΙϚ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,13b

Lemma: Ps 17,13b–15a

Διὰ τούτων σημαίνει. τὰ μετὰ τὴν ἀνάληψιν αὐτοῦ συμβεβηκότα. τοῖς ἐχθροῖς τοῖς νοητοῖς φημί· ὥσπερ δὲ τὸν ἰσραὴλ ἐξ αἰγυπτίων ἐλευθερῶν χάλαζαν καὶ πῦρ ἔβρεξεν. οὕτω καὶ πάντα τὰ ἔθνη τῆς τῶν δαιμόνων δουλείας ἐλευθερῶν. χάλαζαν ἔβρεξε καὶ ἄνθρακας πυρός· ταῦτα δὲ εἶεν ἂν. τιμωρητικαὶ δυνάμεις. δι᾿ ὧν τοὺς νοητοὺς αἰγυπτίους καθεῖλεν: – (→ Edition)

Attribution: ΙΖ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. η´ in Ps 17,15b (388 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 17,15b (ἀστραπὰς)

Attribution: ὠριγε(νους) ※

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,16a–b

Lemma: Ps 17,16a

Μετὰ τὴν καθαίρεσιν τῶν ἐχθρῶν. ὤφθησαν αἱ πηγαὶ τῶν ὑδάτων· δηλαδὴ ὁ σωτήριος τοῦ εὐαγγελίου λόγος· ὅστις καὶ θεμέλιος τῆς οἰκουμένης γέγονεν· ἐπ᾿ αὐτὸν γὰρ ἐπωκοδομήθημεν: – (→ Edition)

Attribution: ΙΗ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. θ´ in Ps 17,16a (390 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 17,16a (καὶ ὤφθησαν)

Attribution: ὠριγε(νους) ※

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ι´ in Ps 17,16b (390 Rondeau – Géhin – Cassin); in marg.

Lemma: Ps 17,16b–17 (καὶ ἀνεκαλύφθη)

Attribution: ὠριγένου(ς) ※

Vat. gr. 754

(19v)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,16c–d et in Ps 17,16a–b

Lemma: Ps 17,16b–17

Προ [* Πρό S Προ]σϋπακουστέον τὸ ἀνηρέθησαν οἱ προλεχθέντες ἐχθροί· / πηγὰς δὲ νοήσεις. τοὺς ἁγίους προφήτας· ἅτε δὴ τὸν σωτήριον ἀναβλύζοντας λόγον· οὕτω γὰρ γέγραπται περὶ αὐτῶν· καὶ ἀντλήσατε ὕδωρ μετ᾿ εὐφροσύνης ἐκ πηγῶν τοῦ σωτηρίου· [Is 12,3] θεμέλια δὲ τῆς οἰκουμένης. τὴν Μωσέως τοῦ πανσόφου γραφήν· κρ《η》πίδα γὰρ πίστεως καὶ θεογνωσίας ἐν αὐτῆ καὶ πρώτη. τεθειμένην εὑρήσωμεν τὸ μυστήριον ἐν τύποις ὠδίνουσαν ἅμα τοῖς προφήταις· ὤφθησαν τοίνυν. ἀντὶ τοῦ ἐφανερώθησαν· ἤγουν πηγὰς νοήσεις καὶ θεμέλια τῆς ὑπ᾿ οὐρανὸν τοὺς ἁγίους ἀποστόλους· ἀναπηγάζουσι γὰρ καὶ αὐτοὶ τὸν σωτήριον λόγον· καὶ κριηπίδα. ἣν τῆ ὑπ᾿ οὐρανὸν κατεβάλοντο πίστιν· πηγὰς δὲ ὑδάτων καὶ θεμέλια τῆς οἰκουμένης νοήσεις πάλιν. τὸ σωτήριον βάπτισμα: – (→ Edition)

Attribution: ΙΘ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,17b; in marg.

Lemma: Ps 17,16b–17 (προσελάβετό με)

ὕδατα. τοὺς πειρασμοὺς φησίν· (→ Edition)

Attribution: Κ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,18–20

Lemma: Ps 17,18a

Εἰς τὰ πεπραγμένα αὐτῶ ἐπὶ τῆ ἁμαρτία. καὶ τῆ μετανοία μετέβη· ὃ δὲ λέγει. τοιοῦτόν ἐστιν· ἤδη μὲν τῆς ἐξομολογήσεώς μου ἐπακούσας ὁ κύριος. γέγονέ μου ἀντιστήριγμα· μέλλοντός μου περιτρέπεσθαι καὶ μέγα πτῶμα ὑπομέν《ε》ιν εἰ μετὰ τὴν ἁμαρτίαν εἰς παντελῆ ἐξέπιπτον ἀποστασίαν· πλὴν ἀλλὰ καὶ παντελῶς ῥυσεται διδοὺς ἄφεσιν τῆς ἁμαρτίας κατὰ τὸν προφητευόμενον καιρὸν τῆς αὐτοῦ παρουσίας· καὶ τοῦτο ποιήσει εὐεργετῶν με ὁ κύριος. ὅτι ἠθελησέν με· εἰ μὴ γὰρ ἠθέλησέν με. οὐκὰν τὸν προφήτην αὐτοῦ πρός με ἀπέστειλεν: –

Attribution: ΚΑ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ια´ in Ps 17,18a (390 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 17,18b (καὶ) (sic)

Attribution: ὠριγεν(ους) ※

Vat. gr. 754

(20r)

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 17,19a (PG 80,980 A11–15)

Lemma: Ps 17,19a (προέφθασάν με)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 17,19b–20a (PG 80,980 B2–7)

Lemma: Ps 17,19b–20a (καὶ ἐγένετο)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 17,20b (PG 80,980 B8–11)

Lemma: Ps 17,20b (ῥύσεταί με)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Ahanasius, exp. in Ps 17,21–25

Lemma: Ps 17,21a

Πέπεισμαι φησὶν ὅτι κατὰ τὸν καιρὸν τῆς δικαιοκρισίας αὐτοῦ· οὐ μνημονεύσας μου τῆς ἁμαρτίας. κατὰ τὴν δικαιοσύνην μου ἀνταποδώσει μοι· τὰς γὰρ ἄλλας μου πράξεις τὰς ἐν δικαιοσύνηι· ὥσπερ ζυγῶ ἀντιπαραβαλὼν καὶ ἀντιστήσας τῶ ἁμαρτήματί μου. καταπολὺ πλεοναζούσας εὑρήσει τοῦ γενομένου μοι ἁμαρτήματος· διδάσκει δὲ ὁ λόγος τὸ δύνασθαι τὸν κατά τινα ἀσθένειαν ὠλισθηκότα. ἀναλαμβάνειν ἑαυτὸν διὰ δευτέρων κατορθωμάτων: – (→ Edition)

Attribution: KB´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 17,21–23 (PG 80,980 C2–13)

Lemma: Ps 17,21a (καὶ)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

(20v)

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ιβ´ in Ps 17,21b (392 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 17,21b–23 (κατὰ)

Attribution: ὠριγε(νους) ※

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 17,24a et in Ps 17,24b (PG 80,980 C14–D4)

Lemma: Ps 17,24–25 (καὶ ἔσομαι)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,26–27

Lemma: Ps 17,26–27

Εἰκότως κατηξίωσάς με τῆς σῆς εὐεργεσίας φησίν· ἐπειδήπερ δίκαιος ὢν. οἶδας μετὰ ὁσίου ὁσιοῦσθαι· εἰ γὰρ ἤμην ἐναπομείνας τῆ ἁμαρτία· καὶ παντελῆ διαστροφὴν ὑπομείνας. οἶδα ὅτι καὶ σὺ αὐτὸς ὁ μέγας κριτὴς. τῆ ἐμῆ ἁμαρτία κατάλληλον ἐπήγαγες τὸ σαυτοῦ κρῖ [* κρί S κρῖ]μα· ἐπειδὴ δὲ ἐφύλαξα τὰς ὁδούς σου. τούτου χάριν σὺ ὁ μετὰ ὁσίου ὁσιούμενος· καὶ μετὰ ἀθώιου ἀθωούμενος· [* ἀθωούμενος. S ἀθωούμενος·] οὐ κατὰ τὴν ἐν καιρῶ τινὶ γεγενημένην μοι διαστροφην ἡρμόσω. κατὰ δὲ τὴν μετὰ ταῦτα ζωὴν καὶ τὸν ἐν δικαιοσύνη μου βίον. τὴν ἀμοιβήν μοι παρέξεις ἐν τῶ σῶ δικαστηρίω: – (→ Edition)

Attribution: ΚΓ´

Vat. gr. 754

(20v–21r)

Commentary fragment: quotation - Origenes vel Eusebius - Evagrius, schol. nr. ιε´ in Ps 17,26–27 (394 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 17,26–27 (μετὰ ὁσίου)

Attribution: ὠριγενου(ς) | οἱ δὲ Ἐυσ(εβίου)

Vat. gr. 754

(21r)

Commentary fragment: quotation - Hesychius - Hesychius, comm. brevis in Ps 17,26a et in Ps 17,26b et in Ps Ps 17,27a et in Ps 17,27b (27 Jagić)

Lemma: Ps 17,26–27 (μετὰ ὁσίου)

Attribution: Ἡσυχ(ίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,28a

Lemma: Ps 17,28a

Ἐπὶ τὸν χορὸν ἀναπέμπει τῶν ἀποστόλων: – (→ Edition)

Attribution: ΚΔ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Theodoretus, comm. in Ps 17,28 (PG 80,981 B10–15)

Lemma: Ps 17,28a (ὅτι)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,28b

Lemma: Ps 17,28b

Τοῦτο εἰς τοὺς φαρισαίους καὶ γραμματεῖς τείνει: – (→ Edition)

Attribution: ΚE´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,29a; in marg.

Lemma: Ps 17,29a

Τὸν νοῦν φησίν: – (→ Edition)

Attribution: ΚE´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. ις´ in Ps 17,29 (396 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 17,29a (ὅτι)

Attribution: ὠριγε(νους) ※

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,29b

Lemma: Ps 17,29b–30a

Τὴν ἄγνοιαν φησὶ τὴν ἐν ἐμοὶ διασκεδάσεις: – (→ Edition)

Attribution: KΖ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,30

Lemma: Ps 17,30b

Ὅτι περιέλαβόν με οἱ ἐχθροί ⟦.⟧μου εἰς τὸ ἀποκλεῖσαι: – (→ Edition)

Attribution: KΗ´

Vat. gr. 754

(21v)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,31a–b

Lemma: Ps 17,31a

Ταῦτα φησὶ τὴν ἀγνωμοσύνην τῶν ἰουδαίων καταμεμφόμενος. ἐπειδὴ ἐπελάμβανον τοῦ σωτῆρος, ὡς παρὰ τὸν θεῖον πράττοντος νόμον· καὶ μὴν καὶ τῶν λόγων αὐτοῦ. ὡς καὶ αὐτῶν ὄντων βλασφήμων· : – [cf. Mc 2,7] (→ Edition)

Attribution: KΘ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 17,31a (PG 80,981 D1–3)

Lemma: Ps 17,31a (ὁ θεός μου)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 17,31b (PG 80,981 D3–984 A3)

Lemma: Ps 17,31b (τὰ λόγια)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 17,31c (PG 80,984 A5–7)

Lemma: Ps 17,31c (ὑπερασπιστής ἐστιν)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 17,32 (PG 80,984 A9–11)

Lemma: Ps 17,32 (ὅτι)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,33a

Lemma: Ps 17,33 (ὁ θεὸς)

Ὅμοιον τῶ εἰρημένω. ἕως ἐνδύσησθε ἐξύψους δύναμιν: – [Lc 24,49] (→ Edition)

Attribution: Λ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Theodoretus, comm. in Ps 17,33 (PG 80,984 A13–15)

Lemma: Ps 17,33 (ὁ θεὸς)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,33b

Lemma: Ps 17,33 (καὶ)

Τουτέστι διὰ τῶν εὐαγγελικῶν θεσπισμάτων. ἄμωμόν με παρεσκεύασε τρέχειν ὁδόν: – (→ Edition)

Attribution: ΛA´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 17,34 (PG 80,984 B2–5)

Lemma: Ps 17,34a (καταρτιζόμενος)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ιζ´ in Ps 17,34 (398,1–3 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 17,34a (καταρτιζόμενος)

Attribution: ὠριγε(νους) ※

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,34b

Lemma: Ps 17,34b

Τουτέστιν τὰ ἄνω διδάσκει φρονεῖν: – (→ Edition)

Attribution: ΛB´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 17,35a (PG 80,984 B6–8)

Lemma: Ps 17,35a (διδάσκων)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

(22r)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,35b

Lemma: Ps 17,35b

Τὰς δυνάμεις τῆς ψυχῆς. ἀνδρικὰς δίκην τόξου χα\λ/λκοῦ κατεσκεύασεν: – (→ Edition)

Attribution: ΛΓ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 17,35b (PG 80,984 B9–11)

Lemma: Ps 17,35b (καὶ)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ιη´ in Ps 17,35b (398 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 17,35b (ἔθου)

Attribution: ὠριγε(νους) ※

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,36a

Lemma: Ps 17,36a

Ὑπερήσπισάς μου φησὶν. διὰ τοῦ σωτηρίου σου· [* σου: S σου·] τοῦτο δέ ἐστιν ἡ τῆς οἰκονομίας ἐπιδημία: – (→ Edition)

Attribution: ΛΔ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,36b; in marg.

Lemma: Ps 17,36b–c (καὶ ἡ δεξιά σου)

δεξιὰ τοῦ πατρὸς. ὁ υἱός· (→ Edition)

Attribution: ΛE´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,36c

Lemma: Ps 17,36b–c (καὶ ἡ παιδεία σου)

ἡ εὐαγγελικὴ δηλονότι: – (→ Edition)

Attribution: ΛϚ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ιθ´ in Ps 17,37a (400 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 17,36b–c (καὶ ἡ δεξιά σου) (sic)

Attribution: ὠριγε(νους) ※

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,37a

Lemma: Ps 17,36d–37a (ἐπλάτυνας)

Ἔστησαν γὰρ ἐπὶ πέτραν τοὺς πόδας ἡμῶν: – (→ Edition)

Attribution: ΛZ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 17,37 (PG 80,984 C5–9)

Lemma: Ps 17,36d–37a (ἐπλάτυνας)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,37b

Lemma: Ps 17,37b

Περιελὼν γὰρ τὰ σκάνδαλα καὶ τὰς παγίδας ἃς κατεσκεύαζον οἱ ἐχθροι. τὴν πορείαν ἡμῶν κατήρτισεν: – (→ Edition)

Attribution: ΛΗ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,38–39

Lemma: Ps 17,38–39

Ὡς κατεσκευασμένος διὰ τῆς θείας χάριτος εἰς δρόμον. διὰ τῆς νίκης θαρρεῖ: – (→ Edition)

Attribution: ΛΘ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Origenes) - Evagrius, schol. nr. κβ´ in Ps 17,39a (402 Rondeau – Géhin – Cassin); in marg.

Lemma: Ps 17,38–39 (ἕως ἂν)

Attribution: ※

Vat. gr. 754

(22r–v)

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 17,38–39 (PG 80,985 A4–9)

Lemma: Ps 17,38–39 (καταδιώξω)

Attribution: [Θ]εοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. κα´ in Ps 17,38a (402 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 17,38–39 (καταδιώξω)

Attribution: ὠριγε(νους) ※

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,40–41

Lemma: Ps 17,40

Πάλιν τὸ πᾶν τῆς νίκης. τῶ δεδωκότι τὴν ἰσχὺν ἀνατίθησι: – (→ Edition)

Attribution: M´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 17,40 (PG 80,985 A12–B4)

Lemma: Ps 17,40 (καὶ)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 17,41a (PG 80,985 B6–7)

Lemma: Ps 17,41a (καὶ)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. κγ´ in Ps 17,41a (402 Rondeau – Géhin – Cassin); Σημ.(είωσαι) add. man. sec. (in marg.)

Lemma: Ps 17,41a (τοὺς ἐχθρούς μου)

Attribution: ὠριγε(νους) ※

The same late hand that wrote Σημείωσαι also wrote two other words in the outer margin. These are illegible. She also wrote χρ(ήσιμον) in the bottom left margin. See also the next folio and f. 23v.

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 17,41a

Lemma: Ps 17,41a (νῶτον)

ὑποχειρίους

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 17,41b (PG 80,985 B8–9)

Lemma: Ps 17,41b (καὶ)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,42

Lemma: Ps 17,42

Ταῦτα περὶ τῶν αἰσθητῶν ἐχθρῶν φησὶν. ὡς ἐκ προσώπου τοῦ κυρίου: – (→ Edition)

Attribution: MA´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 17,42 (PG 80,985 B11–C1)

Lemma: Ps 17,42 (ἐκέκραξαν)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 17,43 (PG 80,985 C4–5)

Lemma: Ps 17,43 (καὶ)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

(23r)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,44–46

Lemma: Ps 17,44a

Ἔτι τοῦ κυρίου τὸ πρόσωπον· ἀποστρεφομένου μὲν τὸν τῶν ἰουδαίων λαὸν. αἰτοῦντος δὲ ἔθνη εἰς κληρονομίαν αὐτοῦ: – (→ Edition)

Attribution: MB´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 17,44a (PG 80,985 C6–10)

Lemma: Ps 17,44a (ῥῦσαί με [ῥύσῃ με LXX Rahlfs])

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Hexaplaric variant: Symmachus, Theodotion (Ps 17,44a)

Ϲ Θ ὁμοίως. οἱ Ο´ ῥύση με ἐξαντιλογιῶν: –

Lemma: Ps 17,44a (ῥῦσαί με [ῥύσῃ με LXX Rahlfs])

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 17,44b (PG 80,985 C11–D5)

Lemma: Ps 17,44b (καταστήσεις)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation-expanded - Cyrillus - Cyrillus (?), fr. in Ps 17,44c–45a (PG 69,825 C4–6; ex Vat. gr. 754); paulum latius quam Idem, fr. 22 in Ps 17,44c–45a (66,3–4 Toniolo) = Athanasius, exp. (?) in Ps 17,44c–45a

Lemma: Ps 17,44c–45a (λαὸς)

Οὐκ ἀγνοίας ἐστὶ σημαντικὸν· – πάντα γὰρ οἶδεν ὡς θεὸς. – ἀλλ᾿ ὅτι οἱ κατὰ καιροὺς τὴν οἰκειότητα τὴν εἰς ἐμὲ μὴ λαχόντες: – (→ Edition)

Attribution: Κυριλ(λου)

Vat. gr. 754 (sub auctore Cyrillo)Mosq. Sinod. gr. 194 (sub auctore Cyrillo)Paris. gr. 166–167 (sub auctore Cyrillo)Ambros. B 106 sup. (sine attributione)Paris. gr. 139 (sub auctore Athanasio)Vat. gr. 1422 (sub auctore Athanasio)

Commentary fragment: unknown - Cyrillus - Cyrillus (?), fr. in Ps 17,45b (PG 69,828 A10–11; ex Vat. gr. 754, Ottob. gr. 398) = Athanasius, exp. (?) in Ps 17,45b; χρ(ήσιμον) add. man. sec. (in marg.)

Lemma: Ps 17,45b (υἱοὶ)

Ὁ κληθεὶς υἱὸς πρωτότοκος ἰσραὴλ. ἀλλότριος ἐκλήθη διὰ τὴν ἀπιστίαν υἱός: – (→ Edition)

Attribution: του αυτ(οῦ)

Vat. gr. 754 (sub auctore Cyrillo)Paris. gr. 166–167 (sine attributione)Par. gr. 139 (sub auctore Athanasio)Vat. gr. 1422 (sub auctore Athanasio)Oxon. S.Trin. 78 (sine attributione)

Commentary fragment: unknown - Cyrillus - Cyrillus (?), fr. in Ps 17,46 (non habet PG 69) = PG 27,121 B13–14 (ex Paris. gr. 139) = Athanasius, exp. (?) in Ps 17,46a

Lemma: Ps 17,46 (υἱοὶ)

Πᾶν δὲ τὸ παλαιούμενον ἐγγὺς ἀφανισμοῦ: – [Heb 8,13] (→ Edition)

Attribution: Κυριλ(λου)

Vat. gr. 754 (sub auctore Cyrillo)Paris. gr. 166–167 (sine attributione)Ambros. B 106 sup. (sine attributione)Paris. gr. 139 (sub auctore Athanasio)Vat. gr. 1422 (sub auctore Athanasio)

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. κδ´ in Ps 17,46 (402 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 17,46 (ἐχώλαναν)

Attribution: ὠριγ(ένους) ※

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,47a

Lemma: Ps 17,47a

Εὐκαίρως τὸ ζῆ κύριος ἀναπεφώνηκεν. ἐπειδὴ ἐμνημόνευσε τῆς ἀντιλογίας τοῦ λαοῦ ἐν ἧ ἐβόων λέγοντες· ἆρε ἆρε σταύρωσον: – [Ioh 19,15] (→ Edition)

Attribution: MΓ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,47b

Lemma: Ps 17,47b–48 (καὶ ὑψωθήτω)

Ὅμοιον τὸ ὁ θεὸς αὐτὸν ὑπερύψωσε· καὶ ἐχαρίσατο αὐτῶ ὄνομα. τὸ ὑπερπᾶν ὄνομα: – [Phil 2,9] (→ Edition)

Attribution: MΔ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,48a; in marg.

Lemma: Ps 17,47b–48 (ὁ θεὸς)

ἐκ τοῦ ἀπίστου λαοῦ: – (→ Edition)

Attribution: ME´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,48b; in marg.

Lemma: Ps 17,47b–48 (ὑποτάξας)

τὰ ἔθνη δηλονὅτι: – (→ Edition)

Attribution: ME´

Vat. gr. 754

(23v)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,49a; in marg.

Lemma: Ps 17,49

Tῶν ἀρχόντων τοῦ ἐξ ἰσραὴλ φησὶν λαοῦ: – (→ Edition)

Attribution: MZ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. (?) in Ps 17,49c; in marg.

Lemma: Ps 17,49 (ἀνδρὸς)

τοῦ Ἰούδα λέγει· (→ Edition)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 17,50–51a et in Ps 51b–c

Lemma: Ps 17,50–51

Ἐπειδὴ τὰ καινὰ εἰργάσω· ἐγὼ φησὶν αὐτὸς ὁ προφήτης ἐπειδὰν σὺ αὐτὸς ὁ κύριος τὰ ἔθνη καλέσης. δι᾿ αὐτῶν σοι ἐξομολογήσομαι· ἀδόντων αὐτὸν. οὓς πεποίηκα ὕμνους· οὐ μόνον δὲ τοῦτο. ἀλλὰ καὶ μεγαλυνῶ φησὶν τὰς σωτηρίας τοῦ βασιλέως· αὐτοῦ μὲν τοῦ ἐξ ἐθνῶν λαοῦ· ἵνα ἦ αὐτοῦ τοῦ βασιλέως αὐτῶν τῶν ἐθνῶν. ἣν ἐποίησε σωτηρίαν ἐν μέσω τῆς γῆς μεγαλυνῶ· / τουτέστι τοῖς πᾶσι διαβοήσω λαμπρῶς· [* λαμπρῶς. S λαμπρῶς·]· ἐπειδὴ καὶ ταύτην εἰργάσατο φησὶν ποιῶν ἔλεον ἐπὶ τὸν χρισθέντα αὐτοῦ λαόν· εἰς βασίλειον γὰρ ἱεράτευμα ἐχρίσθημεν· ποιῶν δὲ τῶ λαῶ τὸ ἔλεος. καὶ ἐμοὶ τῶ Δαυῒδ παρασκευάσεις γενέσθαι αὐτò καὶ τῶ σπέρματί μου· σπέρμα γὰρ τοῦ Δαυῒδ καὶ ὁ ἐξ ἐθνῶν λαός. ἅτε δὴ γεγονὼς τέκνα τοῦ ἐκ σπέρματος κατà σάρκα γεννηθέντος Δαυΐδ: – (→ Edition)

Attribution: MH´

Vat. gr. 754

Hypothesis: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 18,1

Lemma: Ps 18,1

Εἰσαγωγικὴν διδασκαλίαν περιέχει ὁ παρὼν ψαλμὸς. ἐκ προσώπου τῶν ἀποστόλων πρὸς τὰ ἔθνη· διὸ καὶ οὐρανὸν καὶ ἥλιον καὶ τὰ ἕτερα στοιχεῖα· οὓς καὶ μεγάλους νομίζει θεοὺς. ταῦτα ἀνυμνεῖν τὸν ποιητὴν αὐτῶν λέγουσι: – (→ Edition)

Attribution: Α´

Vat. gr. 754

In the bottom left margin, a later hand wrote upside-down: εἰς το νομα τοῦ πατρὸς αὐτοῦ.

(23v–24r)

Commentary fragment: quotation-abbreviated - Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., virg. 11,3 (384,1–386,18 Aubineau; SC 119) in Ps 18,2–3 et in Ps 8,2b

Lemma: Ps 18,1 (Εἰς)

Attribution: Γρηγοριου Νύσης:

Vat. gr. 754

(24r)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 18,2

Lemma: Ps 18,2

Ὅμοιον τῶ εἰρημένω τὰ γὰρ ἀόρατα αὐτοῦ ἀπὸ κτίσεως κόσμου. τοῖς ποιήμασι,νοούμενα καθορᾶται· ἡ τε ἀΐδιος αὐτοῦ δύναμις, καὶ θειότης· : – [Rom 1,20] (→ Edition)

Attribution: Β´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. α´ in Ps 18,2a (406 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 18,2 (Οἱ οὐρανοὶ)

Attribution: ὠριγ(ένους) ※

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 18,3

Lemma: Ps 18,3

Ἡμέρα φησὶν καὶ νὺξ εὐτάκτως καὶ εὐαρμόστως ἀντιπαραχωροῦσαι τοὺς δρόμους ἀλλήλαις. δι᾿ αὐτῶν τῶν πραγμάτων τὸν δημιουργὸν ἑαυτὸν ἀνακηρύττουσιν: – (→ Edition)

Attribution: Γ´

Vat. gr. 754

(24r–v)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 18,4–5b

Lemma: Ps 18,4–5b

Καθυποστιγμὴν ἡ ἀνάγνωσις· ἀντιπίπτον δὲ ὑποτέμνεται· τὸ δὲ ἀντιπίπτον ἐστὶν. καὶ μὴν οὐ φθέγγονται· διὸ λέγει· || ἆρα οὐκ εἰσὶ τινὰ πράγματα ἃ καὶ μὴ ἀφιέντα φωνὴν τὸν τεχνίτην ἀνακηρύττουσιν; [* ἀνακηρύττουσιν. S ἀνακηρύττουσιν;] ναὶ μήν· καὶ γὰρ ἐκ τῆς καλῶς ἡρμοσμένης νηὸς. ἡ τέχνη τοῦ ναυπηγοῦ φαίνεται· καὶ ἐπὶ τῶν ἄλλων δὲ ὡσαύτως· οὐκοῦν καὶ τὰ ποιήματα τὰ προειρημένα. οὕτω κηρύττει· ἀπὸ μεγέθους καὶ καλλονῆς καὶ εὐαρμοστίας. τὸν δημιουργὸν ὡς εἰς πᾶσαν αὐτῶν τὴν οἰκουμένην διαδραμεῖν τὸ κήρυγμα: – (→ Edition)

Attribution: Δ´

Vat. gr. 754

(24v)

In the left margin, a later hand wrote an almost illegible comment: [ὅταν] [... (5 characters illegible)]εν ειμ[... (2 characters illegible)] [ὀ] δια[... (7 characters illegible)]σακ[... (2 characters illegible)]

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 18,4–5b (PG 80,993 B1–10)

Lemma: Ps 18,4–5b (οὐκ)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 18,5c

Lemma: Ps 18,5c

Τῶ ἡλίω φησὶν ἔθετο σκήνωμα. ἤτοι οἶκον· ποῦ δὲ ἔθετο. ἢ ἐν τῶ προειρημένω οὐρανῶ καὶ στερεώματι· τοῦτον δὲ τὸν οἶκον. καὶ παστὸν ὠνόμασεν· ὥσπερ δὲ ἡμέρα καὶ νὺξ τῆ εὐτάκτω συμφωνία κηρύττουσι τὸν δημιουργὸν. οὕτω καὶ ὁ ἥλιος· τῶ τὸν δρόμον μετά τινος εὐαρμοστίας ποιεῖσθαι. δηλοῖ τοῦ προστάττοντος τὴν δύναμιν: – (→ Edition)

Attribution: Ε´

Vat. gr. 754

(24v–25r)

Commentary fragment: quotation - Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., hom. 11 in Cant. 5,2b–7 (318,2–15 Langerbeck) in Ps 18,6a

Lemma: Ps 18,6a (καὶ)

Attribution: Γρηγορίου,⟦.⟧ Νύσης:

Vat. gr. 754

(25r)

Commentary fragment: quotation - Maximus - Maximus Conf., qu. dub. 186 (126,3–127,7 Declerck; CCSG 10) in Ps Ps 18,6b

Lemma: Ps 18,6b–7b (ἀγαλλιάσεται)

Attribution: Μαξίμου

Vat. gr. 754

(25r–v)

Commentary fragment: quotation-adapted-and-abbreviated-and-expanded - Iohannes Chrysostomus - Ps.-Ιohannes Chrys., remiss. (PG 60,760, l. 70–761, l. 36; CPG 4629) in Ps 18,6b–7; Ση(μείωσαι) add. man. sec. (in marg.)

Lemma: Ps 18,6b–7b (ἀγαλλιάσεται)

Ἀνελθὼν ὁ Χριστὸς ἐπὶ τοῦ σταυροῦ. ἔδησε τὸν διάβολον· συνέτριψεν αὐτοῦ τὴν ἰσχύν· περιἐσχισεν αὐτοῦ τὴν στολήν· θρῆνον καὶ πένθος σκοτεινὸν αἰώνιον ἔδωκεν αὐτῶ· ἀνθ᾿ ὧν τὸν ἐν χαρᾶ ἑστῶτα ἄνθρωπον. εἰς πένθος ἁμαρτημάτων κατήνεγκεν· ἔσβεσεν αὐτοῦ τοὺς ἀναιδεῖς ὀφθαλμούς· τριστόμω ῥομφαία κατεκέντησεν αὐτόν· διεσκόρπισεν τὰς ἐνθήκας αὐτοῦ· ἐξηρεύνησεν τὰς κεκρυμμένας νοσιὰς αὐτοῦ. καὶ κατέκαυσεν πυρὶ ἀσβέστω· τὰ χειροποίητα αὐτοῦ ξόανα ἐβαράθρωσεν· ἀνέρρηξεν αὐτοῦ τὰ σκοτεινὰ ταμεῖα· ἀνεπέτασεν τὰς πύλας τοῦ ἅιδου· καὶ πάντας τοὺς ὑπ᾿ αὐτοῦ δεθέντας λύσας· καὶ μετ᾿ αὐτοῦ λαβὼν. εἰς οὐρανοὺς πρὸς τὸν πατέρα ὡς γίγας ἀνέδραμεν καθὼς φησὶν ὁ προφήτης ἀγαλλιάσεται ὡς γίγας δραμεῖν ὁδόν· ὅτι δὲ περὶ αὐτοῦ λέγει. τὰ ἑξῆς σε διδαξάτω· ἀπάκρου τοῦ οὐρανοῦ ἡ ἔξοδος αὐτοῦ· καὶ τὸ κατάντημα αὐτοῦ ἕως ἄκρου τοῦ οὐρανοῦ. καὶ οὐκ ἔστιν ὃς ἀποκρυβήσεται τὴν θέρμην αὐτοῦ· ἀγαλλιάσεται ὡς γίγας δραμεῖν ὁδόν· ἠγαλλιάσατο ἀρτίως ὡς ἠκούσαμεν ἐν τῶ εὐαγγελίω. διὰ τὴν εὕρεσιν τοῦ ἑνὸς προβάτου· εἴασεν γὰρ τὰ ἐνενηκοντα_ἐννέα πρόβατα τὰ μὴ πλανηθέντα τοῦτέστι τὰς ἀγγελικὰς δυνάμεις· ἐπὶ τὰ ὄρη τουτέστιν ἐν τοῖς βουνοῖς. καὶ ἦλθεν || ἐπὶ τὸ πεπλανημένον πρόβατον. τὸ βοὸν καὶ λέγον· ἐπλανήθην ὡς πρόβατον ἀπολωλὸς. ζήτησον τὸν δοῦλον σου. ὅτι τὰς ἐντολάς σου οὐκ ἐπελαθόμην· τῆς γὰρ τοιαύτης φωνῆς ἀκούσας. ἔκλινεν οὐρανοὺς καὶ κατέβη ζητῆσαι τὸ πεπλανημένον πρόβατον· καὶ εὑρὼν αὐτὸ. ἠγαλλιάσατο· ἀγαλλιάσεται γάρ φησιν ὡς γίγας δραμεῖν ὁδόν· ἔδραμεν τὴν ἀπ᾿ οὐρανῶν ἐπιγῆς ὁδὸν ἀγαλλιῶν· εἶτα ἀπογῆς εἰς τὰ καταχθόνια ἔδραμεν· καὶ λύσας τὰς ὑπὸ τοῦ διαβόλου κατεχομένας ψυχὰς. εἰς οὐρανοὺς πρὸς τὸν πατέρα ἀνείλατο· καὶ οὐκ ἔστιν ὡς ἀποκρυβήσεται τὴν θέρμην αὐτοῦ· θέρμην ἀκούων Χριστοῦ. νόει αὐτὸν ἥλιον δικαιοσύνης· καὶ οὐκ ἔστιν ὃς ἀποκρυβήσεται τὴν θέρμην αὐτοῦ· τίς γὰρ τῶ ψυχροτάτω θανάτω νεκρωθεὶς. ἀποκρυβήσεται τὴν θέρμην τοῦ πνεύματος αὐτοῦ· οὐχὶ πάντες ἐκ νεκρῶν ἐγερθήσονται ἄφθαρτοι; : –

Attribution: Ιω(άννης) Αρχ(ιεπίσκοπος) Κωνσταντινουπολ(εως)

Vat. gr. 754

(25v)

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 18,7c (PG 80,996 A3–13); cf. app. ad locum

Lemma: Ps 18,7c (καὶ)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 18,8a; cf. Hesychius, lex. s.v. ἄμωμος (Α nr. 4179 Latte) – in marg.

Lemma: Ps 18,8a (ἄμωμος)

ἄμεμπτος καθαρός·

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 18,8a

Lemma: Ps 18,8a

Ὁ εὐαγγελικὸς δηλονότι· ὡς ἤδη δὲ ἀπὸ τῶν προειρημενων στοιχείων παιδαγωγηθέντες οἱ ἐξ ἐθνῶν· ἕνα εἶναι τὸν δημιουργὸν. διδάσκονται λοιπὸν καὶ τὸν εὐαγγελικὸν νόμον· ὃς καὶ ἐπέστρεψε τῶν ἐθνῶν ἁπάντων. τὰς ψυχὰς εἰς ἀλήθειαν: – (→ Edition)

Attribution: Ϛ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 18,8b

Lemma: Ps 18,8b

Ἧ ἐμαρτύρησε περὶ ἑαυτοῦ ὁ μονογενὴς. τὸ ἐγὼ φῶς εἰς τὸν κόσμον ἐλήλυθα· [Ioh 12,46] καὶ ἐγὼ ἐκ τοῦ πατρὸς ἐξῆλθον καὶ ἥκω. [cf. Ioh 8,42; 16,28] καὶ ἐγώ εἰμι ἡ ζωή: – [cf. Ioh 14,6] (→ Edition)

Attribution: Ζ´

Vat. gr. 754

(26r)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 18,9a

Lemma: Ps 18,9a

Ἀντὶ τοῦ ἡ δικαίωσις. ἡ γενομένη ἐν τῆ ἡμετέρα κρίσει· κρίνας γὰρ ἡμῶν τὴν κρίσιν. ἐξεβαλε τὸν ἄρχοντα τοῦ αἰῶνος· διδοὺς ἡμῖν εὐφροσύνην ἐν καρδία: – (→ Edition)

Attribution: Η´

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 18,9b; in marg.

Lemma: Ps 18,9b (τηλαυγὴς)

πόρρωθεν τὴν αὐγὴν ἀποπέμπ《ου》σα: –

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 18,9b

Lemma: Ps 18,9b

Τοὺς τῆς διανοίας ὀφθαλμοὺς, δηλονότι: – (→ Edition)

Attribution: Θ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 18,10

Lemma: Ps 18,10a

Ὡς πρὸς ἀντιδιαστολὴν τοῦ νομικοῦ φόβου τὸ τοιοῦτο· ἐκεῖνος γὰρ κολαστὴς ἦν: – (→ Edition)

Attribution: Ι´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ε´ in Ps 18,10a (410 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 18,10a (ὁ φόβος)

Attribution: ὠριγέ(νους) ※

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 18,10b; in marg.

Lemma: Ps 18,10b–11 (τὰ δικαιώματα [κρίματα LXX Rahlfs])

ἀκριβάσματα προστάγματα·

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., virg. 18,1 (464,23–466,29 Aubineau; SC 119) in 1Cor 3,12 et in Ps 118,127 et in Ps 18,11a

Lemma: Ps 18,10b–11 (ἐπιθυμητὰ)

Attribution: Γρηγορίου, Νύσης·

Vat. gr. 754

Commentary fragment: unknown - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 18,12a (cf. PG 12,1245 A11–14 et Analecta sacra II 474,41–475,4)

Lemma: Ps 18,12a (καὶ)

Attribution: Εὐ(σ)ε(βίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 18,11–12

Lemma: Ps 18,12b

Μισθὸς γὰρ φυλακῆς γίνεται. ἃ ὀφθαλ《μ》ὸς οὐκ εἶδεν καὶ οὖς οὐκ ἤκουσεν. καὶ ἐπικαρδίαν ἀνθρώπου οὐκανέβη: – (→ Edition)

Attribution: ΙΑ´

Vat. gr. 754

Hexaplaric variant: - Aquila, Symmachus (Ps 18,13a); in marg.

Α ἀγνοίας· Ϲ ἀγνοήματα·

Lemma: linking sign absent

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Hesychius - Hesychius, comm. brevis in Ps 18,13a (32 Jagić)

Lemma: Ps 18,13a

Attribution: Ἡσυχ(ίου)

Vat. gr. 754

(26v)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 18,13–15

Lemma: Ps 18,13b

Ὁ (sic!) μυσταγωγεῖς (sic!) τῶ νόμω λαὸς τῶ εὐαγγελικῶ· καὶ τὰ κρίματα τὰ ἀληθινὰ φυλάττειν εἰπὼν. εὐχὴν ἀναπέμπει καὶ τῶν καταδιάνοιαν λογισμῶν καθαρὸς ὀφθῆναι· ὡσαύτως καὶ τῶν ἐκτὸς ῥυσθῆναι δαιμόνων: – (→ Edition)

Attribution: ΙΒ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: unknown - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 18,13b (cf. PG 12,1245 A14–15)

Lemma: Ps 18,13b

Τὰ φανερὰ κατορθώσαντος. ἡ περὶ κρυφίων εὐχή: –

Attribution: Εὐσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 18,14a (PG 80,997 C2–7)

Lemma: Ps 18,14a

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Hypothesis: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 19,1 (PG 80, 1000 B8–C10)

Lemma: Ps 19,1 (Εἰς)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

At the bottom margin, a later hand wrote: ἀρχ(ὴ) τ(οῦ) ΙΘ´ ψα[λμοῦ]) | [... (40 characters illegible)]. The second line of this annotation continues on the following page.

Vat. gr. 754

(27r)

Hypothesis: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 19,1

Lemma: Ps 19,2–3 (sic)

Λέγεται μὲν ὁ ψαλμὸς ὡς ἐκ προσώπου τῶν περὶ τὸν Δαυῒδ ἑτέρων· [lege ἑταίρων] αὐτῶ τῶ Δαυῒδ ἐπευχομένων. ποιοῦντι θυσίαν· ἀναφέρεται δὲ καὶ εἰς πρόσωπον τῶν ἀποστόλων. ὡς ἐν ἡμέρα τοῦ σταυροῦ λεγομένων: – (→ Edition)

Attribution: Α´

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 19,2b; in marg.

Lemma: Ps 19,2–3 (ὑπερασπίσαι)

προσταθείη σοι· σκεπάσαι σε φυλάξαι σε·

Over Ps 19,2a (Ἐπακούσαι) there is a linking sign to which no fragment corresponds.

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 19,4a (Analecta sacra II 475,25–26)

Lemma: Ps 19,4a (μνησθείη)

Attribution: Εὐσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. α´ in Ps 19,4 (412 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 19,4b (ὁλοκαύτωμά σου)

Attribution: ὠριγ(ένους) ※

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Anonymous - glossa (?) in Ps 19,4b = Origenes (?), fr. in Ps 19,4b (PG 12,1248 A4–5)

Lemma: Ps 19,4b (ὁλοκαύτωμά σου)

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 19,4b; in marg.

Lemma: Ps 19,4b (πιανάτω)

φαιδρυνάτω· στεασάτω·

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 19,5 (PG 80, 1001 A14–16)

Lemma: Ps 19,5 (δῴη)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 19,6a–b

Lemma: Ps 19,6a

Τὸ σωτήριον φησὶν ὃ δέδωκας τῶ ἀνθρωπείω γένει. [* γένει: S γένει.] διὰ τῆς σῆς ἀναστάσεως. πᾶσιν φανερὸν κατέστησας: – (→ Edition)

Attribution: Β´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. β´ in Ps 19,6a (412 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 19,6a (τῷ)

Attribution: ὠριγ(ένους) ※

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Anonymous - Origenes, schol. (?) in Ps 19,6a (PG 12,1248 B5–6)

Lemma: Ps 19,6a (σωτηρίῳ)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 19,6 (PG 80, 1001 B5–7)

Lemma: Ps 19,6b (καὶ ἐν)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 19,6c

Lemma: Ps 19,6c

Τίνα ἦν τὰ αἰτήματα. ἢ τὸ πάτερ ἅγιε τήρησον αὐτοὺς [Ioh 17,11] ἐκ τοῦ κόσμου· [Ioh 17,15 passim] δῆλον δὲ ὅτι τοὺς πιστεύσαντας εἰς αὐτόν: – (→ Edition)

Attribution: Γ´

Vat. gr. 754

(27v)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 19,7a–b

Lemma: Ps 19,7a

Ὡς ἤδη φωταγωγηθεὶς διὰ τοῦ πνεύματος. τὰ περὶ τῆς ἀναστάσεως: – (→ Edition)

Attribution: Δ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 19,7a–b (PG 80, 1001 B9–15)

Lemma: Ps 19,7b (ἐπακούσεται)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 19,7c

Lemma: Ps 19,7c

Ἔσωσεν ἡμᾶς φησὶν. δυνάμεις μεγάλας ἐργασάμενος· τὰς πράξεις γὰρ ἐνταῦθα σημαίνει. διὰ τῆς δεξιᾶς: – (→ Edition)

Attribution: Ε´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation-adapted - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 19,7c (PG 80, 1001 C2–5); cf. app. ad loc.

Lemma: Ps 19,7c (ἐν)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 19,8–10

Lemma: Ps 19,8–9

Ὥσπερ τῶν αἰγυπτίων σώζων τοὺς ἐξ ἰσραὴλ· ἅρματα φαραὼ καὶ τὴν δύναμιν αὐτοῦ ἔρριψεν εἰς θάλασσαν. οὕτω καὶ πάντων ἀνθρώπων σώζων τὸ γένος, τῶν νοητῶν αἰγυπτίων συνέτριψε τὰ ἅρματα: – (→ Edition)

Attribution: Ϛ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 19,8–9 (PG 80, 1001 C9–15)

Lemma: Ps 19,8–9 (οὗτοι)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. δ´ in Ps 19,8 (414 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 19,8–9 (ἐν ἅρμασι)

Attribution: ὠριγε(νους) ⁘

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 19,10 (PG 80, 1001 D3–5)

Lemma: Ps 19,10 (κύριε)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Over Ps 19,10a (σῶσον) there is a linking sign to which no fragment corresponds.

Vat. gr. 754

(27v–28r)

Hypothesis: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 20,1 (PG 80, 1004 A2–11)

Lemma: Ps 20,1 (Εἰς)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

(28r = 28v online)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 20,1

Lemma: Ps 20,2–3 (sic)

Καὶ τοῦτον τὸν ψαλμὸν οἱ προδηλωθέντες ἑταῖροι τοῦ βασιλέως ἀναπέμπουσιν. ὡς ἤδη αὐτοῦ εὐφραινομένου· διὰ τὸ ἐκ τοῦ σπέρματος αὐτοῦ γεγενημένον τὸ τῶ κόσμω σωτήριον· τοῦτο γὰρ ἦν ὁ ἐπεθύμει κατὰ ψυχὴν. καὶ ἐδέετο λαβεῖν· ὅπερ καὶ δοθὲν γέγονεν αὐτῶ οῖα τις στέφανος ἐκ λίθου τιμίου. τὴν κεφαλὴν δοξάζων· δοξάζεται γὰρ ἐν πᾶσι τοῖς ἔθνεσιν ὁ Δαυῒδ μετὰ τοῦ κυρίου αὐτοῦ καὶ υἱοῦ τὸ κατασάρκα· οὐ μόνον δὲ στέφανος αὐτῶ γέγονε τὸ σωτήριον. ἀλλὰ καὶ ζωή· καὶ μακροημέρευσις· καὶ δόξα· καὶ μεγαλοπρέπεια· καὶ εὐφροσύνη· καὶ χαρά· καὶ ἐλπὶς. καὶ ἔλεον οὐ σαλευόμενον: – (→ Edition)

Attribution: Α´

In the right margin there is a symbol that resembles a crossed-out beta.

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 20,2–3 (PG 80, 1004 B1–5)

Lemma: Ps 20,2–3 (Κύριε)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 20,2 (PG 12,1248 D4–5)

Lemma: Ps 20,2–3 (ἐν τῇ δυνάμει)

Attribution: Εὐσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation/quotation-adapted - Hesychius - Hesychius, comm. brevis in Ps 20,2a (34 Jagić) - Asterius, fr. 23 in Ps 20,2–5 (270,1–3; ex Barocci 235, f. 197r–198r)

Lemma: Ps 20,2–3 (ἐν τῇ δυνάμει)

Attribution: Ἡσυχ(ίου)Ἡσυχ(ίου)

The combination of fragments from two different authors is a very rare phenomenon in Paris. Coislin 10 (and Vat. gr. 754).

Vat. gr. 754

(28v = 29r online)

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 20,4 (PG 80, 1004 B8–10)

Lemma: Ps 20,4a (ὅτι)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., hom. 7 in Cant. 3,9–4,7 (214,6–10 Langerbeck) in Cant 3,11c

Lemma: Ps 20,4b (ἔθηκας)

Attribution: Γρηγορίου, Νύσης·

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 20,5 (PG 80, 1004 B12–C1)

Lemma: Ps 20,5 (ζωὴν)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 20,6 (PG 80, 1004 C4–13)

Lemma: Ps 20,6

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

(28v–29r)

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 20,7 (PG 80, 1004 D1–1005 A7)

Lemma: Ps 20,7a (ὅτι)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

(29r = 29v online)

Commentary fragment: ineditum - Hesychius - Hesychius, comm. magnus (?) in Ps 20,7b; ed. Montfaucon sub auctore Athanasio (PG 27,129 Α4–7; ex Paris. gr. 166–167)

Lemma: Ps 20,7b (εὐφρανεῖς)

Πρόσωπον τοῦ πατρὸς. ὁ υἱός· ὁ ἑωρακὼς γάρ φησιν ἐμὲ. ἑώρακε τὸν πατέρα· μετὰ τούτου εὐφραίνεσθαι κατ᾿ οὐρανὸν. ὡς νυμφαγωγοὶ μετανυμφίου μέλλομεν·: –

Attribution: Ἡσυχ(ίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 20,8 (PG 80, 1005 A9–12)

Lemma: Ps 20,8

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 20,9

Lemma: Ps 20,9

Ὡς πρὸς αὐτὸν τὸν κύριον ὁ λόγος· διὰ τὰ γεγονότα κατ᾿ αὐτοῦ. παρὰ τοῦ ἰουδαίων λαοῦ: – (→ Edition)

Attribution: Β´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation-abbreviated - Origenes - Evagrius, schol. nr. β´ in Ps 20,9 (416 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 20,9 (εὑρεθείη)

Attribution: ※ ὠριγ(ένους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 20,10a

Lemma: Ps 20,10a

Ἀντὶ τοῦ πυρὸς ἀποδείξεις μετόχους. τοῦτο γὰρ ἑαυτοῖς ἐθησαύρισαν ἐν τῆ δευτέρα σου ἐπιφανεία. ὅτ᾿ ἂν καὶ ἀποδίδως ἑκάστω κατὰ τὰ ἔργα αὐτοῦ: – [cf. Mt 16,27parr] (→ Edition)

Attribution: Γ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 20,10b–c

Lemma: Ps 20,10b–c

Ὀργὴν φησὶν τὴν τιμωρίαν τὴν γενησομένην αὐτοῖς. διὰ τὴν εἰς αὐτὸν ὕβριν: – (→ Edition)

Attribution: Δ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 20,11–12

Lemma: Ps 20,11a

Τοὺς λόγους τοὺς πονηροὺς καὶ τὰ ἐνθυμήματα· ταῦτα δὲ ἦν. αἱ ἐπιβουλαὶ αἱ παρ᾿ αὐτῶν· αἳ καὶ ἀνήρηνται, διὰ τῆς ἀναστάσεως·: – (→ Edition)

Attribution: Ε´

Vat. gr. 754

(29r–29v)

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. δ´ in Ps 20,11 (418 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 20,11b (καὶ)

Attribution: ※ ὠριγ(ένους)

Vat. gr. 754

(29v = 30r online)

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 20,12a (PG 80, 1005 C8–10)

Lemma: Ps 20,12 (ὅτι)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ε´ in Ps 20,12a (418 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 20,12 (ἔκλιναν)

Attribution: ωρ(ι)γεν(ους) ※

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 20,13a

Lemma: Ps 20,13a

Τουτέστιν ὀπίσω. καὶ παρακολούθημα τῶν ἐθνῶν: – (→ Edition)

Attribution: Ϛ´

Vat. gr. 754

Hexaplaric variant: - Aquila (Ps 20,13a); in marg.

Α θήσεις αὐτοὺς. ὦμον·

Lemma: Ps 20,13a (ὅτι)

Vat. gr. 754

Hexaplaric variant: - Symmachus (Ps 20,13a); in marg.

Ϲ τάξεις αὐτοὺς ἀποστρόφους:

Lemma: Ps 20,13a (ὅτι)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: - quotation - Hesychius - Hesychius, comm. brevis in Ps 20,13a (35 Jagić); in marg.

Lemma: Ps 20,13a (ὅτι)

Attribution: Ἡσυχ(ίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 20,13b

Lemma: Ps 20,13a

Καταλέλοιπας φησὶν αὐτοὺς. ἐπιστροφῆς καιρόν· αὕτη δέ ἐστιν ἡ μετὰ τὸ πλήρωμα τῶν ἐθνῶν κλῆσις αὐτῶν·: – (→ Edition)

Attribution: Ζ´

Vat. gr. 754

Hexaplaric variant: - Aquila (Ps 20,13b); in marg.

Α ἐν τοῖς καλοῖς σου ἐδράσεις ἐπιπρόσωπον αὐτῶν·

Lemma: Ps 20,13b (ἐν τοῖς)

Vat. gr. 754

Hexaplaric variant: - Symmachus (Ps 20,13b); in marg.

Ϲ τοῖ〈ς〉 περιλιπομένοις σου, ἐδράσεις κατὰ πρόσωπον αὐτῶν: –

Lemma: Ps 20,13b

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation-abbreviated - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 20,10–13 (PG 12,1252 C5–D3)

Lemma: Ps 20,13b (ἐν)

Attribution: Εὐσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation-expanded - Hadrianus Monachus - Hadrianus Mon., fr. 68 in Ps 20,13b (226 Martens)

Lemma: Ps 20,13b

Ἐνίοτε δὲ καὶ διὰ μακροτέρου τὴν ἀντιστροφὴν ποιεῖται. ὡς τὸ ἐν τοῖς περιλοίποις σου ἑτοιμάσεις τὸ πρόσωπον αὐτῶν· ἔδει γὰρ ἀντι μὲν τοῦ σοῦ. κεῖσθαι τὸ αὐτῶν· ἀντι δὲ τοῦ αὐτῶν. κεῖσθαι τὸ σοῦ· ἵνα ἦ ἐν τοῖς περιλοίποις αὐτῶν. ἑτοιμάσεις τὸ πρόσωπόν σου· τοῦτο δὲ ἀπὸ τῆς ἐμμέτρου συνθέσεως πεπονθέναι δοκεῖ· καθὼς καὶ παρὰ τοῖς ἔξω ποιηταῖς. συνεχέστερον ἐστὶ τὰ τοιαὖτα εὑρεῖν· καὶ μάλιστα ἐν τοῖς λυρικοῖς: –

Attribution: Ἀδριανοῦ κατὰ ἀντιστροφήν:

In this fragment, σοῦ and αὐτῶν, which are preceded by ἀντι, are emphasised by a line at the top.

Vat. gr. 754

(30r = 30v online)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 20,14a

Lemma: Ps 20,14a

Ὅμοιον τὸ ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου· [Mt 6,10par] τὴν δευτέραν δὲ σαφῶς παρουσίαν. εὔχεται διὰ τούτου γενέσθαι: – (→ Edition)

Attribution: Η´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 20,14b

Lemma: Ps 20,14b

Τότε γὰρ πᾶσα δικαίων ψυχὴ· ἐν ταῖς ἄνω γενομένη μοναῖς. τὰς πνευματικὰς ἀναπέμπει λατρείας: – (→ Edition)

Attribution: Θ´

Vat. gr. 754

Hypothesis: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,1

Lemma: Ps 21,1

Ἄδεται ὁ προκείμενος ψαλμὸς· ὑπερτῆς ἀντιλήψεως τῆς ἑωθινῆς· τουτέστιν. ὁτι νυκτὸς καὶ ἀχλύος διαβολικῆς ἠλευθέρωσεν ἡμᾶς· ἐπιλάμψας ὁ μονογενὴς τοῦ θεοῦ λόγος. [cf. Ioh 1,14] ἀνατολὴ ἐξ ὕψους κατὰ τὸ γεγραμμένον· ἢ καὶ ἀντίληψιν εωθινὴν. τὸν τῆς ἀναστάσεως τοῦ σωτῆρος ὀνομάζει καιρόν· ἐγήγερται γὰρ ὄρθρου βαθέο [* βαθέω S βαθέο]ς. ὁδοποιήσας τῆ ἀνθρώπου φύσει τὴν εἰς ἀφθαρσίαν ὁδόν· ἄδει δὲ τὸν ψαλμὸν ὁ Χριστὸς. ἐκ προσώπου τῆς ἀνθρωπότητος· σαφῶς δὲ καὶ τὰ συμβαίνοντα αὐτῶ παρὰ τῶν ἰουδαίων ἐν τῶ καιρῶ τοῦ σταυροῦ. ἐξηγεῖται ἡμῖν: – (→ Edition)

Attribution: Α´

Vat. gr. 754

Hypothesis: quotation-adapted - Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., Ps. inscr. II 5 (83,11–19 McDonough) in Ps 21,1

Lemma: Ps 21,1 (ἑωθινῆς)

Attribution: [Γ]ρηγοριου [Ν]υσης

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,2a

Lemma: Ps 21,2a

Αἰτεῖ τὴν ἐποπτίαν τὴν παρὰ τοῦ πατρὸς. τὰ ἡμῶν εἰς ἑαυτὸν μετατιθεὶς. ἵνα παύση τὴν ἀράν· [* ἀράν· S ἀράν·] καὶ ἐφ᾿ ἡμᾶς μετάγει τὸ πρόσωπον τοῦ πατρὸς. ἡμεῖς γὰρ ἐσμὲν οἱ γεγονότες ἐν ἀποστροφῆ καὶ ἐγκαταλείψει. διὰ τὴν ἐν ἀδὰμ παράβασιν: – (→ Edition)

Attribution: Β´

Vat. gr. 754

(30v = 31r online)

Commentary fragment: quotation - Gregorius Nazianzenus - Gregorius Naz., or. 30,5 (234,20–236,32 Gallay – Jourjon) in 1Cor 15,28 et Ps 21,2a; ἡμεῖς – πρότερον in marg. add. S

Lemma: Ps 21,2a

Attribution: Γρηγοριου τοῦ Θεολόγου·

The scribe added the sentence left out in Gregory's fragment in the left margin, using of the dotted obelos (⸓) as a cross-reference mark. Since the left, outer margin has been cut out, only a few letters are still visible, namely έ, ω and ό.

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,2b

Lemma: Ps 21,2b

Σκόπει μοι πάλιν τὸ τῆς ἀνθρωπότητος πρόσωπον ἐν Χριστῶ παρακαλοῦν· ἀπαλλάσσεσθαι τῶν παραπτωμάτων. καὶ τῶν ἐπ᾿ αὐτοῖς λόγων· δῆλον δὲ. ὅτι τῆς ἑκάστω πρεπούσης δικαιοσύνης: – (→ Edition)

Attribution: Γ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: unknown - 〈Origenes〉 - fr. deperditum = Evagrius (?), schol. nr. α´ in Ps 21,2b (418 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 21,2b (※ μακρὰν)

Attribution: [※ ὠριγ(ένους)]

In the lemma, above μακρὰν is the asterisk usually used to link a scholion of Evagrius. This scholion was probably written in the left margin and later on cut out with the rest of the margin.

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,3–4

Lemma: Ps 21,3

Καθ᾿ ὑποστιγμὴν ἀναγνωστέον· σημαίνει δὲ ἡμῖν. ὅτι οὐκ ἀνόνητος τῆς προσευχῆς ὁ καρπός· φησὶν γὰρ οὐκ εἰσάνοιαν ἐμοί· τουτέστιν οἶδα σαφῶς ὡς κεκράξομαι μὲν ἐγὼ. εἰσακούση δὲ αὐτός· ὅτι γε καὶ κατοικῶν ἐν ἁγίοις τοῖς εἰς,σὲ τὸν νοῦν ἔχουσιν. ἔπαινος καὶ δόξα αὐτῶν γίγνη: – (→ Edition)

Attribution: Δ´

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 21,3b (inter lineas additus); non habet Vat. gr. 754 - ed. Dorival (II 287)

Lemma: Ps 21,3 (ἄνοιαν)

οὐκ εἰς ἀφροσύνην:

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,5a

Lemma: Ps 21,4–6

Πατέρας ἑαυτοῦ διὰ τὸ κατὰ σάρκα. τοὺς πατριάρχας καὶ τοὺς προφήτας φησίν: – (→ Edition)

Attribution: Ε´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: unknown - 〈Origenes〉 - fr. deperditum = Evagrius (?), schol. nr. β´ in Ps 21,4 (418 Rondeau – Géhin – Cassin); in marg.

Lemma: Ps 21,4–6 (※ ἔπαινος)

Attribution: [※ ὠριγ(ένους)]

In the lemma, above ἔπαινος is the asterisk usually used to link a scholion of Evagrius. In the left margin there are remnants of it (...ενος ...ἰσραὴλ. ...σαι). However, the final letters -σαι do not match the edition.

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 21,5a PG 80, 1012 C13–14)

Lemma: Ps 21,4–6 (ἐπὶ σοὶ ἤλπισαν οἱ πατέρες)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,7a

Lemma: Ps 21,7a

Τα [* Τὰ S Τα]πεινόφρονας εἶναι διδάσκει. καὶ μάλιστα προσιόντας θεῶ: – (→ Edition)

Attribution: Ϛ´

Vat. gr. 754

(31r = 31v online)

Commentary fragment: quotation - Maximus Confessor - Maximus Conf., qu. dub. 157 (109,4–110,13 Declerck; CCSG 10)

Lemma: Ps 21,7a

Attribution: Μαξιμ(ου)

The outer, right margin has been by large cut out.

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Anonymous (?) - Theodoretus, comm. in Ps 21,7 (PG 80, 1013 A2–8)

Lemma: Ps 21,7a (ἐγὼ)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. γ´ in Ps 21,7a (420 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 21,7a (※ εἰμι)

Attribution: ※ ὠριγ(ένους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,7b–9

Lemma: Ps 21,7b–8a

Ταῦτα σαφῶς ὁ εὐαγγελιστὴς πεπράχθαι εἰς αὐτὸν. κατὰ τὸν καιρὸν τοῦ σταυροῦ φησιν· καθ᾿ ὃν ἐπέσειον αὐτῶ οἱ παραπορευόμενοι τὰς κεφαλὰς. καὶ ἐβλασφήμουν εἰς αὐτὸν λέγοντες· εἰ υἱὸς εἶ τοῦ θεοῦ. σῶσον σὲ αὐτόν: – [cf. Mt 27,40] (→ Edition)

Attribution: Ζ´

Vat. gr. 754

(31r–31v)

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 21,8–9 (PG 80, 1013 A9–B4)

Lemma: Ps 21,8b–9 (ἐλάλησαν)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

(31v = 32r online)

The outer (left) margin of this page has been by large cut out. That is probably the reason why several linking signs and attributions on the page are missing.

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,10–11

Lemma: damaged linking (Ps 21,10a)

Τοῦτο φησὶν. ἐπειδὴ κατευδοκίαν τοῦ πατρὸς ἐνηνθρώπησεν· ὅτε γὰρ φησὶν ἦλθε τὸ πλήρωμα τοῦ χρόνου. ἐξαπέστειλεν ὁ θεὸς τὸν υἱὸν αὐτοῦ, γεννώμενον ἐκ γυναικός· [Gal 4,4] ἐπιγράφεται γὰρ καὶ ἐλπίδα τὸν ἑαυτοῦ πατέρα. καὶ τοῦτο λέγων ὡς ἄνθρωπος· : – (→ Edition)

Attribution: [Η´]

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - 〈Origenes〉 - Evagrius, schol. nr. δ´ in Ps 21,10a (420 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 21,10a (※ ὅτι)

Attribution: [※ ὠριγ(ένους)]

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - 〈Origenes〉 - Evagrius, schol. nr. ε´ in Ps 21,10b (422 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 21,10b–11 (※ ἡ ἐλπίς)

Attribution: [※ ὠριγ(ένους)]

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,12

Lemma: damaged linking (Ps 21,12)

Εὔχεται πάλιν. ὡς ἐκ προσώπου τῆς ἀνθρωπότητος: – (→ Edition)

Attribution: [Θ´]

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Anonymous - Theodoretus, comm. in Ps 21,12 (PG 80, 1013 C6–8)

Lemma: damaged linking (Ps 21,12; θλῖψις)

Attribution: [Θεοδ(ωρήτου)]

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,13

Lemma: damaged linking (Ps 21,13–14)

Τῶν ἰουδαίων τοὺς ἄρχοντας φησίν: – (→ Edition)

Attribution: [Ι´]

Vat. gr. 754

(31v–32r)

Commentary fragment: quotation - Anonymous - Theodoretus, comm. in Ps 21,13–14 (PG 80, 1013 C11–1016 B1)

Lemma: damaged linking (Ps 21,13–14)

Attribution: [Θεοδ(ωρήτου)]

Vat. gr. 754

(32r = 32v online)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,15a–b

Lemma: Ps 21,15a–b

Ὀστᾶ αὐτοῦ φησὶν. τοὺς ἁγίους μυσταγωγούς· εἰ γὰρ σῶμα αὐτοῦ ἡ ἐκκλησία. εἰκότως καὶ οἱ συνέχοντες αὐτὴν. νοηθεῖεν ἂν ὀστᾶ· ἠκούσαμεν δὲ τοῦ εὐαγγελιστοῦ ὡς συλληφθέντος αὐτοῦ παρὰ τῆς σπείρας τῶν στρατιωτῶν. διεσκορπίσθησαν οἱ μαθηταί: – [cf. Ioh 18,12] (→ Edition)

Attribution: ΙΑ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ς´ in Ps 21,15b (424 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 21,15a–b (※ ὡσεὶ)

Attribution: ※ ρ(ι)γε(νους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,15c

Lemma: Ps 21,15c

Ἴδιον λύπης τὸ εἰρημένον· γέγραπται γὰρ ἤρξατο λυπεῖσθαι καὶ ἀδημονεῖν· [cf. Mc 14,33] ἐλυπεῖτο δὲ ὑπέρ τε τοῦ ἰουδαίων ἔθνους καὶ τοῦ προδότου ὁτιδὴ ἀπωλεία παρελαμβάνοντο. διὰ τὴν εἰς αὐτὸν ἀσέβειαν: – (→ Edition)

Attribution: ΙΒ´

Vat. gr. 754

(32r–v)

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 21,15c–16 (PG 80, 1016 B13–C6)

Lemma: Ps 21,15c (ἐγενήθη)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

(32v = 33r online)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,16b

Lemma: Ps 21,16a–b

Σημαίνει διὰ τούτων. τὴν ἐπὶ τῶ τιμίω σταυρῶ συμβάσαν αὐτῶ δίψαν· ὅτε καὶ αἰτήσαντι πιεῖν. ὄξος προσήνεγκαν αὐτῶ μετὰ χωλῆς· : – [lege χολῆς] (→ Edition)

Attribution: ΙΓ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,16c

Lemma: Ps 21,16c

Χάριτι γὰρ θεοῦ. ὑπερπαντὸς ἐγεύσατο θανάτου: – [cf. Heb 2,9] (→ Edition)

Attribution: ΙΔ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ζ´ in Ps 21,16c (424 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 21,16c (※ καὶ)

Attribution: ※ ὠριγε(νους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,17a

Lemma: Ps 21,17a–b

Πάλιν τοὺς ἄρχοντας σημαίνει· : – (→ Edition)

Attribution: ΙΕ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,17c

Lemma: Ps 21,17c

Διὰ τοὺς ἐν τῶ σταυρῶ ἤλους φησίν: – (→ Edition)

Attribution: ΙϚ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 21,17c–18a (PG 80, 1017 A13–B8); cf. app. ad locum

Lemma: linking not completed (Ps 21,17c - ὤρυξαν)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου) add. C

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,18a

Lemma: Ps 21,18a

Ψηλαφῶντες κατὰ τὸ εἰκὸς ἅπαν αὐτοῦ τὸ σῶμα καὶ ἀναμετροῦντες ἕκαστον τῶν ὀστέων· ἵνα ἴδοιεν. οὗ τοὺς ἤλους πῆξαι χρή: – (→ Edition)

Attribution: ΙΖ´

Vat. gr. 754

(33r = 33v online)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,18b

Lemma: Ps 21,18b

Ἀντὶ τοῦ ἐπεγέλασαν· ταῦτα δὲ φησὶν. διὰ τὴν κοκκίνην χλαμύδα καὶ τῶν [lege τὸν] ἐξ ἀκανθῶν στέφανον. καὶ τὸν ἀντισκήπτρου κάλαμον: – [cf. Mt 27,28–29] (→ Edition)

Attribution: ΙΗ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 21,18b (PG 80, 1017 B9)

Lemma: Ps 21,18b (αὐτοὶ)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,19

Lemma: Ps 21,19

Σαφῶς ταῦτα ἐν τοῖς εὐαγγελίοις ἀνεγράφη: – [cf. Mt 27,35 et Ioh 19,23–24] (→ Edition)

Attribution: ΙΘ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Anonymous - Theodoretus, comm. in Ps 21,19 (PG 80, 1017 B11–12); in marg.

Lemma: Ps 21,19 (διεμερίσαντο)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. η´ in Ps 21,19a (426 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 21,19 (※ διεμερίσαντο)

Attribution: ※ ὠριγε(νους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,20

Lemma: Ps 21,20

Μεθίστησι τοὺς λόγους εἰς προσευχὴν· [* προσευχὴν. S προσευχὴν·] ὑποτύπωσις ἡμῶν γενόμενος. ὡς δεῖ ἐν τοῖς πειρασμοῖς ἐπικαλεῖσθαι θεὸν. καὶ μὴ καταπίπτειν εἰς ἀκηδίαν: – (→ Edition)

Attribution: Κ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,21–22

Lemma: Ps 21,21a

Τὴν κακίαν τῶν ἰουδαίων καὶ τὴν ἄνοιαν. διὰ τούτων σημαίνει· διὰ ῥομφαίας· καὶ χειρὸς κυνός· καὶ λέοντος. καὶ κεράτων μονοκερώτων: – (→ Edition)

Attribution: ΚΑ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. θ´ in Ps 21,21a (426–428 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 21,21a (※ ῥῦσαι)

Attribution: ※ ὠριγ(ένους)

Vat. gr. 754

Hexaplaric variant: schol. in Hexapla (?) (Ps 21,22b); non habet Field

εἶδος θηρίου·

Lemma: Ps 21,21b–22 (μονοκερώτων)

Vat. gr. 754

(33r–v)

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ι´ in Ps 21,21b (428 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 21,21b–22 (※ καὶ ἐκ χειρὸς)

Attribution: ※ ὠριγ(ένους)

Vat. gr. 754

(33v = 34r online)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,23a

Lemma: Ps 21,23a

Ἐδίδαξε γὰρ ἡμᾶς τὸν φύσει καὶ ἀληθῶς θεὸν. καὶ ὁμοούσιον αὐτοῦ πατέρα: – (→ Edition)

Attribution: ΚΑ´

The counting letters ΚΑ´ were mistakenly repeated here.

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation-abbreviated - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 21,23 (PG 80, 1020 A7–14; B2–6)

Lemma: Ps 21,23a (διηγήσομαι)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Due to the repetition of the word πρωτότοκος in the source text, in both Coislin 10 and Vat. gr. 754 at least two lines have been omitted by mistake. This omission must go back to a common ancestor.

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,23b–24a et in Ps 21,24b

Lemma: Ps 21,23b

Πάλιν ὡς ἄνθρωπος· ἢ ὅτι διὰ τῆς ἐκκλησίας / ἅπαν τὸ σπέρμα ἰσραὴλ. τοὺς ἀποστόλους σημαίνει· : – (→ Edition)

Attribution: ΚΒ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 21,24 (PG 80, 1020 B11–C5)

Lemma: Ps 21,24a–b (Οἱ φοβούμενοι)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,24c–25b

Lemma: Ps 21,24c–25

Ἃ κατώρθωσεν ἡμῖν δι᾿ ἑαυτοῦ ὁ μονογενὴς. ἐκδιδάσκει σαφῶς: – (→ Edition)

Attribution: ΚΓ´

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 21,25a (in marg.); ed. Dorival (II 248)

Lemma: Ps 21,24c–25 (οὐδὲ προσώχθισεν)

οὐκ ἀπεβδελύξατο: –

The scribe did not write the end of Ps 21,25a. This was added by a later hand.

Vat. gr. 754Bodl. Auct. D.4.1

(34r = 34v online)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,26a

Lemma: Ps 21,26a

Ἔπαινον. τὴν δοξολογίαν φησίν· ἔστι δὲ ταύτην παρὰ τοῦ πατρὸς αὐτῶ γενομένην ἰδεῖν. ὅτε ἦλθε φωνὴ ἄνωθε〈ν〉 λέγουσα· καὶ ἐδόξασα. καὶ πάλιν δοξάσω· : – [Ioh 12,28] (→ Edition)

Attribution: ΚΔ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ια´ in Ps 21,26a (428 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 21,26a (※ παρὰ)

Attribution: ὠριγ(ένους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,26b

Lemma: Ps 21,26b

Εὐχὴ μὲν ἡ ἐπαγγελία παρὰ τῆ θεία ὀνομάζεται γραφῆ· οὐκοῦν ἡ τῆς ὑπακοῆς ἐκπλήρωσις ἡ γενομένη παρὰ τοῦ υ⟦.⟧ἱοῦ τῶ πατρὶ· – καὶ τοῦτο μέχρι θανάτου σαρκὸς. – ὡσαύτως ἂν νοηθείη· ἀποδοθ《είσ》ης τῆς εὐχῆς παρ᾿ αὐτοῦ τῶ πατρί· : – (→ Edition)

Attribution: ΚΕ´

Vat. gr. 754

(34r–v)

Commentary fragment: quotation - Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., or. dom. 2 (21,20–22,18 Callahan) in Luc 11,2 et in Ps 65,13b–14a et in Ps 75,12a

Lemma: Ps 21,26b (τὰς εὐχάς μου)

Attribution: Γρηγορίου, Νύσης·

Vat. gr. 754

(34v = 35r online)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,27–28a

Lemma: Ps 21,27a–b

Προαγόρευσις τῆς τῶν ἐθνῶν κλήσεως. διὰ τούτων σημαίνεται: – (→ Edition)

Attribution: ΚϚ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ιβ´ in Ps 21,27a (428 Rondeau – Géhin – Cassin); in marg.

Lemma: Ps 21,27a–b (※ φάγονται)

Attribution: ※ ωρ(ι)γε(νους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 21,27a–b (PG 80, 1021 B11–C3)

Lemma: Ps 21,27a–b (φάγονται)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 21,27c (PG 80, 1021 C4–6)

Lemma: Ps 21,27c (ζήσονται)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 21,28a (PG 80, 1021 C11–14)

Lemma: Ps 21,28a (μνησθήσονται)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ιγ´ in Ps 21,28a (430 Rondeau – Géhin – Cassin); in marg.

Lemma: Ps 21,28a (※ μνησθήσονται)

Attribution: ※ ωρ(ι)γε(νους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,28b–29

Lemma: Ps 21,28b

Βασιλεῦσαι λέγεται τῶν ἐπιγῆς καί [* καὶ S καί]τοι βασιλεὺς πάντων ὢν καθὸ θεὸς. διὰ τὸ ἐπιστρέψαι αὐτοὺς ἐκ τῆς τῶν δαιμόνων πλάνης, εἰς τὴν εἰς αὐτὸν πίστιν: – (→ Edition)

Attribution: ΚΖ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 21,28b (PG 80, 1021 D1–3)

Lemma: Ps 21,28b

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

(34v–35r)

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 21,29 (PG 80, 1024 A2–8)

Lemma: Ps 21,29

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

(35r = 35v online)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,30a

Lemma: Ps 21,30a

Τὴν πνευματικὴν δηλονότι τροφήν· πίονας δὲ αὐτοὺς καλεῖ. διὰ τὸ εὐτραφὲς τῶν θείων λογίων: – (→ Edition)

Attribution: ΚΗ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,30b

Lemma: Ps 21,30b

Τοῦτο φησὶν. διὰ τὸ κλίνειν αὐτῶ γόνυ τοὺς πιστεύοντας· οὗτοι δὲ οἱ πιστεύσαντες πάλαι ἦσαν. οἱ καταβάντες εἰς τὴν γῆν· τουτέστιν οἱ πεσόντες εἰς ὄλεθρον καὶ φθορὰν. διὰ τὸ μὴ εἰδέναι αὐτοὺς τὸν κύριον· : – (→ Edition)

Attribution: ΚΘ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,30c–31a

Lemma: Ps 21,30c–31a

Ἁγία γὰρ καὶ ἄμωμος ἡ Χριστοῦ γέγονε ζωὴ. ἣν πεποίηται μετὰ σαρκὸς ἐπὶ τῆς γῆς· μόνος γὰρ αὐτὸς. οὐκ ἐποίησεν ἁμαρτίαν· καίτοι καθ᾿ ἡμᾶς γεγονὼς. καὶ σάρκα λαβὼν τὴν φιλαμαρτήμονα· σπέρμα δὲ θεοῦ νοηθεῖεν ἂν. οἱ δι᾿ αὐτοῦ κεκλημένοι διὰ πίστεως: – (→ Edition)

Attribution: Λ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 21,30c–31a (PG 80, 1024 B12–C4)

Lemma: Ps 21,30c–31a

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 21,31b–32a; in marg.

Lemma: Ps 21,31b–32

πάλιν τὰ ἔθνη σημαίνει: – (→ Edition)

Attribution: ΛΑ´

Vat. gr. 754

Hypothesis: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 22,1a

Lemma: Ps 22,1a

Ἄδεται ὁ προκείμενος ψαλμὸς. ἐκ προσώπου τῶν ἐθνῶν ἀγαλλομένων ἐπὶ τὸ ποιμάναι αὐτοὺς τὸν κύριον· καὶ μὴν καὶ τὴν μυστικὴν ἐξηγοῦνται εὐωδίαν. ἣν παρέθηκεν αὐτὸς ὁ ποιμαίνων αὐτούς: – (→ Edition)

Attribution: Α´

Vat. gr. 754

(35v = 36r online)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 22,1b

Lemma: Ps 22,1b

Μέγα ἐπὶ τῶ κυρίω φρονοῦσιν. οἱ παρ᾿ αὐτοῦ ποιμαινόμενοι· (→ Edition)

Attribution: Β´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 22,1 (PG 80, 1025 B8–C9)

Lemma: Ps 22,1b (Κύριος)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. α´ in Ps 22,1b–2 (434 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 22,1b (※ ποιμαίνει)

Attribution: ※ ὠριγ(ένους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 22,2a (PG 80, 1025 C11–D2); non habet Vat. gr. 754

Lemma: Ps 22,2a (εἰς τόπον)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Hexaplaric variant: - Aquila, Symmachus (Ps 22,2a); cf. Field II (120, n. 2); in marg.

A Ϲ ἐν ὡραιότητι πόας κατεσκηνωσέ με: –

Lemma: Ps 22,2a (εἰς τόπον)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation-abbreviated - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 22,2a; in marg.

Lemma: Ps 22,2a

τὴν νοητὴν πόαν φη(σίν) (→ Edition)

Attribution: Γ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 22,2b

Lemma: Ps 22,2b–3b (ἐπὶ ὕδατος)

Ὕδωρ ἀναπαύσεως νοηθείη ἂν. τὸ τοῦ ἁγίου βαπτίσματος· ἅτε δὴ τὸ φορτίον ἐξαλείφων τῶν ἁμαρτημάτων·: – (→ Edition)

Attribution: Δ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 22,3a; in marg.

Lemma: Ps 22,2b–3b (τὴν ψυχήν)

ἐκ θανάτου, εἰς ζωήν: – (→ Edition)

Attribution: Ε´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 22,3b; in marg.

Lemma: Ps 22,2b–3b (ὡδήγησέν με)

τὰ εὐαγγελικὰ φη(σὶ) δογματα· (→ Edition)

Attribution: Ϛ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. β´ in Ps 22,3b (434 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 22,2b–3b (※ τρίβους)

Attribution: ※ ὠριγ(ένους)

Vat. gr. 754

(36r = 36v online)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 22,4c

Lemma: Ps 22,3c–4c (ῥάβδος)

Ὡς πρὸς τὸν πατέρα ὁ λόγος· αὐτὸν δὲ τὸν Χριστὸν φησὶ κατὰ τὸ ῥάβδον δυνάμεως ἐξαποστελεῖ σοι κύριος ἐκ σιὼν· καὶ ῥάβδος εὐκλεὴς· καὶ ῥάβδος μεγαλειότητος· (→ Edition)

Attribution: Ζ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., hom. 12 in Cant. 5,5–7 (365,16–366,6; 362,6–14 Langerbeck) in Cant 5,7b et in Ps 22,4c–6

Lemma: Ps 22,3c–4c (ῥάβδος)

Attribution: Γρηγορίου Νύσης·

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Anonymous - Isidorus Pel., ep. 301 (PG 78,357 B4–8) in Ps 22,4c

Lemma: Ps 22,3c–4c (ῥάβδος)

Attribution: σχόλ(ιον)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. γ´ in Ps 22,4c (436 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 22,3c–4c (ῥάβδος)

Attribution: ὠριγ(ένους)

Vat. gr. 754

(36v = 37r online)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 22,5a; in marg.

Lemma: Ps 22,5a

τὴν μυστικὴν λέγει: – (→ Edition)

Attribution: Η´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Gregorius Nazianzenus - Gregorius Naz., or. 5,35 (366,19–23 Bernardi; SC 309) in Ps 22,5a

Lemma: Ps 22,5a

Attribution: Γρηγορίου τ(οῦ) Θεολ(όγου)

There is a sign in the form of a cross in the outer, left margin.

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. δ´ in Ps 22,5a (436 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 22,5a

Attribution: ὠριγε(νους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 22,5b; in marg.

Lemma: Ps 22,5b–6 (ἐλίπανας)

καὶ τοῦτο τὸ χρίσμα μυστικόν· (→ Edition)

Attribution: Θ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 22,5c; in marg.

Lemma: Ps 22,5b–6 (καὶ τὸ ποτήριόν σου)

πάλιν τὴν μυστικὴν εὐφρ〈ο〉σύνην: – (→ Edition)

Attribution: Ι´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 22,6

Lemma: Ps 22,5b–6 (καὶ τὸ ἔλεός σου)

Οἱ γὰρ τῶν προλεχθέντων ἁπάντων μεταλαβόντες. ἔσονται διαπαντὸς. ἐν τῶ ἐλέει τοῦ θεοῦ· καὶ μὴν καὶ κατοικήσουσιν ἐν τῶ οἴκω αὐτοῦ· (→ Edition)

Attribution: ΙΑ´

Vat. gr. 754

Hypothesis: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 23,1a

Lemma: Ps 23,1a

Τὴν ἀναληψιν τοῦ κυρίου. ὁ παρὼν ἡμῖν κηρύττει ψαλμός· καὶ τῶν ἐθνῶν διδασκαλίαν. πῶς ἂν καὶ αὐτοὶ ἄξιοι γένωνται τῶν ἐπουρανίων σκηνῶν· : – (→ Edition)

Attribution: Α´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 23,1b–c

Lemma: Ps 23,1b

Τὴν βασιλείαν ἣν ἐβασίλευσε τῶν ἐθνῶν· ἐπιδημήσας ὁ μονογενὴς τοῦ θεοῦ λόγος. διὰ τῶν παρόντων κηρύττει: – (→ Edition)

Attribution: Β´

Vat. gr. 754

(36v–37r)

Commentary fragment: quotation - Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., virg. 4,3 (310,22–312,41 Aubineau; SC 119) in Ps 23,1b et in Ps 46,8a et in Eccl 1,4b

Lemma: Ps 23,1b (Τοῦ κυρίου)

Τί γὰρ ἄξιόν ἐστι μακαρισμοῦ τῶν ἐνταῦθα· ἡ τιμὴ. τὸ παρὰ τῶν πολλῶν σπουδαζόμενον· ἐπεὶ τί πλέον τοῖς τετιμημένοις προστίθησιν· διαμένει γὰρ θνητὸς ὁ θνητὸς. κὰν τιμᾶται κὰν μή· ἢ τὸ πολλὰ πλέθρα κεκτεῖσθαι γῆς; τοῦτο δὲ εἰς τί πέρας χρηστὸν καταλήγει τοῖς κτησαμένοις· || ἐκτὸς τοῦ οἴεσθαι τὸν ἀνόητον. ἑαυτοῦ εἶναι τὰ μηδὲν προσήκοντα· ἀγνοεῖ γὰρ ὡς έοικεν ὑπὸ πολλῆς λαιμαργίας. ὅτι τοῦ κυρίου μέν ἐστιν ἀληθῶς ἡ γῆ καὶ τὸ πλήρωμα αὐτῆς· βασιλεὺς γὰρ πάσης τῆς γῆς. ὁ θεός· [Ps 46,8a] τοῖς δὲ ἀνθρώποις τὸ τῆς πλεονεξίας πάθος. ψευδώνυμον τὴν προσηγορίαν τῆς κυριότητος δίδωσιν. τῶν οὐδὲν προσηκόντων· ἡ μὲν γὰρ γῆ καθὼς φησὶν ὁ σοφὸς ἐκκλησιαστὴς, εἰς τὸν αἰῶνα ἔστηκεν· [Eccl 1,4b] πάσαις ὑπηρετοῦσα ταῖς γενεαῖς· καὶ ἄλλοτε ἄλλως τοὺς καθ᾿ αὐτὴν γινομένους ἐκτρέφουσα· οἱ δὲ ἄνθρωποι οὐδὲ ἑαυτῶν ὄντες κύριοι· ἀλλὰ 〈πρὸς〉 το [* τ S το] τοῦ ἄγοντος βούλημα 《ο》ὔτε οὐκ ἴσασιν εἰς τὴν ζωὴν παριόντες· καὶ ὅτε μὴ βούλωνται πάλιν αὐτῆς χωριζόμενοι. ὑπὸ πολλῆς ματαιότητος. κυριεύειν οἴονται αὐτῆς· οἱ κατὰ καιροὺς γινόμενοι. τῆς ἀεὶ μενούσης: –

Attribution: Γρηγορίου, Νύσης·

Vat. gr. 754

(37r = 37v online)

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. α´ in Ps 23,1b–c (438 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 23,1c (※ ἡ οἰκουμένη)

Attribution: ※ ὠριγ(ένους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 23,2a

Lemma: Ps 23,2a

Ἵνα μή τις τῶν ἐχθρῶν δόξη εἶναι μὲν τὴν γῆν τοῦ σατανᾶ· νυνὶ δὲ αὐτῆς βασιλεῦσαι τὸν Χριστὸν. τούτου χάριν τὸν Χριστὸν αὐτῆς ποιητὴν. ἀποδείκνυσιν· ἅμα δὲ καὶ τὴν δύναμιν αὐτοῦ δηλοῖ· ὥστε τὸ τοσοῦτον μέγεθος τῆς γῆς. ἐπὶ ὑδάτων στηριχθῆναι: – (→ Edition)

Attribution: Γ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: - quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 23,2b; in marg.

Lemma: Ps 23,2b–3b (καὶ ἐπὶ ποταμὸν [ποταμῶν LXX Rahlfs])

ἀντιτοῦ διεκόσμησεν· : – (→ Edition)

Attribution: Δ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. β´ in Ps 23,3–4a (438 Rondeau – Géhin – Cassin); in marg.

Lemma: Ps 23,2b–3b (※ τίς)

Attribution: ※ ὠριγ(ένους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 23,3

Lemma: Ps 23,2b–3b (τίς)

Μετὰ τὸ ἐκθέσθαι τὴν πίστιν. καὶ ἔργων διδασκαλίαν εἰσηγεῖται· ἵνα δι᾿ ἀμφοτέρων. τῆς ὄντως κληρονομίας ἐπιτύχομεν οἱ ἀκούοντες· : – (→ Edition)

Attribution: Ε´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 23,4a; inter lineas addita

Lemma: Ps 23,4–5 (ἀθῷος)

εἴρηται περὶ τούτων ἐν τῶ IΔ´ ψαλμῶ: – (→ Edition)

Attribution: Ϛ´

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 23,4a; cf. Hesychius, lex. s.v. ἀθῷος (A nr. 1648 Latte) et alibi; in marg.

Lemma: Ps 23,4–5 (ἀθῷος)

ἀναίτιος

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 23,4b; in marg.

Lemma: Ps 23,4–5 (ὃς)

ματαίωσιν τὴν ὑψηλοφροσύνην φη(σίν)· (→ Edition)

Attribution: Ζ´

Vat. gr. 754

(37r–v)

Commentary fragment: quotation - Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., virg. 18,4 (474,11–476,16 Aubineau; SC 119) in Ps 23,4b

Lemma: Ps 23,4–5 (ὃς)

Attribution: Γρηγορίου. Νύσης·

Vat. gr. 754

(37v = 38r online)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 23,6; in marg.

Lemma: Ps 23,6 (αὕτη)

ἡ τὰ προειρημένα φυλάξασα〈·〉 (→ Edition)

Attribution: Η´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation-abbreviated - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 23,6 (PG 80, 1032 B13–1033 A4)

Lemma: Ps 23,6 (αὕτη)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. γ´ in Ps 23,6a–b (440 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 23,6 (※ ζητούντων)

Attribution: ※ ὠριγέ(νους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 23,7

Lemma: Ps 23,7 (ἄρατε)

Οἱ διακονοῦντες τῶ σωτῆρι ἐπὶ τῆς γῆς ἄγγελοι· ἀναλαμβανομένου αὐτοῦ. ταῖς οὐρανίοις δυνάμεσι δηλοῦσιν ἀνοίγειν τὰς πύλας· : – (→ Edition)

Attribution: Θ´

Vat. gr. 754

(38r = 38v online)

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. δ´ in Ps 23,7a–b (440 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 23,7 (※ ἄρατε)

Attribution: ※ ὠριγ(ένους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 23,8a

Lemma: Ps 23,8a

Ἐρωτῶσιν αἱ ἄνω δυνάμεις. τὸ παράδοξον τῆς οἰκονομίας καταπληττόμεναι: – (→ Edition)

Attribution: Ι´

Vat. gr. 754

(38r–v)

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 23,7–10 (PG 80, 1033 A13–1036 A7)

Lemma: Ps 23,8a

Καί μοι θαυμαζέτω μηδεὶς ἄγνοιαν ἀκούων τῶν ἀσωμάτων δυνάμεων· οὔτε γὰρ προΐ〈σ〉ασιν. οὔτε ἴσασιν ἅπαντα· μόνη δὲ ἡ θεί [* θεῖ S θεί]α φύσις ταύτην ἔχει τὴν γνῶσιν· ἄγγελοι δὲ καὶ ἀρχάγγελοι· καὶ ἄλλαι τῶν ἀοράτων συμμορίαι· τοσαῦτα ἴσασιν. ὅσα διδάσκονται· οὗ δὴ χάριν καὶ ὁ ἀπόστολος περὶ αὐτῶν. διαλεγόμενος ἔφη· ἵνα γνωρισθῆ νῦν ταῖς ἀρχαῖς καὶ ταῖς ἐξουσίαις ἐν τοῖς ἐπουρανίοις διὰ τῆς ἐκκλησίας ἡ πολυ_ποίκιλος σοφία τοῦ θεοῦ· [Eph 3,10] εἰ δὲ διὰ τὴν κατὰ τὴν ἐκκλησίαν τὴν θείαν σοφίαν κατεμαθον ἀκριβέστερον. οὐδὲν ἀπεικὸς ἀγνοεῖν τὰς ἄνω δυνάμεις φύσιν ἀνθρωπίνην ὁρώσας καὶ τὴν ἐν αὐτῆ κεκρυμμένην οὐ θεωμένας θεότητα· εἰ δὲ τοῦτο μὴ δοίη τίς ἐκ τῶν ἡρμηνευμένων ἐν τῶδε τῶ ψαλμῶ. λαβέτω τῶν προκειμένων τὴν λύσιν· καὶ γὰρ ἄνω ἐξερωτήσεως καὶ ἀποκρίσεως τὴν περὶ τῆς ἡθικῆς ἀρετῆς εἰσήγησιν ἐσχημάτισεν εἰπών· τίς ἀναβήσεται εἰς τὸ ὄρος τοῦ κυρίου· καὶ τίς στήσεται ἐν τόπω ἁγίω αὐτοῦ· οὕτως ἐρωτήσας ἐπήγαγεν τὴν ἀπόκρισιν. ἀθῶιος χερσὶ καὶ καθαρὸς τῆ καρδία καὶ τὰ ἑξῆς· τοιοῦτο κανταῦθα ἡγείσθω εἶναι τοῦ λόγου τὸ σχῆμα· καὶ τοὺς ἐρομένους. μὴ ἀγνοοῦντας (sic!) έρεσθαι (sic!) νομιζέτω. [* νομιζέτω· S νομιζέτω.] ἀλλὰ πάντας ἀνθρώπους τῶδε τῶ κηρύγματι τοῦ ἀνιόντος διδάσκειν τὴν δεσποτείαν· διὸ φασὶν αἱ ἀποκρινόμεναι δυνάμεις δόξης αὐτὸν εἶναι βασιλέα. ὡς τὴν παρὰ πάντων κομιζόμενος δόξαν· καὶ τὴν ἀληθῆ καὶ μόνην ἔχοντα || βασιλείαν· καλοῦσι δὲ αὐτὸν καὶ κύριον κραταιὸν καὶ δυνατὸν ἐν πολέμῳ· κατέλυσε γὰρ τοῦ διαβόλου τὴν πικρὰν τυραννίδα· καὶ τῶν ὑπεκείνον τελούντων δαιμόνων. τὴν ἀπάτην διέλυσεν· αἰωνίους δὲ πύλας ἀνοιγῆναι παρακελεύεται. ὡς μηδέποτε τῆ φύσει τῶν ἀνθρώπων ὑπανοιγείσας· οὐδεὶς γὰρ ἐκείνας τῶν ἀνθρώπων, διεπέρασεν πώποτε· ἀλλ’ ὁ ἐνανθρωπίσας θεὸς λόγος· τὴν ἡμετέραν ἀναλαβὼν ἀπαρχ《ὴ》ν. ἀνήγαγέν τε εἰς οὐρανοὺς. καὶ ἐκάθισεν ἐν δεξιᾶ τῆς μεγαλωσύνης ἐν ὑψηλοῖς· ἐπάνω πάσης ἀρχῆς καὶ ἐξουσίας καὶ κυριότητος. καὶ παντὸς ὀνόματος ὀνομαζομένου·

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

(38v = 39r online)

Commentary fragment: quotation - Anonymous - Evagrius, schol. nr. ε´ in Ps 23,8b (442 Rondeau – Géhin – Cassin); in marg.

Lemma: Ps 23,8b–9c.10b (※ κύριος κραταιὸς)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 23,8b–c

Lemma: Ps 23,8b–9c.10b

Μυσταγωγοῦσι τοὺς ἄνω. οἱ σὺν αὐτῶ ἀνελθόντες ἄγγελοι τὸ μυστήριον· ὅτι ὁ καταπατήσας τοὺς χθροὺς· τοὺς νοητοὺς δὲ δηλονότι. αὐτός ἐστιν ὁ τῶν ὅλων κύριος: – (→ Edition)

Attribution: ΙΑ´

Vat. gr. 754

Ps 23,10a was left out.

Hypothesis: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 24,1a

Lemma: Ps 24,1a

Ἐν τῶ προκειμένω ψαλμῶ. τὸ ἑκάστου τῶν κεκλημένων εἰσφέρεται πρόσωπον· ἤγουν ἁπάντων τῶν συνειλεγμένων. εἰς πνευματικὴν ἀπευθύνεσθαι ζωήν: – (→ Edition)

Attribution: Α´

Vat. gr. 754

(38v–39r)

Hypothesis: quotation-abbreviated - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 24,1a (PG 80, 1036 B2–15)

Lemma: Ps 24,1a

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

(39r = 39v online)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 24,1b–2a

Lemma: Ps 24,1b–2a

Ὡς ἀποστραφέντες ἤδη τὴν εἰδωλολατρείαν φησίν· (→ Edition)

Attribution: Β´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 24,1b–2 (PG 80, 1036 C6–10)

Lemma: Ps 24,1b–2a (προς σὲ)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. α´ in Ps 24,1b–3a (442 Rondeau – Géhin – Cassin); in marg.

Lemma: Ps 24,1b–2a (※ προς σὲ)

Attribution: ※ ὠριγένου(ς)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 24,2b; in marg.

Lemma: Ps 24,2b–3a (μηδὲ)

οἱ νοητοὶ δηλονότι· (→ Edition)

Attribution: Γ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 24,3a

Lemma: Ps 24,2b–3a (καὶ)

Ἀπὸ τῶν ἤδη πεποιθότων ἐπι θεῶ καὶ γενομένων λαμπρῶν. διὰ τὸ τὴν πεποίθησιν ἔχειν. τῆς εὐχῆς ἐπιτεύξασθαι ἰσχυρίζονται· : – (→ Edition)

Attribution: Δ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 24,3b

Lemma: Ps 24,3b

Ταῦτα περὶ τῶν ἔτι, κατεχομένων. ἐνειδωλολατρία φη(σίν): – (→ Edition)

Attribution: Ε´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Anonymous - Evagrius, schol. nr. β´ in Ps 24,3b (442 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 24,3b (※ ἀνομοῦντες)

Attribution: ※

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 24,4; in marg.

Lemma: Ps 24,4

τὰ εὐαγγελικὰ δόγματα· : – (→ Edition)

Attribution: Ϛ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 24,4a–b (ineditum?)

Lemma: Ps 24,4 (τὰς)

Ζητητέον πότερον ἐν ταῖς ὁδοῖς ὢν τοῦ κυρίου ταῦτα λέγει. ἢ οὔ· καὶ ποίας ὁδοὺς γνωρισθῆναι αὐτῶ εὐχεται. ἠ ποίας τρίβους διδαχθῆναι· : –

Attribution: Εὐσε(βίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 24,4–5 (PG 80, 1037 Α8–17 sub Ps 24,5)

Lemma: Ps 24,4 ()

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

The number ΙΓ´ is written at the bottom of the page.

Vat. gr. 754

(39r–v)

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. γ´ in Ps 24,4a (444 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 24,4 (※ ὁδούς)

Attribution: ※ ὠριγ(ένους)

Vat. gr. 754

(39v = 40r online)

Commentary fragment: quotation-expanded - Anonymous - Athanasius, exp. (?) in Ps 24,5a; ed. Montfaucon sub auctore Athanasio (PG 27,144 C2–3; ex Paris. gr. 166–167)

Lemma: Ps 24,5a

Ὡς μηδέπω φθάσας ἐπὶ τὴν ἀλήθειαν. ταῦτα φησίν: – (→ Edition)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Anonymous - Athanasius, exp. (?) in Ps 24,5b; ed. Montfaucon sub auctore Athanasio (PG 27,144 C4–10; ex Paris. gr. 166–167)

Lemma: Ps 24,5b–c (καὶ δίδαξόν με)

Τοῦ προφήτου μηδέπω ἐγνωκότος τὰς ὁδοὺς κυρίου μὴ δε διδαχθέντος τὰς τρίβους αὐτοῦ· καὶ ὡς μηδέπω ὁδηγηθέντος ἐπὶ τὴν ἀλήθειαν τοῦ θεοῦ· μὴ δὲ διδαχθέντος τὰ περὶ θεοῦ ὡς σωτῆρος οὕτως εὐχομένου. τίς οὐκ εὐλαβηθήσεται τὸ οὐαὶ οἱ σοφοὶ ἐν ἑαυτοῖς. καὶ ἐνώπιον ἑαυτῶν ἐπιστήμονες· : – [Is 5,21] (→ Edition)

Attribution: σχολ(ιον)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 24,6–7b (PG 80, 1037 Α21–30)

Lemma: Ps 24,6 (μνήσθητι)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 24,7a

Lemma: Ps 24,7a–b

Νεότητα. τὴν ἀφροσύνην φησίν· ἀφροσύνη δὲ σαφὴς. ὁ τῆς εἰδωλολατρίας αὐτῶν καιρός· (→ Edition)

Attribution: Ζ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation-adapted - Anonymous - Diodorus, comm. in Ps 24,7a–b (145,68–72 Olivier); cf. Theodoretus (?), comm. in Ps 24,6–7b (PG 80, 1037 Α30–C4)

Lemma: Ps 24,7a–b

Attribution: σχολ(ιον)

There is a sign in the form of a cross in the outer, left margin. This appears to have been erased. Adjacent to the following Scholion, there is also another sign, resembling an iota with trema.

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. δ´ in Ps 24,5a–b (444 Rondeau – Géhin – Cassin); in marg.

Lemma: Ps 24,7a–b (※ ἁμαρτίας) (sic)

Attribution: ※ ὠριγεν(ους)

Vat. gr. 754

(40r = 40v online)

Commentary fragment: quotation-abbreviated - Origenes - Evagrius, schol. nr. ε´ in Ps 24,6a (446 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 24,7a–b (※ κατὰ) (sic)

Attribution: ※ ὠριγένου(ς)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 24,7c (PG 80, 1037 C5–7)

Lemma: Ps 24,7c

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 24,8a (PG 80, 1037 C8–D2)

Lemma: Ps 24,8–9 (χρηστὸς)

Attribution: Θ[εοδ(ωρήτου)]

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ϛ´ in Ps 24,8b (446 Rondeau – Géhin – Cassin); in marg.

Lemma: Ps 24,8–9 (※ νομοθετήσει)

Attribution: ※ ὠριγενου(ς)

Vat. gr. 754

Hexaplaric variant: - Aquila (Ps 24,8b); in marg.

A φωτίσει ἁμαρτωλούς: –

Lemma: Ps 24,8–9 (ἁμαρτάνοντας)

Vat. gr. 754

Hexaplaric variant: - Symmachus (Ps 24,8b); in marg.

Ϲ ὑποδείξει ἁμαρτάνουσιν. ὁδόν: –

Lemma: Ps 24,8–9 (ἐν ὁδῷ)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 24,10 (PG 80, 1040 A12–B7)

Lemma: Ps 24,10

Attribution: [Θ]εοδ(ωρήτου)

There is a small sign in the form of a cross in the outer, right margin.

Vat. gr. 754

(40v = 41r online)

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 24,11 (PG 80, 1040 B9–14)

Lemma: Ps 24,11

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Anonymous - Hesychius, comm. brevis in Ps 24,12a (43 Jagić)

Lemma: Ps 24,12a

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 24,12–13 (PG 80, 1040 C4–1041 A12)

Lemma: Ps 24,12b–13a (νομοθετήσει)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Hexaplaric variant: - Aquila (Ps 24,12b); in marg.

A φωτί [* φωτή S φωτί]σει αὐτὸν ἐν ὁδῶ ἧ ἐκλέξεται: –

Lemma: Ps 24,12b–13a (νομοθετήσει)

Vat. gr. 754

Hexaplaric variant: - Symmachus (Ps 24,12b); in marg.

Ϲ ὧ υποδείξει ὁδὸν. ἣν ἐπιλεγεται: – There is a sign in the form of a cross in the outer, left margin.

Lemma: Ps 24,12b–13a (νομοθετήσει)

Vat. gr. 754

(41r = 41v online)

Commentary fragment: quotation - Hesychius - Hesychius, comm. brevis in Ps 24,12b (43 Jagić)

Lemma: Ps 24,12b–13a (νομοθετήσει)

Attribution: Ἡσυχ(ίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 24,13b

Lemma: Ps 24,13b

Αἱ πράξεις φησὶν αἱ γενόμενοι πρόξενοι αὐτῶ τοῦ κληρονομῆσαι τὴν νοητὴν γῆν. γενήσονται γῆ σπερμάτων ἀγαθῶν ἀνδρῶν· τοὺς κατὰ θεὸν δι᾿ αὐτῶν γεννωμένους φησίν· : – (→ Edition)

Attribution: Η´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 24,14 (PG 80, 1041 B4–15)

Lemma: Ps 24,14a

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 24,14b

Lemma: Ps 24,14b

Ἡ εὐαγγελική· τί δὲ δηλώσει. ἠ τῆς σωτηρίας τὰς ὁδούς: – (→ Edition)

Attribution: Θ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Anonymous - Diodorus, comm. in Ps 24,14b (147 Olivier); ed. Montfaucon sub auctore Athanasio (PG 27,145 B3–7; ex Paris. gr. 166–167)

Lemma: Ps 24,14c

Attribution: σχολ(ιον)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 24,15 (PG 80, 1041 C3–7)

Lemma: Ps 24,15 (οἱ ὀφθαλμοί)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

(41r–v)

Commentary fragment: quotation - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 24,15 (ineditum?)

Lemma: Ps 24,15 (οἱ ὀφθαλμοί)

Ὁ ἀεὶ τὰ θεῖα ἐννοῶν τοῦτο ἐρεῖ· ἐλπίζων ἀπὸ θεοῦ || ἐλευθερωθήσεσθαι. τοῦ ἐκσπῶντος ἐκ παγίδος τοὺς νοητοὺς τῶν ἁγίων πόδας· : –

Attribution: Εὐσ(ε)β(ίου)

Vat. gr. 754

(41v = 42r online)

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ζ´ in Ps 24,15a (448 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 24,15 (※ οἱ ὀφθαλμοί)

Attribution: ※ ὠριγεν(ους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 24,16 (PG 80, 1041 C9–D1)

Lemma: Ps 24,16a

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation-abbreviated - Hesychius - Hesychius, comm. brevis in Ps 24,16 (43 Jagić)

Lemma: Ps 24,16b (ὅτι)

Attribution: Ἡσυχ(ίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 24,16b (ineditum?)

Lemma: Ps 24,16b (μονογενὴς)

Εἰ τὸ ἐπιμένειν τῆ σαρκὶ ἀναγκαῖον ὑπὸ Παύλου λέγεται. μήποτε καὶ νῦν ἀνάγκη, ἡ ἐν σώματι διατριβή ἐστιν: –

Attribution: Ευσεβ(ίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. η´ in Ps 24,16 (448 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 24,16b (※ μονογενὴς)

Attribution: ※ ὠριγεν(ους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 24,17–18 (PG 80, 1044 A2–6)

Lemma: Ps 24,17 (ἐκ)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Hexaplaric variant: - Aquila (Ps 24,17b); in marg.

A ἐκ τῶν συνεχῶν μου

Lemma: Ps 24,17 (ἀναγκῶν)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. θ´ in Ps 24,18 (450 Rondeau – Géhin – Cassin); in marg.

Lemma: Ps 24,18 (ἰδὲ)

Attribution: ὠριγενου(ς)

Vat. gr. 754

(41v–42r)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 24,18

Lemma: Ps 24,18

Δεῖ γὰρ μὴ ὑπτίους εἶναι καὶ ἀναπεπτωκότας· [* ἀναπεπτωκότας. S ἀναπεπτωκότας·] θαρροῦντας τῶ ἐλέει τοῦ θεοῦ. ἀλλὰ γὰρ καὶ ἡμᾶς εἰσφέρειν || τὸν διὰ τῶν ἔργων πόνον· : – (→ Edition)

Attribution: Ι´

Vat. gr. 754

(42r = 42v online)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 24,19–20

Lemma: Ps 24,19–20a (ἰδὲ)

Καὶ ἀπὸ τῆς ἀδικίας τῶν ἐχθρῶν. εἰς ἔλεον ἐκκαλεῖται τὸν θεόν· : – (→ Edition)

Attribution: ΙΑ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation-abbreviated - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 24,19 (PG 80, 1044 A8–14); in marg.

Lemma: Ps 24,19–20a

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

There is a small sign in the form of a cross in the outer, right margin.

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ια´ in Ps 24,20b (450 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 24,20b

Attribution: ὠριγ(ένους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 24,21 (PG 80, 1044 B7–13)

Lemma: Ps 24,21–22 (ἄκακοι)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Hypothesis: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 25,1a

Lemma: Ps 25,1a

Τῶ\ν/ πεπιστευκότων εἰς Χριστὸν. εἰσφέρεται τὸ πρόσωπον· ἀρνουμένων καὶ διϊσχυριζομένων ἐπὶ τῆ ἀποστάσει τῆς κοινωνίας τῶν ἰουδαίων. τῶν συνεληλυθότων κατὰ τοῦ κυρίου, καὶ κατὰ τοῦ Χριστοῦ αὐτοῦ· : – [Ps 2,2c] (→ Edition)

Attribution: Α´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 25,1b

Lemma: Ps 25,1b

Ἀκακίαν καλεῖ. τὸ μὴ μετασχεῖν τῆς φαυλότητος. καὶ τῆς ἀπονοίας τῶν ἰουδαίων· : – (→ Edition)

Attribution: Β´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 25,1b (ineditum?)

Lemma: Ps 25,1b

Ὁ θαρρῶν ἐρεῖ κρῖνόν με. ὡς ἀπολυθησόμενος· : –

Attribution: Εὐσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Hexaplaric variant: schol. in Hexapla; Septuaginta (Ps 25,1b) = Aquila, Symmachus, Theodotion (cf. Field II 123–124, n. 1)

Ἐν τῶ ἐξαπλῶ παρὰ τοῖς O´. καὶ τοῖς λοιποῖς πᾶσιν ἑρμηνευταῖς. κρῖνόν με κεῖται: –

Lemma: Ps 25,1b (κρῖνόν με)

Vat. gr. 754

Hexaplaric variant: - Aquila (Ps 25,1b); in marg.

A ἐν ἁπλότητι:

Lemma: Ps 25,1b (ἐν ἀκακίᾳ)

Vat. gr. 754

Hexaplaric variant: - Symmachus (Ps 25,1b); in marg.

Ϲ ἐν ἀμωμότητι: –

Lemma: Ps 25,1b (ἐν ἀκακίᾳ)

Vat. gr. 754

(42r–v)

Commentary fragment: quotation-adapted-and-abbreviated - Theodoretus - Diodorus, comm. in Ps 25,1b (149,7–14 Olivier)

Lemma: Ps 25,1b

Attribution: Θεοδωρ(ή)τ(ου) θ·

If the name Theodoret indicates the attribution of the fragment in this case, it does not seem entirely certain. Indeed, it is not found with the other attributions in the left margin, but in the empty space of the line where the previous fragment ends. It is also inexplicable that the name Theodoret is followed by Θ, which seems to refer to the translator Theodotion. In Vat. gr. 754 the fragment in question is anonymous.

Vat. gr. 754

(42v = 43r online)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 25,1c ≅ Cyrillus (?), fr. in Ps 25,1c (PG 69,852 C3–4)

Lemma: Ps 25,1c

Βεβαίαν φησὶν ἔξω τὴν ἔτασιν. εἰς σὲ τὰς ἐλπίδας ἀπογραψάμενος· : – (→ Edition)

Attribution: Γ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 25,1c = Cyrillus (?), fr. in Ps 25,1c (PG 69,852 C4–6)

Lemma: Ps 25,1c

Attribution: Εὐσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Hexaplaric variant: - Aquila (Ps 25,1c); in marg.

A οὐκ ατονήσω·

Lemma: Ps 25,1c (οὐ μὴ ἀσθενήσω)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 25,2–3

Lemma: Ps 25,2a

Εἰ ἐτάσεις τῆς ψυχῆς μου φησὶν τὰ βάθη. ἐπὶ τῶ σῶ μόνω εὑρήσεις ἐλέει πάντα μου τῆς διανοίας τὸν πόνον ἐπανέχοντα· τοῦτο δὲ ποιῶν. εὐάρεστος ἔσομαι παρὰ σοὶ. τὴν σὴν ἀγαπήσας ἀλήθειαν: – (→ Edition)

Attribution: Δ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 25,2a (ineditum?)

Lemma: Ps 25,2a

Προκαλεῖται διὰ τούτων τὸν πρὸς τὸν ἀνταγωνιστὴν ἀγῶνα· θαρρῶν ἐπὶ τῶ κυρίω ὅτι οὐ νικηθήσεται οὐδ᾿ εἰς τὸν πειρασμὸν εἰσελεύσεται. δόκιμος γὰρ ἦν· : –

Attribution: Εὐσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 25,2b (ineditum?); sub auctore Origene Mosq. Sinod. gr. 194 (f. 46v)

Lemma: Ps 25,2b

Ἑτέρα ἡ ἀπὸ τοῦ κυρίου πύρωσις. ἣν νῦν ὁ προφήτης εὔχεται. τῆς ἀπὸ τῶν πεπυρωμένων τοῦ πονηροῦ βελῶν· ἡ μὲν` γὰρ ἀναλίσκει τὰ χείρονα· καὶ καθαίρει νεφροὺς καὶ καρδίαν. ἡ δὲ` ἀνάπτει τὰ πάθη· διὸ τὸ μὲν ἐπὶ τῆς βάτου πῦρ. οὐ κατέκαιεν· [cf. Ex 3,2] τὸ δὲ ἐν τοῖς κριταῖς ἐκ τῆς ῥάμνου. λέγεται κατακαίειν πάντα τὰ ξύλα· [cf. Iud 9,15] καὶ Ναδὰβ δὲ καὶ Ἀβιοὺδ. διὰ τὸ ἀλλότριον πῦρ. ἐκολάσθησαν· [cf. Lev 10,2; Num 3,4 et 26,61] καὶ ἡγιάσθησαν τῶ ἀπὸ κυρίου πυρὶ λέγοντος. τουτέστι τὸ ἐν τοῖς ἐγγίζουσί μοι ἁγιασθήσομαι· [Lev 10,3] ἀνάλογον δὲ ταῖς πυρώσεσιν μή ποτέ εἰσι καὶ πειρασμοὶ· ὁ μὲν ἀπὸ θεοῦ καθὸν ἐπείραζεν ὁ θεὸς τὸν Ἀβραὰμ. [cf. Gen 22,1–18] ὁ δὲ ἀποδιαβόλου. ὡς πρὸς τὸν σωτῆρα ἐν τῶ εὐαγγελίω· : – [cf. Mt 4,1–11parr]

Attribution: Εὐσεβ(ίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Hesychius - Hesychius, comm. brevis in Ps 25,2b (44 Jagić)

Lemma: Ps 25,2b (πύρωσον)

Attribution: Ἡσυχ(ίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. α´ in Ps 25,2b (452 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 25,2b (※ πύρωσον)

Attribution: ※ ὠριγ(ένους)

Vat. gr. 754

There is a small sign in the form of a cross in the outer, left margin.

(43r = 43v online)

Commentary fragment: quotation - Anonymous - Origenes, schol. (?) in Ps 25,3a (PG 12,1273 B1–2)

Lemma: Ps 25,3a

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 25,3a (PG 80, 1045 B13–C1)

Lemma: Ps 25,3a

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Anonymous - Origenes, schol. (?) in Ps 25,3b (PG 12,1273 B6–7)

Lemma: Ps 25,3b

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. β´ in Ps 25,3b (452 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 25,3b (※ εὐηρέστησα)

Attribution: ※ ὠριγ(ένους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 25,4

Lemma: Ps 25,4 (οὐκ)

Σαφῶς ἐπὶ τοῦ εἰδότος τὰς καρδίας ἐτάζειν. τὸ τῶν παρανομωτάτων ἀρχόντων τοῦ ἰουδαίων ἔθνους. ἀρνεῖται συνέδριον· : – (→ Edition)

Attribution: Ε´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 25,4–5 (PG 80, 1045 C6–13)

Lemma: Ps 25,4 (οὐκ)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. γ´ in Ps 25,5 (452 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 25,5 (※ ἐμίσησα)

Attribution: ※ ὠριγ(ένους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 25,5–6a

Lemma: Ps 25,6a

Καθαρὸς ἔσομαι φησὶν. τῶν μιαιφόνων αὐτῶν πράξεων: – (→ Edition)

Attribution: Ϛ´

Vat. gr. 754

(43r–v)

Commentary fragment: quotation - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 25,6a (ineditum?)

Lemma: Ps 25,6a

Ὁ πράξεσιν ἀγαθαῖς ἀπονιψάμενος τὰ προημαρτημένα. ἐνίψατο τὰς χεῖρας ἐν ἀθώιοις· καὶ τάχα τοῦτ᾿ αἰνισσόμενοι. ἐνίπτοντο τὰς χεῖρας οἱ εὐχόμενοι· ἵν᾿ ὁσίας ἐπάραι χεῖρας δυνηθῶσιν· καὶ {κυ}||κυκλώσουσι τὸ τοῦ θεοῦ θυσιαστήριον. ἀκουσόμενοι θεολογίας: –

Attribution: Εὐσ(εβίου)

Vat. gr. 754

(43v = 44r online)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 25,6b

Lemma: Ps 25,6b–7

Σαφῶς ἐν τούτω. τὴν λογικὴν ἀνακηρύττει λατρείαν: – (→ Edition)

Attribution: Ζ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. δ´ in Ps 25,6b (454 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 25,6b–7 (※ κυκλώσω)

Attribution: ※ ὠριγ(ένους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 25,8a

Lemma: Ps 25,8a

Εὐπρέπεια τοῦ οἴκου. οἱ διαπρέποντες ἐν τῆ ἐκκλησία διὰ θεοσεβείας· : – (→ Edition)

Attribution: Η´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation-abbreviated - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 25,8–10 (PG 80, 1048 A13–B2 B5–B9)

Lemma: Ps 25,8a

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 25,8a (ineditum?)

Lemma: Ps 25,8a

Ὁ ταῦτα γνησίως λέγων. οὐκ ἀγαπᾶ τὸν κόσμον οὐδὲ τὰ ἐν τῶ κόσμω· [cf. 1Ioh 2,15] οὐδὲ γὰρ σκοπῶν τὰ βλεπόμενα καὶ πρόσκαιρα. ταῦτα ἂν εἶπεν· : – [cf. 2Cor 4,18]

Attribution: Εὐσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ε´ in Ps 25,8a (456 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 25,8a (※ ἠγάπησα)

Attribution: ※ ὠριγ(ένους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ϛ´ in Ps 25,8b (456 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 25,8b (※ καὶ)

Attribution: ※ ὠριγ(ένους)

Vat. gr. 754

(44r = 44v online)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 25,9

Lemma: Ps 25,9–10a (μὴ συναπολέσῃς)

Ἔξω τῆς κολάσεως γενέσθαι εὔχεται. τῆς ἀποκειμένης τοῖς ἰουδαίοις: – (→ Edition)

Attribution: Θ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 25,9–10a (ineditum?)

Lemma: Ps 25,9–10a (μὴ συναπολέσῃς)

Ὅμοιον τὸ μὴ συναπολέσης δίκαιον μετὰ ἀσεβοῦς. καὶ ἔσται ὁ δίκαιος ὡς ὁ ἀσεβής· : – [Gen 18,23]

Attribution: Εὐσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ζ´ in Ps 25,9a (458 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 25,9–10a (※ μὴ συναπολέσῃς)

Attribution: ※ ὠριγ(ένους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 25,10

Lemma: Ps 25,10b

Ἠ ὡς καὶ αὐτῶν δώροις παρακρινόντων τὸ δίκαιον. ἠ διὰ τὸ δώροις τὸν προδότην ἐξωνήσασθαι· (→ Edition)

Attribution: Ι´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. η´ in Ps 25,10b (458 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 25,10b (※ ἡ δεξιὰ)

Attribution: ※ ὠριγ(ένους)

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 25,10b; non habet Vat. gr. 754

Lemma: Ps 25,10b (δώρων)

δωροδοκίας:

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 25,11–12a (PG 80, 1048 B12–C2)

Lemma: Ps 25,11–12 (ἐγὼ)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

(44r)

Hypothesis: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 26,1a

Lemma: Ps 26,1a

ἀφ' ὧν ἤδη ἐδέξατο παρὰ θεοῦ γινομένην· καὶ αἴτησιν δευτέρων ἀγαθῶν τὸ μετεξομολογήσεως· τὸ δὲ πρὸ τοῦ χρισθῆναι. ἐκεῖνο σημαίνει· ὅτι τῶ πνεύματι τῶ θείω προεωρακὼς ὡς χρισθήσεται μὲν εἰς βασιλέα· περιπέσοι μέντοι πειρασμοῖς· ἀνδρείαν περιζωσάμενος τὴν ὀσφὺν εὖ μᾶλα περὶ τοὺς κινδύνους ἀντισοῦσθαι διαβεβαιοῦται· : – (→ Edition)

Attribution: ΙΑ'

Vat. gr. 754

(44v–45v)

Hypothesis: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 26,1a (PG 80, 1048 C14 – 1049 C7)

Lemma: Ps 26,1a

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 26,1b

Lemma: Ps 26,1b–c

Κατευμεγεθεῖ τῶν ἀντικειμένων δυνάμεων. τῶ φωτὶ τοῦ κυρίου θαρρήσας· : – (→ Edition)

Attribution: ΙΒ'

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 26,1b (PG 80, 1049 C10–C12)

Lemma: Ps 26,1b–c

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 26,2a

Lemma: Ps 26,2a

Προσῆλθον μέν φησι διαφθεῖραι θέλοντες πεπόνθασι δὲ ἃ δράσειν ἤλπισαν· : – (→ Edition)

Attribution: ΙΓ'

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodorus - Theodorus, fr. in Ps 26,2a (129–130 Devreesse)

Lemma: Ps 26,2a

Attribution: Θεοδ(ώρου) Ἀντιοχ(είας)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. α´ in Ps 26,2a (458 – 460 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 26,2a

Attribution: Ὠριγ(ένους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Anonymous - Theodorus, fr. in Ps 26,2b (130 Devreesse)

Lemma: Ps 26,2b

Vat. gr. 754

Glosse: - Anonymous - fons ignotus in Ps 26,3a

Lemma: Ps 26,3a (παρεμβολή)

πόλεμος ἐμπαράσκευος· στρατόπεδον παράταξις·

Attribution: Ϲ(ύμμαχος)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Anonymous - Theodorus, fr. in Ps 26,3b (sic) (130 Devreesse)

Lemma: Ps 26,3a

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. β´ in Ps 26,3a (462 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 26,3a

Attribution: Ὠριγ(ένους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: - quotation - (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. γ´ in Ps 26,3b (462 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 26,3b (ἐν ταύτῃ)

Attribution: Ὠριγ(ένους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation-expanded - Didymus - Didymus, fr. 237 in Ps 26,3b (252 Mühlenberg); Ἐὰν – ἐπεμὲ non habet M.

Lemma: Ps 26,3b

Ἐὰν οἱ προειρημένοι ἐχθροὶ πολεμεῖν με θέλοντες· ἐπαναστῶσιν ἐπεμὲ. ἐν ταύτῆ τῆ μὴ φοβουμένη αὐτοὺς καρδία μου ἐγὼ ἐλπίζω ὑπέρμαχον θεὸν ἔχειν θαρρήσας:

Attribution: Διδύ(μου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 26,3 (PG 80, 1052 A12–B1)

Lemma: Ps 26,3b

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

(46r-47r)

Commentary fragment: ineditum - Theodor(et?)us - fons ignotus; Theodorus Mopsuestenus (?) (ineditum?)

Lemma: Ps 26,4a

τουτέστιν μίαν χάριν ἡτησάμην παρὰ κυρίου· ποία δέ ἐστιν. εὐθέως ἐπάγει· τοῦ κατοικεῖν με: –

Attribution: Θεοδ(ωρ[ήτ?]ου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 26,4b

Lemma: Ps 26,4b

Καὶ ἁγιοπρεποῦς ἡ αἴτησις γέγονεν. καὶ θεῶ δοῦναι ἀξία· (→ Edition)

Attribution: Δ΄

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Apollinaris - Apollinaris, fr. 8A in Ps 26,4 (5 Mühlenberg)

Lemma: Ps 26,4b

Attribution: Ἀπολιναριου

Vat. gr. 754

Hexaplaric variant: Symmachus (Ps 26,4c)

Ϲ τὸ κάλλος

Lemma: Ps 26,4c (τὴν τερπνότητα)

Commentary fragment: ineditum/ineditum - Didymus - Didymus (?), fr. in Ps 26,4c–d (ineditum?); non habet Mühlenberg - fons ignotus in Ps 24,4c–d ineditum

Lemma: Ps 26,4d

τουτέστιν εἰσέναι καὶ ὁρᾶν αὐτὸν ἀεί· : –

Attribution: Διδύμου

Vat. gr. 754

The lemma provides αὐτοῦ after σκηνῇ (om. LXX Rahlfs).

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 26,5a

Lemma: Ps 26,5a

Ἐνταύθη φησὶν εὔχομαι διαπαντὸς οἰκεῖν. ἐν ἧ καὶ τῆς σωτηρίας ἔτυχον: – (→ Edition)

Attribution: Ε΄

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodorus - Theodorus, fr. in Ps 26,5a (130 Devreesse)

Lemma: Ps 26,5a

Attribution: Θεοδ(ώρου) Ἀντιοχ(είας)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodorus - Theodorus, fr. in Ps 26,5b (130 Devreesse)

Lemma: Ps 26,5a

Σκηνὴν καλεῖ. τοῦ θεοῦ τὴν βοήθειαν· καὶ εἰπὼν ὅτι ὡς ἐν σκηνή με κρύψας ἐφύλαξας. ἐπήγαγε τὸ ἐν ἀποκρύφω τῆς σκηνῆς αὐτοῦ· τὸ ἀσφαλέστατον τῆς βουλῆς τοῦ θεοῦ σημάναι βουλόμενος·

Attribution: Θεοδ(ώρου) Ἀντιοχ(είας)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. δ´ in Ps 26,5b (462 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 26,5a

Attribution: Ὠριγεν(ους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 26,5c

Lemma: Ps 26,5c

Σαφῶς ὁ Παῦλος τὴν πέτραν εἶναι τὸν Χριστὸν διϊσχυρίζεται: – (→ Edition)

Attribution: Ϛ΄

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Theodor(et?)us - fons ignotus; Theodorus Mopsuestenus (?) (ineditum?)

Lemma: Ps 26,5c

τουτέστιν ἐν ἀσφαλεία· τὸ δὲ ὕψωσε. ἀνώτερον πεποίηκε τῶν ἐχθρῶν· : –

Attribution: Θεοδ(ωρ[ήτ?]ου)

ἀνώτερον πεποίηκε τῶν ἐχθρῶν cf. Diodorus Diodorus, comm. in Ps 26,6a (155,75 Olivier)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: left margin - ineditum - Theodor(et?)us - fons ignotus; Theodorus Mopsuestenus (?) (ineditum?)

Lemma: Ps 26,6a (κεφαλήν μου)

κεφαλήν μου λέγει. ἀντι τοῦ τὴν ἀρχήν μου· καὶ τὴν βασιλείαν. ὑψηλοτέραν τῆς ἐκείνων ἀπέδειξας: –

Attribution: Θεοδ(ωρ[ήτ?]ου)

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 26,6 (PG 80, 1052 C12 – 1053 A6)

Lemma: Ps 26,6a (κεφαλήν μου)

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Hesychius - fons ignotus in Ps 26,6b (ineditum?)

Lemma: Ps 26,6b (θυσίαν αἰνέσεως καἰ ἀλαλαγμοῦ)

θυσίαν αἰνέσεως καἰ ἀλαλαγμοῦ ἐστιν. ἡ μυστικὴ θυσία·

Attribution: Ἡσύχιου

Hesychius, comm. magnus? Hesychius, comm. magnus ineditus?

Vat. gr. 754

The lemma provides ἄσω (ᾄσομαι LXX Rahlfs).

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 26,6c

Lemma: Ps 26,6c

Σαφῶς τὴν || τοῦ ἅγιος ἅγιος ἅγιος. ἀνακηρύτγει λατρείαν· : – (→ Edition)

Attribution: Ζ΄

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Theodor(et?)us - fons ignotus; Theodorus Mopsuestenus (?) (ineditum?)

Lemma: Ps 26,6c

ὑπισχνεῖται γὰρ αἴνεσιν. καὶ τὸν ὕμνον προσοίσειν· ἐνήλλακται γὰρ ὁ χρόνος· : –

Attribution: Θεοδ(ωρ[ήτ?]ου)

The phrase ἐνήλλακται (γὰρ) ὁ χρόνος occurs several times in DiodorusDiodorus, comm. in Ps but cf. also Theodorus Mopsuestenus Theodorus, fr. in Ps, e.g. in Ps 26,6a–8a (131 Devreesse)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Theodor(et?)us - fons ignotus; Theodorus Mopsuestenus (?) (ineditum?); ἀντι – ἑξῆς ed. Montfaucon sub auctore Athanasio (PG 27, 149 A13–15; ex Paris. gr. 166–167, f. 69v)

Lemma: Ps 26,7a

ἀντι τοῦ εὐχαριστῶ σοι ὑπερ τῶν παρελθόντων· δεηθήσομαι οὖν. καὶ ὑπερ τῶν ἑξῆς· τὸ δὲ ἄσω καὶ ψαλῶ τῶ κυρίω. ἐπισυνῆπται τοῖς προκειμέμοις·

Attribution: Θεοδ(ωρ[ήτ?]ου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Hesychius - fons ignotus in Ps 26,7b (ineditum?)

Lemma: Ps 26,7b

πρῶτον ἐλεησόν με. καὶ μετὰ τοῦτο εἰσάκουσόν μου· οὐ χρεωστεῖ γὰρ ἡμῶν ὁ θεὸς εἰσακοῦσαι. ἐπεὶ μη δὲ ἡμεῖς παρανομοῦντες ἀκούομεν· ὥστε δια τοῦτο ἐλέησόν με ὁ προφήτης λέγει. ἵνα κινηθεὶς ὁ θεὸς εἰς συμπάθειαν. ἀκοῦσαι καταδέξηται· σοὶ εἶπεν ἡ καρδία μου οὐ τὰ χείλη μου· : –

Attribution: Ἡσυχ(ιου)

Hesychius, comm. magnus? Hesychius, comm. magnus ineditus?οὐ χρεωστεῖ – εἰσακούομεν cf. Euthymius, comm. in Ps, PG 128 324,23–25

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Theodor(et?)us - fons ignotus; Theodorus Mopsuestenus (?) (ineditum?)

Lemma: Ps 26,8a

ἐξεζήτησε σε. ἀντὶ τοῦ ἐκζητήσω· τὸν χρόνον ἐναλλάξας· τὸ αὐτὸ δὲ λέγει· ὅτι περὶ σὲ ἔσχον καὶ ἔξω· τὸ δὲ πρόσωπόν μου. ἀντὶ τοῦ ἐγώ· ἀπὸ τοῦ μερικοῦ τὸ ὅλον καλῶν· οὐχ ἁπλῶς δὲ τὸ πρόσωπόν μου εἶπεν. ἀλλ' ἐπειδὴ εἰώθαμεν μάλιστα ὅταν τινὰ ζητῶμεν μετὰ σπουδῆς τῆ δε κακεῖ σε περιάγειν τὸ πρόσωπον περιβλεπόμενοι·

Attribution: Θεοδ(ώρ[ετ?]ου)

Several phrases are similar to those of other fragments of Theodorus Mopsuestenus.

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 26,9 (PG 80, 1053 B5–7.10–12)

Lemma: Ps 26,9a-b

ἀντὶ τοῦ μὴ ἀπώση με ποθοῦντα μηδὲ τοῦ ποθουμένου στερήσης· ἐκ μεταφορᾶς τῶν ὀργιζομένων καὶ τοὺς προσιόντας ἀποστρεφομένων. καὶ εἰς ἑτέραν ὁδὸν ἐκκλίνειν πειρωμέμων: –

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Theodor(et?)us - fons ignotus; Theodorus Mopsuestenus (?) (ineditum?)

Lemma: Ps 26,9a (πρόσωωπον)

πρόσωπον ἐνταῦθα. τοῦ θεοῦ καλεῖ τὴν ἐπιφάνειαν·

Attribution: Θεοδ(ωρ[ήτ?]ου)

Cf. Diodorus, comm. in Ps 20,7b Diodorus, comm. in Ps 20,7b (123,54 Olivier)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Theodor(et?)us - fons ignotus; Theodorus Mopsuestenus (?) (ineditum?)

Lemma: Ps 26,9b

σωματικῶς καὶ τοῦτο· ἀντὶ τοῦ ὀργισθεὶς. ἀποστραφῆς με: –

Attribution: Θεοδ(ωρ[ήτ?]ου)

Vat. gr. 754

(47v-48v)

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 26,9c

Lemma: Ps 26,9c ([μὴ] άποσκορακίσης [με])

σκορακίζει· εἰς ἔρημον πέμπει καὶ καταράται· σκορακίζεται· ἀτιμάζεται· ἐκβαλλεται· ἐκρίπτεται· κωλύεται· : –

σκορακίζει – καταράται cf. cf. Hesychius, lex. s.v. σκορακίζει (Σ nr. 1102 Hansen)

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 26,9c

Lemma: Ps 26,9c ([μὴ] άποσκορακίσης [με])

μὴ ἀποδιώξης με· μὴ ἐξορίσης με. μὴ ἀποδοκιμάσης με· : –

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Hesychius - Hesychius, comm. brevis in Ps 26,9c (47,9–12 Jagić)

Lemma:

Attribution: Ἡσυχ(ιου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 26,9 (PG 80, 1053 B14–C3)

Lemma:

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Hesychius - fons ignotus in Ps 26,9c (ineditum?)

Lemma:

τουτέστιν μὴ ἐκδιώξης ὡς ἐπαχθῆ καὶ περιτγόν· λήρους τε ματαίους ἐν προσευχῆ φθεγγόμενον· τοὺς γὰρ κόρακας ὡς ὀχληροὺς. ἀπελαύνειν εἰώθαμεν· : –

Attribution: Ἡσυχ(ιου)

Hesychius, comm. magnus? Hesychius, comm. magnus ineditus?

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Theodor(et?)us - fons ignotus; Theodorus Mopsuestenus (?) (ineditum?)

Lemma: Ps 26,10a

διαβάλλει ἐνταῦθα τοὺς γονεῖς. ὡς ἀσεβεῖς· τὸ οὖν ἐγκατέλιπον. ἀντι τοῦ οὐκ επαίδευσαν τὴν εὐσέβειαν· ἀλλ' ἅπαξ εἰς τὴν ἀσέβειαν ἐκτραπέντες. ἔιασαν πλανᾶσθαί με· : –

Attribution: Θεοδ(ωρ[ήτ?]ου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 26,11a

Lemma: Ps 26,10b

Τὸν εὐαγγελικὸν νόμον. εὔχεται γυμνωθῆναι αὐτῶ· αὐτὸς γὰρ ἦν καὶ ἡ εὐθεία ὁδός· (→ Edition)

Attribution: Η΄

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodorus - Theodorus, fr. in Ps 26,10b (131 Devreesse)

Lemma: Ps 26,10b

Attribution: Θεοδ(ώρου) Ἀντιοχ(είας)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Theodor(et?)us - fons ignotus in Ps 26,11b (ineditum?)

Lemma: Ps 26,10b

Ἐπειδὴ τοίνυν φησὶν σύ με προσελάβου εἰς τὴν εὐσέ||βειαν. σὺ καὶ παίδευσον τὰ σοὶ ἀρεστά. καὶ ὁδήγησον εἰς τὰ σοὶ προσήκοντα· : –

Attribution: Θεοδ(ωρ[ήτ?]ου)

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 26,11a (PG 80, 1053 C10–13)

Lemma: Ps 26,10b

Attribution: τοῦ αὐτοῦ

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodorus - Theodorus, fr. in Ps 26,12a (131 Devreesse)

Lemma: Ps 26,10b

Attribution: Θεοδ(ώρου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: - quotation - (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. η´ in Ps 26,12a (sic) (466 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 26,12b (ἐπανέστησαν μοι)

Attribution: Ὠριγεν(ους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Theodor(et?)us - fons ignotus; Theodorus Mopsuestenus (?) (ineditum?)

Lemma: Ps 26,12b

ὁ δὲ Ακύλας· ἀνέστησάν μοι μάρτυρες ψεύδους. καὶ ἐξεφάνη ἡ ἀδικία· οὐκ εξῆλθον γάρ φησιν εἰς ἔργον. τὰ παρεκείνων λεγόμενα· ἀδικίαν καλῶν. τὰ ἀδίκως παρεκεινην λεγόμενα· ἀντι τοῦ μηδένα ἕτερον ἀπατῆσαι. ἀλλ' αὐτὴν ἑαυτῆ ἐψεῦσθαι· ἀντι τοῦ μόνην ἑαυτὴν ἠπατηκέναι· ὡς καὶ σύνηθες ἡμῖν λέγειν ἐπὶ τῶν μηδένα ἀπατᾶν δυναμένων. ὅτι ἑαυτὸν ἠπάτησεν. καὶ ἑαυτὸν ἐψεύσατο· καὶ ἑαυτὸν ἔβλαψεν. οὐκ ἐμέ· : –

Attribution: Θεοδ(ωρ[ήτ?]ου)

ὁ δὲ – ἀδικία cf. Theodoretus, comm. in Ps 26,12b–c (PG 80, 1056 A6–8) and Theodorus, fr. in Ps 26,12c (sic) (131 Devreesse); ἑαυτὸν ἔβλαψεν οὐκ ἐμέ = Theodoretus, comm. in Ps 26,12b–c (PG 80, 1056 B1)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 26,12c

Lemma: Ps 26,12c

Τουτέστιν ἠσθένησεν. ἡ καθημῶν ἀδικία· : – (→ Edition)

Attribution: Θ΄

Vat. gr. 754

Commentary fragment: - quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 26,13a

Lemma: Ps 26,13a

Τὴν ἄνω Ἱερουσαλήμ φησίν· : – (→ Edition)

Attribution: Ι΄

Vat. gr. 754

Commentary fragment: - quotation - (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. θ´ in Ps 26,13a (468 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 26,13a (τὰ ἀγαθὰ)

Attribution: Ὠριγενου(ς)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., beat. II (92,9–19 Callahan)

Lemma: Ps 26,13a

Attribution: Γρηγοριου Νύσης

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 26,14a

Lemma: Ps 26,14a

Ἀντιφθέγγεται τὸ πνεῦμα. τῶ εἰρηκότι πιστεύω τοῦ ἰδεῖν τὰ ἀγαθὰ κυρίου. παρακελευόμενον δι᾿ ὑπομονῆς τὸν προκείμενον ἐξανύειν ἀγῶνα· : – (→ Edition)

Attribution: ΙΑ΄

Vat. gr. 754

Commentary fragment: left margin - quotation - (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. ι´ in Ps 26,14b (468 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 26,14b (ἡ καρδία σου)

Attribution: Ὠριγεν(ους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Hesychius - fons ignotus in Ps 26,14c (ineditum?)

Lemma: Ps 26,14c

διπλασιάζει τὴν ὑπομονὴν· ἵνα κὰν ἅπαξ αὐτῆς ἐκστῶμεν ῥαθυμήσαντες. ἀναλάβωμεν τὸ δεύτερον νίψαντες· οὐδὲν γὰρ ἡμῶν ὑπομένει τὸν χειμῶνα τοῦ νῦν βίου. κινδύνου χωρίς· : –

Attribution: Ἡσυχ(ιου)

Vat. gr. 754

(48v)

Hypothesis: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 27,1a = Theodoretus, comm. in Ps 27,1 (PG 80, 1056 C5–10)

Lemma: Ps 27,1a

Ἄδει τὸν παρόντα ψαλμὸν. ἐκ προσώπου τῶν πιστευσάντων εἰς Χριστὸν· διὰ δεήσεως εἰς ἐπικουρίαν καλῶν τὸν Θεόν· ἅμα δὲ καὶ τῆς Ἰουδαίων ἀπονοίας κατάρρησιν ἔχει καὶ εὐχὴν τοῦ χωρισθῆναι. τῆς χείρονος ἐκείνων μερίδος· : – (→ Edition)

Attribution: Α΄

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 27,1 (PG 80, 1056 C13 – 1057 A15)

Lemma: Ps 27,1b–e

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 27,1e

Lemma: Ps 27,1e (εἰς λάκκον)

Ἔθος τῆ θεία γραφὴ. λάκκον ὀνομάζειν τὸν ἅιδη [* ἅιδ S ἅιδη]ν: – (→ Edition)

Attribution: Β΄

Vat. gr. 754

(49r)

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. β´ in Ps 27,2b (470 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 27,2b

Attribution: Ὠριγ(ενους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 27,2 (PG 80, 1057 B3–9)

Lemma: Ps 27,2a–b

Attribution: Θε(ο)δ(ωρήτου)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 27,3a

Lemma: Ps 27,3a–b

Ἁμαρτωλοὺς. τὸ Ἰουδαίων ἔθνος φη(σὶ)· κατὰ τὸ εἰρημένον αὐτοῖς παρὰ τοῦ Ἰησοῦ· ἐὰν μὴ πιστεύσητε ὅτι ἐγώ εἰμὶ. ἐν ταῖς ἁμαρτίαις ὑμῶν ἀποθανεῖσθε· αὐτοὶ δὲ καὶ ἐργαζόμενοι τὴν ἀνομίαν. ὅτι τὸν ἀθῶον καὶ δίκαιον ἀπέκτειναν. ὃν οὐκ ἀποκτείνειν νόμος ἐκέλευεν: – (→ Edition)

Attribution: Γ΄

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 27,3 (PG 80, 1057 B14–C5)

Lemma: Ps 27,3a–b

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 27,3c

Lemma: Ps 27,3c–d

Τοῦτο φησὶν ὅτι διδάσκαλον καὶ ἀγαθὸν ἀποκαλοῦντες τὸν σωτῆρα. κακὰ διελογίζοντο κατ' αὐτοῦ· : – (→ Edition)

Attribution: Δ΄

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Theodoretus) - Theodoretus, comm. in Ps 27,4 (PG 80, 1057 C10–D4)

Lemma: Ps 27,4a

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Theodorus - fons ignotus in Ps 27,4b (ineditum?)

Lemma: Ps 27,4b–d

Ἐπαρᾶται λοιπὸν τοῖς ἐχρθοῖς· εἰ δε καὶ ὡς ἐκ προσώ || που φησὶ τοῦ Ἑζεκίου. οὐδὲν τοῦτο πρὸς τὸν Ἑζεκίαν· μάλιστα μὲν οὖν ἐξῆν ἐν νόμω. τοὺς ἀδικοῦντας ἐπαρᾶσθαι· ὅπου γε καὶ ἀμύνασθαι αὐτοὺς τοῖς ἴσοις εξῆν· εἰ δὲ καὶ ἐκεῖνος τοῦτο ποιεῖν ὑπερ ἐτίθετο. ἀλλ' οὖν γε ὁ προφήτης ἀναλαβὼν τὸ ἐκείνου πρόσωπον. ἅπαντα φθέγγεται τὰ ἀπὸ τῶν συμβαινόντων. ἀρμότγειν ἐκείνω δυνάμενα· καλῶς δὲ εἶπε κατὰ τὴν πονηρίαν τῶν ἐπιτηδευμάτων αὐτῶν· δεικνὺς ὅτι οὐχ ἁπλῶς τὰ ἐπιτηδεύματα διαβάλλει· ἀλλ' ὅτ'ἂν μετα πονηρίας γίνηται παρὰ τῶν ἐπιτελούντων· : –

Attribution: Θεοδώρου Ἀντιοχείας

Vat. gr. 754Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 27,5a

Lemma: Ps 27,5a–b

Ἀντι τοῦ οὐκ ηθέλησαν φησὶν. τὴν οἰκείαν παραδέξασθαι σωτηρίαν· : – (→ Edition)

Attribution: Ε´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 27,5 (PG 80, 1060 A2–4)

Lemma: Ps 27,5a–b

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. γ´ in Ps 27,5a–b (470 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 27,5a–b

Attribution: Ὠριγ(ενους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. δ´ in Ps 27,5c (470–472 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 27,5c

Attribution: Ὠριγ(ενους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 27,7c

Lemma: Ps 27,7b

Σαφῶς τὴν ἀνάστασιν ἐν τούτοις κηρύτγει· : – (→ Edition)

Attribution: Ϛ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ε´ in Ps 27,7c (472 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 27,7c

Attribution: Ὠριγε(νους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 27,7d

Lemma: Ps 27,7d

Ἀντὶ τοῦ ἑκουσίως· τοῦτο δὲ πρὸς ἀντιδιαστολὴν τῆς νομικῆς λατρείας. ὅτι φόβω τῶν κολάσεων ἐκείνη ἐπετελεῖτο· : – (→ Edition)

Attribution: Ζ´

Vat. gr. 754

(50r)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 27,8b

Lemma: Ps 27,8b

Χριστὸν ἐνταῦθα. τὸν χρισθέντα λαὸν. εἰς βασίλειον ἱεράτευμα φησιν· αὐτὸς οὖν φησὶν ὁ κύριος ὑπερασπίζει εἰς τὸ σῶσαι τὸν χρισθέντα δι' αὐτοῦ καὶ εἰς αὐτὸν λαόν· : – (→ Edition)

Attribution: Η´

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 27,8b (ineditum?)

Lemma: Ps 27,8b

ὑπερασπιστὴς. ἀντι τοῦ βοηθός· παρὰ τὸ ἀσπίς. ὃ σημαίνει τὸ σκουτάριον· : –

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 27,9 (PG 80, 1060 C8–D2)

Lemma: Ps 27,9a

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: right column - quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ς´ in Ps 27,9a (472 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 27,9a (κλήρονομιαν)

Attribution: Ὠριγε(νους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 27,9b

Lemma: Ps 27,9b

Αὐτὸς γὰρ ἡμᾶς ποιμανεῖ. πέμψας ἡμῖν ἀνθ' ἑαυτοῦ καὶ ὡς ἑαυτὸν τὸν παράκλητον· καὶ μὴν καὶ ἐπαίρει· τοῦτέστιν ὑψηλοὺς ἀποφαίνει. εἰς τοὺς μέλλοντας καὶ ἀτελευτήτους αἰῶνας· : – (→ Edition)

Attribution: Θ´

Vat. gr. 754

(50r)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 28,1a

Lemma: Ps 28,1a

Ὁ παρὼν ἄδεται ψαλμὸς. ἐκβαλλομένων μὲν τῶν ἐξ Ἰσραὴλ. ἀντεισαγομένων δὲ τῶν ἐθνῶν· τοῦτο δὲ δηλοῖ καὶ ἡ ἐπιγραφὴ λέγουσα ἐξοδίου σκηνῆς· σαφῶς τὴν ἔξοδον ἡμῖν αὐτῶν κατασημαίνουσα· : – (→ Edition)

Attribution: Α´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 28,1b

Lemma: Ps 28,1b

Υἱοὺς θεοῦ. τοὺς ἁγίους ἀποστόλους καλεῖ· ἐδίδαξε γὰρ αὐτοὺς λέγειν. πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς [cf. Mt 6:9b par.]· : – (→ Edition)

Attribution: Β´

Υἱοὺς ... καλεῖ cf. Theodoretus, comm. in Ps 28,1 (PG 80, 1064 B1–2).

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 28,1c

Lemma: Ps 28,1c

Υἱοὺς κριῶν. τοὺς κληθέντας δι’ αὐτῶν ἐκ τοῦ Ἰουδαίων ἔθνους. εἰς τὴν πίστιν τὴν ἐν κυρίω σημαίνει: – (→ Edition)

Attribution: Γ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Anonymous - Theodoretus, comm. in Ps 28,1 (PG 80, 1064 B4–5)

Lemma: Ps 28,1c (υἱοὺς κριῶν)

Attribution: ἄλλος

Linking by a sign.

Vat. gr. 754

(50v)

Commentary fragment: quotation - Eusebius - Origenes, fr. in Ps 28,1c (PG 12,1289 C4–7

Lemma: Ps 28,1c (κριῶν)

Attribution: Εὐσεβ(ίου)

Linking by a sign (verse on previous page).

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 28,1d

Lemma: Ps 28,1d–2a

Δόξαν μὲν φέρει τίς τῶ κυρίω. ἀγαθο εργῶν κατὰ τὸ εἰρημένον. ὅπως ἴδωσι τὰ καλὰ ἔργα ὑμῶν. καὶ δοξάσωσι τὸν πατέρα ὑμῶν [Mt 5:16b]· τιμὴν δὲ πάλιν. ἀγαθὰς ἐπιτηδεύων πράξεις· κατὰ τὸ εἰρημένον. τίμα τὸν κύριον ἀπο σῶν δικαίων πόνων [Prov. 3:9]· : – (→ Edition)

Attribution: Δ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation-abbreviated-and-expanded - Eusebius - Origenes, fr. in Ps 28,1d (PG 12,1289 C8–15

Lemma: Ps 28,1d (δόξαν)

Attribution: Εὐσε(βίου)

Linking by a sign.

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 28,2b

Lemma: Ps 28,2b

Σαφῶς διὰ τούτων ἡμῖν παρακελεύεται. ὡς ἔξω τῆς ἐκκλησίας οὐ δεῖ προσκυνεῖν· τοῦτο δὲ φησὶν. διὰ τὰς τῶν ἑτεροδόξων συναγωγάς· (→ Edition)

Attribution: Ε´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Eusebius - fons ignotus in Ps 28,2b (ineditum?)

Lemma: Ps 28,2b (αὐλὴ ἁγία κυρίου)

αὐλὴ ἁγία κυρίου. ἡ ἐκκλεσία· εἰ μὴ ἄρα οἶκος μὲν αὕτη. οἱ δὲ ἐπικαλουμενοι αὐλή· : –

Attribution: Εὐσε(βίου)

Linking by a sign.αὐλὴ ... ἐκκλεσία cf. Hesychius, comm. brevis in Ps 133,1d (271,3 Jagić) / Hesychius, comm. brevis in Ps 134,2a (271,3–4 Jagić)and cf. Hesychius, comm. brevis in Ps 28,2b (49,2–5 Jagić).

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 28,3a

Lemma: Ps 28,3a

Τὴν γενομένην φησὶν ἐν τῶ ᾿Ιορδάνη παρὰ τοῦ θεοῦ καὶ πατρὸς καὶ λέγουσαν οὗτός ἐστιν ὁ υἱός μου [Mt 3:17]· ἣν καὶ βροντὴν παρεικάζει· (→ Edition)

Attribution: Ϛ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Anonymous - fons ignotus in Ps 28,3a (ineditum?)

Lemma: Ps 28,3a

φωνὴ μὲν κυρίου. ἁπλῶς ἐπὶ ὑδατῶν· αὐτὸς δὲ ὁ κύριος. ἐπι ὑδατῶν πολλῶν· πλεῖον γὰρ φωνὴ κυρίου. ὅπου πλείονα ὕδατα· : –

Attribution: Ευσε(βίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 28,3c

Lemma: Ps 28,3b–c

Ὕδατα φησὶ διὰ τούτων. τῶν σωζομένων τὰ πλήθη· : – (→ Edition)

Attribution: Ζ´

Vat. gr. 754

(52(=51)r–v)

Commentary fragment: quotation - Hadrianus - Anastasius, hexaem. 3 (68,134–137 Kuehn – Baggarly)

Lemma: Ps 28,3b–c

Attribution: Άδριανοῦ Αντιοχ(ειας)

Linking by a sign (verses on previous page).

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Eusebius - fons ignotus in Ps 28,4a (ineditum?)

Lemma: Ps 28,4a

ὡς βροντὴ μείζον πάσης φωνῆς. οὕτως ἡ θεοῦ φωνὴ παντὸς λόγου· : –

Attribution: Ἐυσε(βιου)

Cf. Hesychius, comm. brevis in Ps 28,8a (50,5–7 Jagić).

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Eusebius - fons ignotus in Ps 28,4b (ineditum?)

Lemma: Ps 28,4b

τὴν ἐναντία μικροπρεπείας ἕξει·

Attribution: του αυτου

Cf. Hesychius, comm. brevis in Ps 28,8a (50,1–7 Jagić).

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 28,5a

Lemma: Ps 28,5a

Κέδρους ἐν τούτοις. τὰς ἀντικειμένας δυνάμεις φη(σίν): – (→ Edition)

Attribution: Η´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Anonymous - fons ignotus in Ps 28,5a (ineditum?)

Lemma: Ps 28,5a

δυνάμεις νῦν ἀντικειμένας ἐν ὑψώμασιν ἐπαιρομένας κατὰ τῆς γνώσεως τοῦ θεοῦ. κέδρους λέγει συντριβομένας καὶ καθαιρουμένας ὑπὸ φωνῆς κυρίου: –

Attribution: Εὐσε(βίου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 28,5b

Lemma: Ps 28,5b

Κέδρους Λιβάνου. τοὺς ὑψηλοὺς τοῦ Ἰουδαίων λαοῦ φησὶν. διὰ τὸ ὠνομᾶσθαι πολλάκις ἐν τῆ θεία γραφῆ. Λίβανον τὴν Ἱερουσαλήμ· : – (→ Edition)

Attribution: Θ´

ὠνομᾶσθαι ... Ἱερουσαλήμ cf. Eusebius, fr. 4 in Ps 28,5 (ed. Villani) and cf. Theodoretus, comm. in Ps 28,5 (PG 80, 1065 D1–2).

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 28,6a

Lemma: Ps 28,6a

Μόσχος. τὸ θυσιαστήριον δηλοῖ: – (→ Edition)

Attribution: Ι´

Cf. Eusebius, fr. 4 in Ps 28,5a–6b (ed. Villani).

Vat. gr. 754

Commentary fragment: right column - quotation - (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. δ´ in Ps 28,5b–6a (476 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 28,6a

Attribution: Ὠριγ(ενους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: unknown - Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., hom. in Cant. 3,9 (209,3 –20 Langerbeck)

Lemma: Ps 28,6a

Attribution: Γρηγοριου Νύσης

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 28,6b

Lemma: Ps 28,6b

Ὁ ἠγαπημένος φησὶ τῶν ἀποστόλων χορὸς. υἱὸς γέγονε μονοκερώτων· μονοκέρωτοι δὲ. οἱ ἅγιοι προφῆται καὶ πατριάρχαι· ὧν υἱοὶ οἱ ἀπόστολοι. διὰ τὸ ἐπὶ μόνω θεῶ, τὸ κέρας ἔχειν· : – (→ Edition)

Attribution: ΙΑ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 28,7a

Lemma: Ps 28,7a

Αὐτὴν τὴν ἐπαγγελίαν σημαίνει. ἣν τοῖς ἁγίοις ἐπηγγείλατο λέγων· καὶ ἐὰν ἐν μέσω πυρὸς διέλθης. πῦρ οὐ κατακαύσει σε [Is 43:2b]· : – (→ Edition)

Attribution: ΙΒ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Eusebius - fons ignotus in Ps 28,7a (ineditum?)

Lemma: Ps 28,7a

τὰς προκαταλαβουσας τὴν ψυχὴν ἀπὸ τῶν πεπυρωμένων βελῶν φλόγας πυρὸς. διακόπτει παιδευτικὴ φωνὴ κυρίου· : –

Attribution: Εὐσε(βιου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 28,8a

Lemma: Ps 28,8a

Τὸ συσσείσει ἐνταῦθα. εἴρηται ἐπι τοῦ ἐξακούστου· ὡς τὸ εἰσελθόντος αὐτοῦ. ἐσείσθη πᾶσα ἡ πόλις [Mt 21:10]· ἔρημον δὲ. τὴν ἐξ ἐθνῶν ἐκκλησίαν λέγει· τὴν πάλαι ἔρημον οὖσαν τῆς τοῦ θεοῦ γνώσεως· : – (→ Edition)

Attribution: ΙΓ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 28,8b

Lemma: Ps 28,8b

Κάδης. ἁγία ἑρμηνεύεται· ἁγία δὲ. ἡ Χριστοῦ ἐκκλησία νοεῖται· (→ Edition)

Attribution: IΔ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Eusebius - fons ignotus in Ps 28,8b (ineditum?)

Lemma: Ps 28,8b

αὕτη ἐστὶν περι ῆς εἴρηται· πολλὰ τὰ τέκνα τῆς ἐρήμου μᾶλλον. ἢ τῆς ἐχούσης τὸν ἄνδρα [Is 54:1b]· συσσειομένη ὑπὸ φωνῆς κυρίου· αὐτὸς δὲ ὁ κύριος κατεξοχὴν. συσσείει τὴν ἔρημον κάδης: –

Attribution: Εὐσε(βιου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 28,9a

Lemma: Ps 28,9a

Ἔλαφοι μὲν. οἱ ἅγιοι· καταρτιζομένη δὲ. ἀντὶ τοῦ εὐτρεπίζοντος· αὐτὸς γὰρ τοὺς ἁγίους ἀποστόλους εὐτρεπίσας καὶ καταρτίσας. ἐξέπεμψε· κατὰ τὸ πορευθέντες μαθητεύσατε πάντα τὰ ἔθνη [Mt 28:19a]· : – (→ Edition)

Attribution: ΙΕ´

Vat. gr. 754

(52r)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 28,9b

Lemma: Ps 28,9b–c

Δρυμοὺς τὴν ἐκκλησίαν ἀποκαλεῖ. διὰ τὸ πάλαι ξύλων ἀκάρπων εἶναι μητέρα· : – (→ Edition)

Attribution: ΙϚ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 28,10a

Lemma: Ps 28,10a

Κατακλυσμὸν. τὸ πλῆθος τῶν πιστευόντων λέγει· κατὰ τὸ εἰρημένον. ὅτι ἡ σύμπασα ἐνεπλήσθη τοῦ γνῶναι τὸν κύριον. ὡς ὕδωρ πολὺ κατακαλύψαι θαλάσσας [Is 11:9b]· : – (→ Edition)

Attribution: ΙΖ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation-abbreviated - Anonymous - Anastasius, hexaem. 3 (68,137–139 Kuehn – Baggarly)

Lemma: Ps 28,10a

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation-with-variant - Adrianus - Hadrianus Mon., fr. 73.13 in Ps 28,10 (254,5–8 Martens)

Lemma: Ps 28,10a

Attribution: Ἀδριανοῦ

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 28,10b

Lemma: Ps 28,10b

ὅμοιον τὸ ὅτι αὐτῶ κάμψει πᾶν γόνυ [cf. Rom 14:11a]· : – (→ Edition)

Attribution: ΙΗ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 28,11a

Lemma: Ps 28,11a

ὅμοιον τὸ πάντα ἰσχύω ἐν τῶ ἐνδυναμοῦντί με Χριστω [Phil 4:13]· : – (→ Edition)

Attribution: ΙΘ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 28,11b

Lemma: Ps 28,11b

ὅμοιον τὸ εἰρήνην τὴν ἐμὴν δίδωμι ὑμῖν. εἰρήνην τὴν ἐμὴν, ἀφίεμαι ὑμῖν [cf. John 14:27a]· : – (→ Edition)

Attribution: Κ´

Vat. gr. 754

(52r–54r)

Hypothesis: right column - quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. α´ in Ps 29,1a (480 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 29,1a (οἴκου)

Attribution: Ὡριγένους

Vat. gr. 754

Hypothesis: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 29,1a

Lemma: Ps 29,1a

Τοῦτον ἄδει τὸν ψαλμὸν μετὰ τὸ ῥυσθῆναι τῆς ἁμαρτίας. ὥσπερ ἀνακαινισθείσης αὐτοῦ τῆς ψυχῆς διὰ τῆς μετανοίας· ἣ καὶ οἶκος πάλαι ἦν. τοῦ ἁγίου πνεύματος· ψάλλει δὲ καὶ ὑπὲρ τῆς ἀφέσεως. εὐχαριστίας ἀνατιθεὶς· καὶ περὶ τῶν μελλόντων ἀσφαλῆ μένειν ἑαυτὸν εὐχόμενος. καὶ τοῖς ἄλλοις παρέχων διδασκαλίαν· εἴπου γε ἄρα τί τοιοῦτον συμβεῖ, εὐχὰς ἐπὶ τὸν θεὸν ἀνατείνειν: (→ Edition)

Attribution: Α´

Vat. gr. 754

Hypothesis: quotation - Gregorius Nazianzenus - Gregorius Naz., or. 44 (PG 36, 613 A2–B4)

Lemma: Ps 29,1a

Attribution: Γρηγορίου τοῦ θεολόηου

Vat. gr. 754

Hypothesis: ineditum - Eusebius - fons ignotus in Ps 29,1a (ineditum?)

Lemma: Ps 29,1a (ἐγκαινισμοῦ)

ἐγκαινισμὸς οἴκου ἐστὶν. ἤτοι τῆς ἐκκλησίας· ἢ ὅτε τοῦ ἔξω ἀνθρώπου ἡμῶν φθειρομένου. ὁ ἔσω ἀνακαινοῦται: –

Attribution: Εὐσ(εβίου)

Vat. gr. 754

Hypothesis: quotation - Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., Ps. inscr. II 6 (87,23–88,15 McDonough) in Ps 29,1

Lemma: Ps 29,1a (ἐγκαινισμοῦ)

Attribution: Γρηγορίου Νύσης

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. β´ in Ps 29,2 (480 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 29,2a–4b

Attribution: Ὡριγ(ένους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: left column - quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 29,4b

Lemma: Ps 29,4b

Λάκκον τὸν ἅδην φη(σίν) (→ Edition)

Attribution: Β´

Cf. Hesychius, comm. brevis in Ps 29,4b (51,5–6 Jagić)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 29,5 (PG 80, 1072 C14 – 1073 A10)

Lemma: Ps 29,5a

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 29,5b

Lemma: Ps 29,5b

Προσήκει φησὶν ἐπιτείνειν τοὺς ὕμνους. μεμνημένους τῆς τοῦ θεοῦ φιλανθρωπίας· : – (→ Edition)

Attribution: Γ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 29,6a–b

Lemma: Ps 29,6a–b

Οὐκ αὐτοῦ τοῦτο βουλομένου ποιεῖν. ἀλλ’ ἑκάστου διὰ τῆς ἁμαρτίας ἑαυτῶ ταύτην ἐπεισάγοντος· τὸ γὰρ αὐτοῦ θέλημα. ζωή ἐστιν· : – (→ Edition)

Attribution: Δ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 29,6c–d

Lemma: Ps 29,6c–d

Τὸ εὐκατόρθωτον τῆς μετανοίας. διατούτων σημαίνεται· οὐδὲν γὰρ τοσοῦτο πλῆθος ἁμαρτιῶν. ὃ μὴ ταχέως ἡ μετάνοια εἰς ἀγαλλίασιν ἐκφέρει· : – (→ Edition)

Attribution: Ε´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 29,6c–d (PG 80, 1073 A11–B8)

Lemma: Ps 29,6c–d

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 29,7a–b

Lemma: Ps 29,7a–b

Τὸ αἴτιον λέγει τῆς πτώσεως· ἐπειδὴ μέγα φησὶν ἐν τῆ εὐημερία πεφρόνηκα. τούτου χάριν τετάραγμαι· γέγονε δέ μοι τοῦτο· οὐ σοῦ με προσωθήσαντος. ἀλλ’ ἀποστρέψαντος μόνον τὸ πρόσωπον· ἐπειδὴ τοίνυν ἄνευ τῆς ἰσχύος σου οὐδὲ στῆναι δυνάμεθα. τὸ σὸν πάλιν ἐπιτελὼν θέλημα, τὸ κάλλος μου τῆς ψυχῆς διαλάμπειν παρασκεύασον· : – (→ Edition)

Attribution: Ϛ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 29,7 (PG 80, 1073 B10–15)

Lemma: Ps 29,7a–b

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. ς´ in Ps 29,8a (482 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 29,8a

Attribution: Ὡριγε(νους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. ζ´ in Ps 29,8b (484 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 29,8b

Attribution: Ὡριγ(ένους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodorus Mopsuestenus - Theodorus, fr. in Ps 29,9 (136,1–5 Devreesse)

Lemma: Ps 29,9a–b

Attribution: Θεοδ(ωρου) Ἀντιοχ(ειας)

Devreesse attributed the fragment erroneous to verse 3.

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 29,10a–b

Lemma: Ps 29,10a–b

Δέομαι φησὶν ἀναχθῆναι ἐκ τοῦ λάκκου. ἐπειδὴ οὐκ εξομολογήσεται σοι χοῦς· ἐν δὲ τῶ καταβῆναί με εἰς διαφθορὰν. οὔτε μία τις ὠφέλεια· οὔτε ἐμοὶ. οὔτε ἑτέροις· ἐγώ τε γὰρ ἀπεστερούμην τῆς παρὰ σοῦ ζωῆς. ἄλλοι τε οὐδαμῶς ἐτύγχανον τῆς παρ'ἐμοῦ σωτηρίας· ἐν δὲ τῶ εἰσακοῦσαι τῆς φωνῆς μου· καὶ μεταβαλεῖν τὸν κοπετὸν εἰς χαρὰν· καὶ περιζῶσαί με εὐφροσύνην. οὐχ ἡ τυχοῦσα μοι γενήσεται ὠφέλεια· ἀπολαβὼν γὰρ τὴν προτέραν ἐμαυτοῦ δόξαν. διὰ ταύτης σοι ψαλῶ. οὐ μετά τινος φαύλης συνειδήσεως· τοῦτο γὰρ δηλοῖ. τὸ οὐ μὴ κατανυγῶ· (→ Edition)

Attribution: Ζ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Basilius - Basilius, hom. in Ps. 29,10 (PG 29,320 B11–C7)

Lemma: Ps 29,10a–b

Attribution: τοῦ ἁγιοῦ Βασιλείου

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodorus Mopsuestenus - Theodorus, fr. in Ps 29,10 (136,1–5 Devreesse)

Lemma: Ps 29,10a–b

Attribution: Θεοδ(ωρου) Ἀντιοχ(ειας)

Vat. gr. 754

(54v)

Commentary fragment: - quotation - (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. η´ in Ps 29,10c (484 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 29,10c (μὴ ἐξομολογήσεσταί σοι χοὺς)

Attribution: Ὡριγ(ενους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Basilius - Basilius, hom. in Ps. 29,10 (PG 29,320 C13–D5)

Lemma: Ps 29,10c–d

Attribution: τοῦ ἁγιοῦ Βασιλείου

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Basilius - Basilius, hom. in Ps. 29,11 (PG 29,321 Α1–5)

Lemma: Ps 29,11a–b

Attribution: τοῦ αυτοῦ

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Basilius - Basilius, hom. in Ps. 29,12 (PG 29,321 Α12–Β1)

Lemma: Ps 29,12a

Attribution: τοῦ αυτοῦ

Vat. gr. 754

Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 29,13a

Lemma: Ps 29,13a (κατανυγῶ)

μεταμεληθῶ·

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Eusebius - Evagrius, schol. nr. ι´ in Ps 29,12b (486 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 29,12b (σάκκον)

Attribution: Εὐσεβίου

Montfaucon provides this and the following fragment of Theodorus as one (Ps.-)Athanasian exp. in Ps 29,12b in reverse order.

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Theodorus Mopsuestenus - fons ignotus in Ps 29,12b (ineditum?)

Lemma: Ps 29,12b (σάκκον)

Σάκκον εἶπεν. τὸ πένθος· ἐπειδὴ ἔθος τοῖς ἐν πένθει. σάκκω κεχρῆσθαι· : –

Attribution: Θεοδ(ωρου) Ἀντιοχ(ειας)

Montfaucon provides this and the previous fragment of Evagrius as one (Ps.-)Athanasian exp. in Ps 29,12b in reverse order.

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodorus Mopsuestenus - Theodorus, fr. in Ps 29,13 (137,1–6 Devreesse)

Lemma: Ps 29,13b

Attribution: Θεοδ(ωρου) Ἀντιοχ(ειας)

Vat. gr. 754

(55r)

(00)

(00)

(00)

(00)

(00)

(00)

(00)

(00)

(00)

(00)

(92v–95v)

Hypothesis: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 41,1a cf./= Cyrillus, fr. in Ps 41,1 (PG 69, 1000 D4–9.9–13)

Lemma: Ps 41,1a

Ἱεροψάλται μὲν ἐγένοντο. οἱ τοῦ Κορὲ υἱοὶ· ἄδουσι δὲ τὴν ὠδὴν λαβόντες παρὰ τῶν συνθέτων αὐτὴν. τουτέστι τοῦ Δαυῒδ τὰ ἐπ εσχάτων σημαίνοντες [* Δαυῒδσημαίνοντες τὰ ἐπ εσχάτων m1Δαυῒδτὰ ἐπ εσχάτων σημαίνοντες] τῶν καιρῶν· εἰσφέρουσι δὲ τοῦ αὐτοῦ Ἰσραὴλ πρόσωπον ἐξομολογούμενον Χριστῶ διὰ τῆς μεταγνώσεως. ἧς ποιήσονται ἐπὶ συντελεία τῶν αἰώνων· : – (→ Edition)

Attribution: Α´

This exposition is very similar to / (almost) identical with Cyrillus, fr. in Ps 41,1 (PG 69, 1000 D4–9.9–13).

Vat. gr. 754

Hypothesis: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 41,1a (PG 80, 1168 D2 – 1169 A14)

Lemma: Ps 41,1a

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 41,2a–b

Lemma: Ps 41,2a–b

Αἱ λογικαὶ ἔλαφοι. διαλιπούσης αὐτὰς διὰ τὰς ἀνομίας τῆς νοητῆς πηγῆς. ἀπεκλαίοντο νυκτὸς καὶ μεθ' ἡμέρας τὴν ἀπώλειαν ἑαυτῶν: – (→ Edition)

Attribution: Β´

Cf. Eusebius, fr. 2 in Ps 41,2 (ed. Villani)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., Ps. inscr. II 12 et 5 (125,2–23 et 39,21 – 40,11 McDonough) in Ps 41,2

Lemma: Ps 41,2a–b

Attribution: Γρηγο(ρίου) Νύσης

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., hom. 7 in Eccl. (404,3–16 Alexander) in Ps 41,3

Lemma: Ps 41,3a

Attribution: Γρηγο(ρίου) Νύσης

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 41,3b

Lemma: Ps 41,3b

Πρόσωπον τοῦ θεοῦ ὁ λόγος σημαίνει. τὸ λίαν ἐπιθυμεῖν αὐτοὺς εἰς καιρὸν ἀφικέσθαι. καθ' ὃν καὶ ἡ αὐτῶν ἔσται κλῆσις· ὥστε καὶ αὐτοὺς ἐμφανεῖς γενέσθαι τῶ προσώπῶ τοῦ θεοῦ καὶ πατρός. τoυτέστιν τῶ υἱῶ: – (→ Edition)

Attribution: Γ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 41,4.5 (PG 80, 1169 C12– 1172 A1)

Lemma: Ps 41,4a–5a

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 41,5b = Cyrillus, fr. in Ps 41,1 (PG 69, 1004 B8–12)

Lemma: Ps 41,5b–c

Προευαγγελίζεται ἑαυτὸν. ὡς ἐν καιρῶ τευξόμενος τῆς διὰ Χριστοῦ σωτηρίας καὶ ζωῆς· καὶ ταῖς θείαις αὐλαῖς ὁμοῦ τοῖς ἄλλοις ἁγίοις ἐνδιαιτησόμενος: – (→ Edition)

Attribution: Δ´

This exposition is (almost) identical with Cyrillus, fr. in Ps 41,5 (PG 69, 1004 B8–12).

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 41,6a = Cyrillus, fr. in Ps 41,6 (PG 69, 1004 D11 – 1005 A4)

Lemma: Ps 41,6a–c

Ἐπιτιμᾶ ταῖς λύπαις. τῆ εἰς Χριστὸν ἐλπίδι ὠχυρωμένος· εἰ τετήρηται φησὶν ὦ ψυχὴ καιρὸς. καθ' ὃν ἡ διὰ πίστεως ἡμᾶς κλῆσις εἰσαγάγοι μετὰ τῶν ἑορταζόντων εἰς τὴν σκηνὴν. δια τί περίλυπος εἶ καὶ κατατρύχη ταῖς λύπαις·: – (→ Edition)

Attribution: Ε´

This exposition is (almost) identical with Cyrillus, fr. in Ps 41,6 (PG 69, 1004 D11 – 1005 A4).

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 41,6.7 (PG 80, 1172 Β10–C2)

Lemma: Ps 41,6a–c

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. δ´ in Ps 41,7a (596 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 41,7a

Attribution: Ὡριγ(ένους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 41,7b = Cyrillus, fr. in Ps 41,6 (PG 69, 1005 B13–C8)

Lemma: Ps 41,7b

Ἐπειδὴ ἐταράχθη φησὶν ἡ ψυχή μου ἀναμνήσας ἐμαυτὸν τῶν σῶν θαυμασιων. ὧν τε κατὰ τὸν Ἰορδάνην ἡμῖν ἔδειξας· ὧν τε κατὰ τὸ ὄρος Ἀερμὼν· παραμυθήσομαι ἐμαυτόν· ἢ οὕτως· γενόμενος φησὶν ἐν τῶ Ἰορδάνη· τουτέστιν ἀξιωθεὶς τοῦ ἁγίου βαπτίσματος. τὸ τηνικάδε σου μνησθήσομαι διὰ τοῦ ῥήματος τῆς ὁμολογίας· μνησθήσομαι || δὲ καὶ τοῦ Ἑρμωνιείμ· Ἑρμωνιεὶμ δὲ ἑρμηνεύεται. ὁδὸς λύχνου· ὡς τοῦ ἁγίου βαπτίσματος. ὁδὸν αὐτοῖς ἀνοίγοντος φωτισμοῦ: – (→ Edition)

Attribution: Ϛ´

This exposition is (almost) identical with Cyrillus, fr. in Ps 41,6 (PG 69, 1005 B13–C8).

Vat. gr. 754

Commentary fragment: - quotation - Anonymous - fons ignotum

Lemma: Ps 41,8a

ἄβυσσὸς ὁ πατὴρ· ἄβυσσὸς ὁ υἱὸς· ὑδάτων πλῆθος ἀπέραντον: –

Attribution: σχολ(ιον)

ἄβυσσὸς ὁ πατὴρ· ἄβυσσὸς ὁ υἱὸς ed. Montfaucon sub auctore Athanasio in supplementum editionis primi, cf. PG 27, 204 A5–6.

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 41,8a cf. Cyrillus, fr. in Ps 41,8 (PG 69, 1008 B7–C10)

Lemma: Ps 41,8a

Ἑτέρων πάλιν θαυμασίων. ἀναμιμνήσκουσιν ἑαυτούς· ὅτε γὰρ ἀλλόφυλοι κατεστράτευσαν αὐτῶν γενομένης ὑπερ αὐτῶν θυσίας παρὰ τοῦ Σαοὺλ· κατηνέχθη κατὰ τῶν πολεμίων χάλαζα τοιαύτη. ὡς τοὺς ἐχθροὺς σχεδὸν ἅπαντας οὐδενὸς αὐτοῖς ἀνθρώπου μαχομένου πεσεῖν· ἄβυσσον τοίνυν ἐπ' ἀβύσσω τρέχουσαν καλεῖ τὴν τῆς χαλάζης φοράν· τὸ δὲ ἐπικαλεῖται. ἀντι τοῦ ἐκκαλεῖται· φωναὶ δὲ καταρακτῶν. αἱ τῆς χαλάζης φοραὶ. νοηθεῖεν ἄν: – (→ Edition)

Attribution: Ζ´

This exposition is similar to but shorter as Cyrillus, fr. in Ps 41,6 (PG 69, 1008 B7–C10).

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation-abbreviated - (Anastasius) - Anastasius, hexaem. 1 (38,700–704 Kuehn – Baggarly)

Lemma: Ps 41,8a

Attribution: αγιου Αντιοχ(ειας)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 41,8b

Lemma: Ps 41,8b

Ἑτέρου πάλιν ἑαυτὸν ἀναμιμνήσκει θαύματος· διῆλθον γὰρ διὰ θαλάσσης μέσης. τὴν τοῦ Φαραὼ φεύγοντες μοχθηρίαν· καὶ ἐδόκουν μὲν οἱ τῶν κυμάτων μετεωρισμοὶ· τουτέστιν αἱ ὑψώσεις. κατ' αὐτῶν φέρεσθαι· ἀλλ' ἠδίκουν οὐδέν· ἐπάγει γὰρ κατ' αὐτῶν τὰ ὕδατα: – (→ Edition)

Attribution: Η´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 41,9a

Lemma: Ps 41,9a

Ἑτέρου πάλιν μέμνηται θαύματος· ὁ γὰρ Ῥαψάκης περικυκλώσας τὴν Ἱερουσαλὴμ ἠπείλει μὴδὲ τὸν θεὸν ἰσχύειν ἐξελέσθαι αὐτοὺς. ἐκ χειρὸς Ἀσσυρίων· ἀλλ' ἐπηγγείλατο ὁ θεὸς λέγων· ὑπερασπιῶ ὑπὲρ τῆς πόλεως ταύτης · εἶτα τὴν ἐπαγγελίαν πληρῶν. ἐν μιᾶι νυκτὶ ΡΠΕ χιλιάδας ἀνεῖλε τῶν Ἀσσυρίων· καὶ || τοῦτό ἐστιν ἡμέρας ἐντελεῖται κύριος τὸ ἔλεος αὐτοῦ. καὶ νυκτὸς δηλώσει: – (→ Edition)

Attribution: Θ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 41,9 (PG 80, 1173 Β8–14)

Lemma: Ps 41,9b

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 41,9c

Lemma: Ps 41,9c

Ὡς ἤδη πεπιστευκὼς τὰ τοῖς πιστεύουσι πρέποντα ἀναφέρει ῥήματα αὐτῶ. τὴν οἰκείαν ἀναγραφόμενος ζωήν: – (→ Edition)

Attribution: Ι´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 41,10a = Cyrillus, fr. in Ps 41,10 (PG 69, 1009 C12–14)

Lemma: Ps 41,10a

Ἐπαναλαμβάνει πάλιν τὴν ἱκετηρίαν ὁ μεταγινώσκων λαὸς. ἐπὶ πλέον ἐκκαλούμενος εἰς ἔλεον τὸν θεόν: – (→ Edition)

Attribution: ΙΑ´

This exposition is (with one inversion) identical with Cyrillus, fr. in Ps 41,10 (PG 69, 1009 C12–14).

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 41,10.11 (PG 80, 1173 C5–D1)

Lemma: Ps 41,10a

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ε´ in Ps 41,11b (598 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 41,11a

Attribution: Ὡριγέ(νους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 41,12 (PG 80, 1176 A2–5)

Lemma: Ps 41,12a–c

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

(95v–96r)

Hypothesis: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 42,1a

Lemma: Ps 42,1a

Τὴν αὐτὴν ὑπόθεσιν τῶ ὀπίσω. καὶ ὁ παρὼν ἔχει ψαλμός· προσέρχονται γὰρ πάλιν οἱ ἐξ Ἰσραὴλ τὴν διὰ Χριστοῦ σωτηρίαν ἐξαιτούμενοι· διό φησιν ἐξαπόστειλον τὸ φῶς σου καὶ τὴν ἀλήθειάν σου · οὕτως γὰρ αὐτοὺς καὶ εἰς τὸ ἅγιον ὄρος εἰσάξειν ἔμελλεν· τουτέστιν εἰς τὸν οὐρανὸν· καὶ εἰς τὰς ἄνω μονὰς· ἅσπερ καὶ εἰς τὰ σκηνώματα ὀνομάζει καὶ εἰς τὸ νοητὸν θυσιαστήριον· καὶ αὐτὸς αὐτῶν ἔμελλεν εὐφραίνειν τὴν νεότητα· τῆ νοητῆ εὐφροσύνη τὴν ἀνανεουμένην αὐτῶν τὴν ψυχήν· διὸ καὶ ἐν κιθάρα ὑπισχνοῦνται αὐτῶ προσφέρειν τὴν ἐξομολόγησιν: – (→ Edition)

Attribution: Α´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., Ps. inscr. II 8 et 12 (95,12–19 et 125,23 – 126,3 McDonough) in Ps 42,1

Lemma: Ps 42,1a

Attribution: Γρηγο(ρίου) Νύσης

Vat. gr. 754

Hypothesis: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 42,1 (PG 80, 1176 A10–B5)

Lemma: Ps 42,1a

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 42,2 (PG 80, 1176 B8–15)

Lemma: Ps 42,1c–2a

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. α´ in Ps 42,3a (600 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 42,3a

Attribution: Ὡριγέ(νους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. β´ in Ps 42,3b (600 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 42,3b–c

Attribution: του αυτου

Vat. gr. 754

(96v)

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 42,5 (PG 80, 1177 B7–12)

Lemma: Ps 42,5a–c

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

(96v–97r)

Hypothesis: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 43,1a

Lemma: Ps 43,1a

Ἔτι καὶ οὗτος τῆς αὐτῆς ὑποθέσεως ἔχεται τὰς παλαιὰς εὐεργεσίας διηγουμένων· καὶ προσληφθῆναι ἀξιούντων διὰ τοῦ αὐτὸν ἐπιγράφεσθαι τὴν ἐλπίδα. καὶ ἐπὶ τῶ ὀνόματι αὐτοῦ ἐξομολογεῖσθαι·: – (→ Edition)

Attribution: Α´

Vat. gr. 754

Hypothesis: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 43,1 (PG 80, 1177 B15–D7)

Lemma: Ps 43,1a

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 43,2 (PG 80, 1180 A3–8)

Lemma: Ps 43,2a–c

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 43,3.4 (PG 80, 1180 A14–B9)

Lemma: Ps 43,3a–b

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. γ´ in Ps 43,4a (604 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 43,4a–d

Attribution: Ὡριγέ(νους)

Vat. gr. 754

(97v)

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 43,5 (PG 80, 1180 B11–C2)

Lemma:

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Eusebius - fons ignotus in Ps 43,5a–b (ineditum?)

Lemma:

ὁ βασιλευόμενος ὑπὸ τῆς ἁμαρτίας. οὐκ ἐρεῖ τῶ θεῶ. σὺ εἶ ὁ βασιλεύς μου· οὗ θεός ἡ κοιλία. ἢ ἄλλό τι μέλος· ἢ δαιμόνιον. οὐκ ερεῖ σὺ εἶ ὁ θεός τῶ θεῶ: –

Attribution: Εὐσεβίου

Cf. Origenes, fr. in Ps 5,1.2.3 (PG 12, 1168 D4–7)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 43,6 (PG 80, 1180 C5–8)

Lemma: Ps 43,6a–b

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 43,7.8 (PG 80, 1180 C12–14)

Lemma: Ps 43,7a–8b

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 43,9 (PG 80, 1180 D2 – 1081 A3)

Lemma: Ps 43,9a–b

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ε´ in Ps 43,9a (604 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 43,9a–b

Attribution: Ὡριγέ(νους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 43,10a

Lemma: Ps 43,10a

Ὡς ὅτι ὄντες ἐν τῆ ἀποστροφῆ. τὰ τοιαῦτα φασί: – (→ Edition)

Attribution: B´

Vat. gr. 754

(98r)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 43,10b

Lemma:

Πάλαι φησὶν σὺ ἐστρατήγεις ἡμῶν· νυνὶ δὲ οὐ μόνον οὐ συνεξέρχη ἡμῖν. ἀλλὰ καὶ ἀπέστρεψας ἡμᾶς [* ἀπέστρεψαςἡμῖν S ἀπέστρεψαςἡμᾶς] ὡς καὶ τοῖς μισοῦσιν ἡμᾶς γενέσθαι εἰς διαρπαγήν· ταῦτα δέ φησὶν ὁ χορὸς ὁ προφητικὸς. οἰκειούμενος τοῦ λαοῦ τὰς συμφοράς: – (→ Edition)

Attribution: Γ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 43,11 (PG 80, 1181 A15–B2)

Lemma: Ps 43,11a–b

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 43,12 (PG 80, 1181 B4–7)

Lemma: Ps 43,12a–b

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. η´ in Ps 43,13 (608 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 43,13a

Attribution: Ὡριγ(ένους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 43,13b

Lemma: Ps 43,13b

Ἀλαλαγμὸς ἔστιν ἡ ἐπινίκιος ὠδή· ὁ δὲ νοῦς. οὕτως· οὕτω φησὶν ἀπερριψας ἡμᾶς ὡς καὶ ὀλίγοις ἡμᾶς ἡτγηθῆναι· καὶ τοὺς ἀλαλάζοντας καθ' ἡμῶν. μικροὺς εἶναί τινας· (→ Edition)

Attribution: Δ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 43,14a

Lemma: Ps 43,14a–15b

Πάντα ἃ πεποιήκασιν εἰς Χριστὸν. ἀνταπεδίδοτο αὐτοῖς· ὠνείδισαν. ὠνειδίσθησαν· ἐχλεύασαν· ἐχλευάσθησαν· ἐκίνησαν ἐπ' αὐτῶ τὰς κεφαλὰς. ἐκίνησαν καὶ ἕτεροι ἐπ' αὐτοὺς τὰς κεφαλάς·: – (→ Edition)

Attribution: Ε´

Vat. gr. 754

(98v–99v)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 43,16a

Lemma:

Μακρὰ φησὶν καὶ διηνεκὴς. ἡ καθ' ἡμῶν γέγονεν αἰσχύνη·: – (→ Edition)

Attribution: Ϛ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. θ´ in Ps 43,16b (608 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 43,16b–17a

Attribution: Ὡριγ(ένους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ι´ in Ps 43,17a (608 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 43,17b

Attribution: Ὡριγ(ένους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 43,18a = Cyrillus, fr. in Ps 43,19 (PG 69, 1024 B12–14)

Lemma: Ps 43,18a–b

Ἤδη εἴπομεν ὡς οἱ προφῆται εἰσὶν οἱ ἀναφέροντες τὴν ἱκετείαν ἐκ προσώπου τοῦ λαοῦ. οἰκειοποιούμενοι τὰ διὰ τὰς αὐτῶν ἁμαρτίας συμβάντα κακά: – (→ Edition)

Attribution: Ζ´

This exposition is (almost) identical with Cyrillus, fr. in Ps 43,19 (PG 69, 1024 B12–14).

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 43,18.19 (PG 80, 1184 B9–12)

Lemma: Ps 43,18a–b

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 43,19b = Cyrillus, fr. in Ps 43,19 (PG 69, 1024 B10–11)

Lemma: Ps 43,19b

Ταῦτα φησὶν διότι ἀσεβήσαντες εἰς Χριστὸν. καὶ τοῦ τελεῖν τὰς κατὰ νόμον θυσίας ἐξώσθησαν: – (→ Edition)

Attribution: Η´

This exposition is (almost) identical with Cyrillus, fr. in Ps 43,19 (PG 69, 1024 B10–11).

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 43,20a

Lemma: Ps 43,20a

Τοῦτο φησὶν. διὰ τὸ μηδὲν ἔτι δύνασθαι φρονεῖν τῶν ἐπηρμένων: – (→ Edition)

Attribution: Θ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ιβ´ in Ps 43,20a (610 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 43,20a

Attribution: Ὡριγ(ένους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 43,20b

Lemma: Ps 43,20b

Τὸν σκότον τὸν γενόμενον ἐν ταῖς τῶν ἀπιστησάντων καρδίαις κατασημαίνει: – (→ Edition)

Attribution: Ι´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 43,21a

Lemma: Ps 43,21a–22b

Τοῦτο φασὶν ὡς μηκἔτι μετὰ τὴν τελευταίαν ἔκπτωσιν || εἰδωλολατρήσαντες· ἠ πάλιν ὡς ἐκ προσώπου τῶν προφητῶν: – (→ Edition)

Attribution: ΙΑ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: - quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ιγ´ in Ps 43,21b (610 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 43,21b

Attribution: Ὡριγενους

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 43,21.22 (PG 80, 1185 A1–B1)

Lemma: Ps 43,21a–22b

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: - quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. ιδ´ in Ps 43,23a (610 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 43,23a–b

Attribution: Ὡριγενους

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 43,23a

Lemma: Ps 43,23a–b

Ὅμοιον· τῶ εἰρημένῶ· ἐλιθάσθησαν· ἐπρίσθησαν· ἐν φόνω μαχαίρας ἀπέθανον · ὥσπερ δὲ τὰ τοῦ λαοῦ ἁμαρτήματα οἰκειοποιοῦνται. οὕτω καὶ τὰ ἑαυτῶν ἀγαθὰ εἰς πρόσωπον ὥσπερ τοῦ λαοῦ πάλιν ἀναφέρουσιν. καθάπερ ἑνὸς ὄντος σώματος· τοῦ παντός· ἢ καὶ οὕτως· διὰ τὴν εἰς σὲ γεγονυίαν ἡμῖν ἀπιστίαν φησὶν εἰς τοσοῦτον ἥκομεν κακὸν. ὡς ἐοικέναι ἀνθρώποις τὴν ἐπὶ θάνατω φέρουσι ψῆφον· καὶ μὴν καὶ προβάτοις εἰς σφαγὴν ἀγομένοις: – (→ Edition)

Attribution: ΙΒ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 43,24a

Lemma: Ps 43,24a

Τὴν πολλὴν ἀποχὴν τοῦ θεοῦ ἣν ἐποιεῖτο διὰ τὰς ἁμαρτίας αὐτῶν. ὕπνω παραβάλλουσιν: – (→ Edition)

Attribution: ΙΓ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 43,23 (PG 80, 1185 B3–6)

Lemma: Ps 43,24a

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 43,24b

Lemma: Ps 43,24b

Δοθῆναι αὐτοῖς εὔχονται τὴν ἐπιφάνειαν τοῦ Χριστοῦ τὴν || ἐπ ἐσχάτων τῶν καιρῶν· ἵνα μὴ τῆς παρ' αὐτοῦ ἀμοιρήσωσι ζωῆς: – (→ Edition)

Attribution: ΙΔ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 43,24 (PG 80, 1185 B11–15)

Lemma: Ps 43,25a–b

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 43,25 (PG 80, 1185 C2–5)

Lemma: Ps 43,26a

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 43,26b

Lemma: Ps 43,26b

Τoῦτo φασὶν· ἐπειδὴ ἀπωσάμενοι τὸ φρονεῖν τὰ Χριστοῦ. εἰς φρόνημα σαρκικὸν κατέστησαν: – (→ Edition)

Attribution: ΙΕ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 43,27a

Lemma: Ps 43,27a–b

Ἀντιλαβοῦ φησὶν ἡμῶν. καὶ δίδου τὸ εὐμενές· καιρον ἐπιστροφῆς. τὴν εἰς σὲ πίστιν ὁμολογήσασιν: – (→ Edition)

Attribution: ΙϚ´

Vat. gr. 754

(99v–100v)

Hypothesis: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 44,1a

Lemma: Ps 44,1a

Τὴν προκειμένην ὠδὴν ἀνατίθησι τῶ ἀγαπητῶ ὁ Δαυῒδ· τουτέστι Χριστῶ τῶ ἐπ ἐσχάτω τῶν ἡμερῶν ἐληλυθότι· καὶ τὴν ἀλλοίωσιν πεποιηκότι. τουτέστι τὴν μεταβολὴν τὴν ἐξ ειδωλολατρείας εἰς θεοσέβειαν· μέμνηται δὲ καὶ τῶν υἱῶν Κορὲ. εἰς τοὺς ἀποστόλους ἀναπέμπων τὸ πρόσωπον· ταῦτα δὲ πάντα ἀναγκαῖον συνιέναι ἡμᾶς. διὸ καὶ εἰς σύνεσιν ἐπιγέγραπται·: – (→ Edition)

Attribution: Α´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., Ps. inscr. II 4 (79,6–13 McDonough) in Ps 44,1

Lemma: Ps 44,1a (ἀλλοιωθησομένα)

Attribution: Γρηγο(ρίου) Νύσης

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., Ps. inscr. II 12 (126,3–13 McDonough) in Ps 44,1

Lemma: Ps 44,1a (τοῦ ἀγαπητοῦ)

Attribution: του αυτου

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 44,2a

Lemma: Ps 44,2a

Τοῦτο φησὶν ὁ πατὴρ περὶ τοῦ υἱοῦ· γεγένηται γὰρ θεὸς ἐκ θεοῦ: – (→ Edition)

Attribution: Β´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 44,2 (PG 80, 1188 B15–C1)

Lemma: Ps 44,2a

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. α´ in Ps 44,2a (612 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 44,2a

Attribution: Ὡριγενους

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 44,2b

Lemma: Ps 44,2b

Ὥσπερ βασιλεὺς ὑπάρχων ὡς θεὸς· εἰς βασιλείας ἀρχὴν ἔρχεσθαι διὰ τὸ ἀνθρώπινον. οὕτως καὶ ἅπερ οἶδεν φυσικῶς ὡς θεὸς. ταῦτα πάλιν ἀκούειν λέγεται διὰ τὸ ἀνθρώπινον οἰκονομικῶς: – (→ Edition)

Attribution: Γ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 44,2 (PG 80, 1188 C2–8)

Lemma: Ps 44,2b

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 44,2c

Lemma: Ps 44,2c

Ὃν εἴρηκε λόγον. τοῦτον καὶ γλῶσσαν ἑαυτοῦ ἀποκαλεῖ· κάλαμος γὰρ γραμματέως ὀξυγράφου ὠνόμασται. διὰ τὸ λέγειν τί καὶ εὐθέως γίνεσθαι ὡς τό θέλω καθαρίσθητι· καὶ εὐθέως ἐκαθαρίσθη · καὶ νεανίσκε σὺ λέγω ἐγέρ||θητι καὶ εὐθέως ἀνέστη · οὐ μὴν ἀλλὰ καὶ τό λόγον συντετμημένον ποιήσει κύριος ἐν τῆ οἰκουμένη ὅλη : – (→ Edition)

Attribution: Δ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 44,3a

Lemma: Ps 44,3a

Τὴν σύγκρισιν τοῦ ἀγαθοῦ πατρὸς ἔστιν ἰδεῖν. ἀφ' ὧν ὁ Ἰωάννης φησὶν ὅτι ὁ νόμος διὰ Μωσέως ἐδόθη. ἡ χάρις καὶ ἡ ἀλήθεια διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐγένετο · κάλαμος γὰρ καλὸς καὶ ὁ Μωσέως ἔγραψε γὰρ ἡμῖν νόμον παιδαγωγόν: – (→ Edition)

Attribution: Ε´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Origenes, fr. in Ps 44,3 (PG 12, 1429 A3–7)

Lemma: Ps 44,3a

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 44,3b = Origenes, fr. in Ps. 44,3 (Analecta sacra III, Ps 26–150, 40,15–19)

Lemma: Ps 44,3b–c

Γλυκύφωνος γὰρ ὁ κύριος ἡμῶν λέγων: ἐγὼ ἦλθον ἵνα ζωὴν ἔχωσι. καὶ περισσόν ἔχωσι · καὶ ἐγώ εἰμὶ ὁ ἄρτος ὁ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καταβάς . καὶ ζωὴν διδοὺς τῶ κόσμω ·: – (→ Edition)

Attribution: Ϛ´

This exposition is identical with Origenes, fr. in Ps. 44,3 (Analecta sacra III, Ps 26–150, 40,15–19)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 44,4a–b

Lemma: Ps 44,4a–b

Εἰς μάχην τὴν ὑπὲρ ἡμῶν διεγείρει τὸν μονογενῆ. εἶτα ἐπειδὴ στρατιωτικὸν αὐτῶ τὸ σχῆμα δέδωκε· ῥομφαίαν εἰπὼν καὶ μηρὸν. προσεπάγει. τῆ ὡραιότητί σου καὶ τῶ κάλλει σου· ὡραιότης δὲ καὶ κάλλος τοῦ στρατευσαμένου. ἡ θεότης αὐτοῦ. καὶ ἡ κατὰ πάντων ὑπεροχή: – (→ Edition)

Attribution: Ζ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 44,5a

Lemma: Ps 44,5a

Ἔντεινον μὲν. τὰ τόξα σου φησίν· κατευοδοῦ δὲ. τοὺς δικαιουμένους ὑπὸ σοῦ: ὧν καὶ βασιλεύεις φησὶν. ἀπαλλάξας αὐτοὺς τοῦ τυράννου: – (→ Edition)

Attribution: Η´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. δ´ in Ps 44,5a–b (616 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 44,5b

Attribution: Ὡριγενους

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 44,4.5 (PG 80, 1189 D3–6)

Lemma: Ps 44,5c

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

(101r–102r)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 44,6a

Lemma:

Βέλη τοὺς ἁγίους ἀποστόλους φησὶν. οἳ καὶ ἐν καρδία καιρίας δεδώκασι πληγὰς τοῖς ἐχθροῖς τοῦ βασιλέως τῶν βασιλευόντων· τούτεστι τοῖς ἐναντίοις πνεύμασι· ταῦτα δὲ τὰ βέλη πλήξαντα εἰς καρδίαν τοὺς νοητοὺς ἐχθροὺς. ἴσχυσαν προσενέγκαι τὴν ὑπ' οὐρανὸν. ὑπὸ πόδας Χριστοῦ· καὶ τῆς αὐτοῦ βασιλείας ὑποθῆναι τοῖς ζυγοῖς· ἐν ὑπερβατῶ δὲ οἱ στίχοι. ἵνα εἰσὶν οὕτω· τὰ βέλη σου ἠκονημένα δυνατὲ· ἐν καρδία τῶν ἐχθρῶν τοῦ βασιλέως·: – (→ Edition)

Attribution: Θ´

Βέλη1 ... βασιλευόντων cf. Eusebius, fr. 6 in Ps 44,4–5 in Ps 44,6a (ed. Villani)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 44,7a

Lemma: Ps 44,7a

Οἱ κεκλημένοι διὰ τῶν ἀποστόλων ὁμολογοῦντες τοῦ μονογενοῦς τὴν θεότητα, φασίν. ὁ θρόνος σου ὁ θεὸς εἰς τὸν: – (→ Edition)

Attribution: Ι´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: ineditum - Hieronymus - Hieronymus, fr. in Ps 44,7a (ineditum, non habent Morin et Waldis)

Lemma: Ps 44,7a

θρόνος ἐπὶ θεοῦ. ἡ βασιλεία αὐτοῦ εἴρηται· ῥαβδος δὲ. ἡ ἐξουσία: –

Attribution: Ἱερωνύμου

ῥαβδος ... ἐξουσίαcf. Origenes, fr. in Ps 2,9 (PG 12, 1112 A6) et fr. in Ps 44,7 (PG 12, 1429 D8 – 1432 A3)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 44,7b

Lemma: Ps 44,7b

Ἡ εὐθύτης παρὰ τῆ θεία γραφῆ. δικαιοσύνην σημαίνει· λέγει τοίνυν· ὡς οἱ βασιλευόμενοι παρὰ Χριστοῦ. τὴν τῆς δικαιοσύνης μάθοιεν βαδίζειν ὁδόν: – (→ Edition)

Attribution: ΙΑ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Gregorius Nyssenus, Antirrheticus adversus Apollinarum (220,21–26 Müller)

Lemma: Ps 44,7b

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 44,8a

Lemma: Ps 44,8a–c

Ἐπειδὴ τὴν τροπὴν παθοῦσα ἡ ἀνθρώπου φύσις· καταλείψασα τὴν δικαιοσύνην ἠγάπησε τὴν ἀνομίαν. ταύτη τοι γέγονεν ἄνθρωπος ὁ μονογενὴς κατορθῶν ἐν ἑαυτῶ τῆ ἀνθρώπου φύσει· τὸ ἀγαπᾶν δικαιοσύνην. καὶ μισεῖν ἀνομίαν· καὶ ἡ τῆς ἐνανθρωπήσεως αὕτη αἰτία· διό φη [* φα S φη]σὶν δια τοῦτο ἔχρισέ σε ὁ θεός· διὰ τοῦτο δὲ ποῖον. ἠ ὥστε καὶ τοὺς ἐν μεθέξει σοῦ γενομένους ἀγαλλι|| άσασθαι ἅτε δὴ ὡς ἠλεημένους· διὰ τὸ κατoρθῶσθαι αὐτοῖς διὰ σοῦ τὸ ἀγαπᾶν δικαιοσύνην. καὶ μισεῖν ἀνομίαν: – (→ Edition)

Attribution: ΙΒ´

'γέγονεν ἄνθρωπος ὁ μονογενὴς' cf. Cyrillus passim sed non hic, sed ταύτῃ ... φύσει cf. Cyrillus, fr. in Ps 44,7 (PG 69, 1040 A8–12).

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 44,9a

Lemma: Ps 44,9a

Ἱμάτια τοῦ μονογενοῦς νοηθεῖεν ἂν. δυνάμις· μεγαλοπρέπεια· δόξα· κατὰ τό ὁ κύριος ἐβασίλευσεν. εὐπρέπειαν ἐνεδύσατο· ἐνεδύσατο κύριος δύναμιν καὶ περιεζώσατο · αὐτῶ δεῖ οὖν ἡ δόξα καὶ ἡ μεγαλοπρέπεια αὐτοῦ εὐώδεις γέγονεν ἡμῖν καὶ ὡς ἐν τάξει θυμιάματος παντὸς. κατὰ τὸ ἀλλαχοῦ εἰρημένον· μύρον ἐκκενωθὲν ὄνομά σου · καὶ τὸ εἰς ὀσμὴν μύρου σου δραμοῦμαι : – (→ Edition)

Attribution: ΙΓ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 44,9b

Lemma: Ps 44,9b–10a

Βάρεις μὲν οἱ πολυτελεῖς καὶ ἐξαίρετοι οἶκοι· ἤτοι οἱ ναοί· ἐλεφαντίνας δὲ τὰς ἐπεξεσμένας οἱονεὶ καὶ περικαλλεστάτας φησίν· βασιλεῖς δὲ ὀνομάζει. τοὺς ἁγίους ἀποστόλους. οἳ καὶ συμβασιλεύουσι τῶ Χριστῶ· θυγατέρας δὲ αὐτῶν. τὰς δι' αὐτῶν εἰς θεογνωσίαν ἀναγεννᾶθαι ψυχὰς· αἳ καὶ ναοὺς τὰς ἑαυτῶν καρδίας ἀποτελοῦσι περικαλλεστάτους εἰς τιμὴν τοῦ θεοῦ εὐφραίνουσαι αὐτόν· ὅμοιον οὖν ὡς εἰ λέγοι εὐφρανθήση φησὶν ὦ δέσποτα καὶ ἀπo βάρεων ἐλεφαντίνων ἐξ ὧν κατεσκεύασαν εἰς σὴν τιμὴν. αἱ τῶν βασιλέων θυγατέρες: – (→ Edition)

Attribution: ΙΔ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation-adapted - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 44,9.10 (PG 80, (1192 D5.)1193 A10–12)

Lemma: Ps 44,9b–10a

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 44,10b

Lemma: Ps 44,10b–c

Βασίλισσα μὲν. ἡ ἐκκλησία ὡς νύμφη γενομένη τοῦ μεγάλου βασιλέως· ἡ δὲ στάσις ἡ ἐκ δεξιῶν. τὴν τιμὴν σημαίνει. ἧς ἀπολαύσει ἐν τῶ μέλλοντι αἰῶνι· ἱματισμὸς δὲ αὐτῆς ποικίλος. πίστις· ἐλπὶς· ἀγάπη· ἔχει δὲ καὶ ἕτερον ἱμάτιον λαμπρότερον. αὐτόν τὸν Χριστὸν· ὅσοι γὰρ φησὶν εἰς Χριστὸν ἐβαπτίσθητε Χριστὸν ἐνεδύσασθε : (→ Edition)

Attribution: ΙΕ´

Βασίλισσα ... δεξιῶν cf. Eusebius, fr. 8 in Ps 44,10b–c (ed. Villani).

Vat. gr. 754

Commentary fragment: - quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 44,11a

Lemma: Ps 44,11a

Ὡς πρὸς τὴν ἐκκλησίαν ὁ λόγος: – (→ Edition)

Attribution: ΙϚ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 44,11b

Lemma: Ps 44,11b

Οὐκ ἂν γάρ τις καθαρῶς τῆ διὰ Χριστοῦ προσέρχεται πίστει. μὴ || παντελῆ λήθην τῶν προτέρων κακῶν ποιησάμενος· λαὸς δὲ πάλαι τῆς ἐκκλησίας. οἱ εἰδωλολάτραι· οἶκος δὲ πατρὸς αὐτῆς. οἱ σοφοὶ τοῦ αἰῶνος. ἐν οἷς κατώκει. ὥσπερ ἐν οἴκοις ὁ σατανᾶς: – (→ Edition)

Attribution: ΙΖ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 44,12 (PG 80, 1193 D1–2)

Lemma: Ps 44,12a–13a1

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 44,13a2

Lemma: Ps 44,13a2

Ἀπὸ ἑνὸς ἔθνους τοῦ Τυραίων φημὶ. τὴν τῶν ἐθνῶν κλῆσιν κατασημαίνει· τοὺς Τυραίους δὲ ὠνόμασε. διὰ τὸ μάλιστα ἐχθροὺς αὐτοὺς εἶναι τοῦ εὐσεβοῦς πολιτεύματος: – (→ Edition)

Attribution: ΙΗ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 44,13b

Lemma: Ps 44,13b

Τοῦτο φησὶν εὐαγγελιζόμενος καὶ αὐτοὺς τοὺς βασιλεῖς καὶ τοὺς ἐν ὑπεροχαῖς ὄντας. προσκνήσειν τὴν ἐκκλησίαν ἤτοι τὸν ἐν αυτῆ κύριον: – (→ Edition)

Attribution: ΙΘ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: - quotation - Origenes - Evagrius, schol. nr. θ´ in Ps 44,14a (620 Rondeau – Géhin – Cassin)

Lemma: Ps 44,14a–b

Attribution: Ὡριγε(νους)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 44,14a

Lemma: Ps 44,14a–b

Τὸ εὐσεβὲς ἔσωθεν σημαίνει· νοητὸς γὰρ ὁ κόσμος τῆς ἐκκλησίας· κροσσοὺς δὲ. τὰς πολυειδεῖς ἀρετὰς σημαίνει: – (→ Edition)

Attribution: Κ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Gregorius Nazianzenus - Gregorius Naz., or. 37 (PG 36, 293 C5 – 296 A5)

Lemma: Ps 44,14a–b

Attribution: Γρηγορίου τοῦ θεολόγου

Vat. gr. 754

(102v)

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 44,15a

Lemma:

Ὅμοιον τὸ ἀρπαγησόμεθα ἐν νεφέλαις. εἰς ἀπάντησιν τοῦ κυρίου εἰς ἀέρα · πάλιν δὲ διὰ τῆς παρθένου. τὴν ἐκκλησίαν σημαίνει. κατὰ τὸ ἡρμοσάμην ὑμᾶς παρθένον ἁγνὴν παραστῆσαι τῶ κυρίω : – (→ Edition)

Attribution: ΚΑ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 44,15b

Lemma: Ps 44,15b–16a

Τῆς παρθενίας πλησίον. ἡ ἐγκράτεια· ὅσαι τοίνυν ἐγκρατεύονται ψυχαὶ δῆλον δὲ ὅτι ἀπὸ πράξεων πονηρῶν· καὶ αὐταὶ συναπαχθήσονται· συμβαίνει δὲ ταῖς ἀπαγομέναις. εὐφροσύνην καὶ ἀγαλλίασιν αἰώνιον εὑρεῖν: – (→ Edition)

Attribution: ΚΒ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 44,16b

Lemma: Ps 44,16b

Τὸν ἐπουράνιον φη(σίν) (→ Edition)

Attribution: ΚΓ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 44,17a

Lemma: Ps 44,17a–b

Ἐπειδὴ εἶπεν αὐτῆ ἐπιλάθου τοῦ πατρός σου φησὶν. ἀντὶ τῶν πάλαι πατέρων τουτέστι τῶν διδασκάλων. ἔσονταί σοι υἱοί· υἱοὺς. δὲ τοὺς ἁγίους ἀποστόλους φησὶν. ἢ καὶ τοὺς τῶν ἐκκλησιῶν ἡγουμένους· οἳ γεγόνασιν ἄρχοντες ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν παρὰ τοῦ κυρίου Ἰησοῦ. κατὰ τὸ πορευθέντες μαθ[ητεύσατε πάντα τὰ ἔθνη] : – (→ Edition)

Attribution: ΚΔ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 44,17 (PG 80, 1197 B5–C2)

Lemma: Ps 44,17a–b

Attribution: Θεοδ(ωρήτου)

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 44,18a

Lemma: Ps 44,18a

Διὰ τῶν συγγραμμάτων δηλονότι: – (→ Edition)

Attribution: ΚΕ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: quotation - (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 44,18b

Lemma: Ps 44,18b

Διὰ τὸ μνημονεύειν αὐτοὺς καὶ διδάσκειν. πᾶσαν γενεάν: – (→ Edition)

Attribution: ΚϚ´

Vat. gr. 754

Commentary fragment: - quotation - Anonymous - Theodoretus, comm. in Ps 44,18.19 (PG 80, 1197 B5–C2)

Lemma: Ps 44,18a

Addition by a second hand without attribution.

(103r)

(00)

(00)

(00)

(00)

(00)