Vat. gr. 754 - Transcription (Ps 1 to Ps 21)
transcribed by
encoded by
FWF Project 32988
Available under the Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
2024-01-19
The facsimiles of the manuscript are available: Vat. gr. 754
The pinakes identifier of the manuscript is: 67385
The content of the manuscript is:
- f. 3r–36v: Prolegomena in Psalmos
- f. 37r–356v: Catena in Psalmos 1–150
- f. 356v: Ps 151
- f. 357r–395r: Catena in Odas (Odes both from the Old and New Testaments)
- f. 395r–395v: Oratio Manasse, Hymnus matutinus, Trisagius
Form: codex
Material: parchment
Extent: 350 x 255 mm
Layout of the pages:
- 395 ff. (50 quires), 35 lines per page (full page). Within the Psalmcatena 37 lines per page are traced but more than 37 are written. Folios 3r–36v in disorder. 3 folios missing.
Scripts:
- Minuscule letters: prolegomena, commentary fragments, glosses, texts on the last folio.
- Larger minuscule letters: Bible text, ektheseis.
- Capitals (majuscules): psalm inscriptions, hexaplaric variants, a number of glosses, author names and titles of works (if quoted at the beginning of a text).
Evagrius’ Scholia are counted with minuscules that begin anew with each Psalm. The 2161 “Athanasian” Scholia are counted with majuscules (from 1 to 100) and organized into 22 hundrets. These counting letters are repeated along the biblical verses.
Hexaplaric variants, glosses and commentary fragments are linked to the biblical verses through linking signs.
Decoration: Decoration or rubrication: absent.
Written in the 10th century.
LINKING SIGN 1
LINKING SIGN 2
LINKING SIGN 3
LINKING SIGN 4
LINKING SIGN 5
LINKING SIGN 6
LINKING SIGN 7
LINKING SIGN 8
LINKING SIGN 9
LINKING SIGN 10
LINKING SIGN 11
LINKING SIGN 12
LINKING SIGN 13
LINKING SIGN 14
LINKING SIGN 15
LINKING SIGN 16
LINKING SIGN 17
LINKING SIGN 18
LINKING SIGN 19
LINKING SIGN 20
LINKING SIGN 21
LINKING SIGN 22
LINKING SIGN 23
LINKING SIGN 24
LINKING SIGN 25
LINKING SIGN 26
LINKING SIGN 27
LINKING SIGN 28
LINKING SIGN 29
LINKING SIGN 30
LINKING SIGN 31
LINKING SIGN 32
LINKING SIGN 33
LINKING SIGN 34
LINKING SIGN 35
LINKING SIGN 36
LINKING SIGN 37
LINKING SIGN 38
LINKING SIGN 39
LINKING SIGN 40
LINKING SIGN 41
LINKING SIGN 42
LINKING SIGN 43
LINKING SIGN 44
LINKING SIGN 45
LINKING SIGN 46
LINKING SIGN 47
LINKING SIGN 48
LINKING SIGN 49
LINKING SIGN 50
LINKING SIGN 51
LINKING SIGN 52
LINKING SIGN 53
LINKING SIGN 54
LINKING SIGN 55
LINKING SIGN 56
LINKING SIGN 57
LINKING SIGN 58
LINKING SIGN 59
LINKING SIGN 60
LINKING SIGN 61
LINKING SIGN 62
LINKING SIGN 63
LINKING SIGN 64
LINKING SIGN 65
LINKING SIGN 66
LINKING SIGN 67
LINKING SIGN 68
LINKING SIGN 69
LINKING SIGN 70
LINKING SIGN 71
LINKING SIGN 72
LINKING SIGN 73
LINKING SIGN 74
LINKING SIGN 75
LINKING SIGN 76
LINKING SIGN 77
Abbreviation for καὶ
[middle column] [hypothesis]
(3) [left margin] Α [top of the page] [= Athanasius, exp. in Ps 1 - quotation (→ Edition)][top of the page] [hypothesis]
(1) [left margin] Ι [top of the page] [= Athanasius, exp. in Ps 2 - quotation (→ Edition)]Commentary fragment: Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., Ps. inscr. II 11 (121,11–122,15 McDonough) in Ps 7,1
Lemma: Ps 7,1
θωθέντων αὐτῷ χρηστῶν διὰ τῶν λόγων Χουσὶ. τῷ θεῷ τὴν αἰτίαν ἀνατιθεὶς. ταύτην τὴν εὐχαριστίαν πεποίηται• περιττὸν δ’ ἂν εἴη· τὰς ἱστορίας δι’ ἀκριβείας σοι ἐκτίθεσθαι· πῶς πιστὸς ὢν τῷ Δαυῒδ ἐν τοῖς ὑπασπισταῖς οὗτος ὁ Χουσὶ. ἐν τοῖς φίλοις τοῦ Ἀβεσσαλὼμ καταμίγνυται· καὶ πιθανώτερος γίνεται τῷ τυράννῳ. τῆς τοῦ Ἀχειτόφελ συμβουλῆς· ὅθεν συνέβη τούτου κατὰ τὴν εἰσήγησιν τῆς γνώμης κατακρατήσαντος αὐτοῦ. ὑφ’ ἑαυτοῦ καταπνιγεὶς τὸν κατὰ τοῦ Δαυῒδ τῷ Ἀβεσσαλὼμ συμβουλεύσαντα· καὶ μετ’ ὀλίγα: Ἡ μὲν τῇ ἱστορίᾳ. ἡ δὲ τῇ ψαλμῳδίᾳ ἐγγέγραπται· ἡμῖν δὲ σκοπός ἐστι τῶν ἐν τάξει τῶν ψαλμῶν εἱρμὸν κατανοῆσαι. δι’ οὗ τῷ ἀγαθῷ προσαγόμεθα· οὐκοῦν τὴν ἐνταῦθα γνώμην. τὴν ἀναιρετικὴν τοῦ ἐπιβουλεύοντος ἡμῖν κατανοήσωμεν· τίς οὖν ἐστιν αὕτη; τὸ ἴσον εἰς κακίαν ἡγεῖσθαι· ἄρχειν τε ἀδικίας καὶ ἀμύνεσθαι τὸν ἀπάρξαντα· τιμᾶται γὰρ ἑαυτῷ τῶν ἐσχάτων· καὶ τῆς καθ’ ἑαυτοῦ τιμωρίας ὁριστὴς γίνεται. εἰ εὑρεθείη κακοῦ τὸ κακὸν ὥσπερ ἐν συναλλάγματι διαμείψας· καὶ ἀναδοὺς τοῖς προπαρασχομένοις, ὃ ἔλαβεν· καὶ οὕτως μετὰ τοὺς ἀγῶνας τούτους. πάλιν νικητὴς ἀναδείκνυται· διαδέχεται γὰρ ἐπιγραφὴ. τὸ ὑπὲρ τῶν ληνῶν προ
Attribution: Γρη(γορίου) Νύ(σσης)
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. α´ in Ps 7,5a (308 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 7,5a
Πρὸς ἀμνησικακίαν ἀναγκαῖον τὸ ῥητόν τοῦτο: –
Attribution: α´
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 7,4–5 (→ Edition)
Lemma: Ps 7,4a
Τὸ ἀμνησίκακον προβάλλεται· ἐκκαλούμενος δι’ αὐτοῦ εἰς ἔλεον τὸν θεόν:
Attribution: ΟΔ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 7,2–3 (→ Edition)
Lemma: Ps 7,2a
Ἐπειδὴ ἀνθρώπῳ φησὶ περὶ σωτηρίας οὐ θαρρῶ. εἰ καὶ τοῦ Χουσὶ οἱ λόγοι καλοί: σῶσόν με καὶ ἐκ τῶν παρόντων μὲν ἐχθρῶν. μάλιστα δὲ ἀπὸ τοῦ ἐφεδρεύοντος νοητοῦ λέοντος τῆν ἡμετέραν ψυχῆν: –
Commentary fragment: Basilius - Basilius, hom. in Ps. 7 (PG 29,232 B10–13; 232 D2–233 A2) in Ps 7,2
Lemma: Ps 7,3a (sic)
Τίς οὖν ἡ διαφορὰ τοῦ σώζεσθαι καὶ τοῦ ῥύεσθαι; ὅτι τῆς σωτηρίας μὲν κυρίως. οἱ ἀσθενοῦντες χρῄζουσιν· τοῦ ῥύεσθαι δὲ. οἱ ἐν τῇ αἰχμαλωσίᾳ κατεχόμενοι· εὔχεται οὖν περὶ τῆς ἐνταῦθα ζωῆς καὶ περὶ τῆς μελλούσης· σῶσον γάρ με φησὶν ἐνταῦθα ἀπὸ τῶν διωκόντων· ῥῦσαι δέ με ἐκεῖ. ἐν τῷ καιρῷ τῆς ἐρεύνης:
Attribution: Βασιλ(είου)
Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 7,5–6 (PG 80,908 C2–D5)
Lemma: Ps 7,5a
Τῆς ἀρετῆς πολλὰ μόρια· οὐ γὰρ μόνον σωφροσύνη καὶ φρόνησις. ἀλλὰ καὶ ἀνδρεία καὶ δικαιοσύνη· ἐνταῦθα τοίνυν οὐ τὴν ἄκραν ἑαυτῷ μαρτυρεῖ. ἀλλ’ ὅτι τούτοις ἥκιστα τοὺς πολέμους ἠδικηκὼς. τὴν ἄδικον δι’ αὐτοὺς ὑπομενεῖ φυγήν· οὐ μόνον γάρ φησιν ἀδικίας οὐκ ἦρξα. ἀλλ’ οὐδὲ τοὺς ἠδικηκότας ἠνεσχόμην ἀμύνασθαι πώποτε· πολλάκις γὰρ τὸν Σαοὺλ ὑποχείριον λαβὼν. τῆς ἀδίκου δυσμενείας δίκας οὐκ ἐπραξάμην οὗ δὴ χάριν σε δέσποτα παρακαλῶ. τὰ πάντα σαφῶς ἐπιστάμενον. δικάσαί μοι δικαίως· καὶ εἴ τι τοιοῦτον δέδρακα πώποτε
Attribution: Θεοδ(ωρήτου)
Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 7,5–6 (PG 80,908 C2–D5)
Lemma: Ps 7,5a
τῆς μὲν σῆς κηδεμονίας γυμνῶσαι· τοῦτο γὰρ λέγει ἀποπέσοιμι ἄρα ἀπὸ τῶν ἐχθρῶν μου κενός· ὑποχείριον δὲ τοῖς δυσμενέσιν ἐκδοῦναι ὡς ἂν μὴ μόνον τῆς παρὰ σοῦ με δόξης καὶ βασιλείας γυμνώσαιεν. ἀλλὰ καὶ καταγελάστῳ παραδοῖεν θανάτῳ· τοῦτο γὰρ ἐσήμανεν εἰρηκὼς. τὴν δόξαν μου εἰς χοῦν κατασκηνώσαι: –
Attribution: Θεοδ(ωρήτου)
Commentary fragment: Origenes - Evagrius, schol. nr. γ´ in Ps 7,6c (310 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 7,6b (sic)
Χοϊκὸς ἀντὶ ἐπουρανίου γενοίμην: –
Attribution: γ´ ωριγε(νους)
Hexaplaric variant: Symmachus, Aquila (Ps 7,7b)
Lemma: Ps 7,7c1 (καὶ ἐξεγέρθητι) sic
Ϲ ἐν χόλῳ· A ἐν ἀνυπερθεσίαις:
Commentary fragment: Origenes - Evagrius, schol. nr. δ´ in Ps 7,7b (312 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 7,7b
Ἐὰν ὑψωθῶ πάντας ἑλκύσω πρὸς ἐμαυτὸν φησὶν ὁ σωτήρ:
Attribution: δ´ ωρ(ι)γε(νους)
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 7,7b (→ Edition)
Lemma: Ps 7,7b
Τουτέστιν ἐν τοῖς κραταιοῖς τῶν ἐχθρῶν μου· πέρατα γὰρ τὰ ἄκρα δηλοῖ: –
Commentary fragment: Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 7,5b (= PG 27,80 A4–6; PG 12,1180 A10–13)
Lemma: Ps 7,5b
Ὁ μὲν δίκαιος νικήσας. πλήρης ἀπὸ τῶν ἐχθρῶν ἐξέρχεται· ὁ δὲ φαῦλος. ὡς νικηθεὶς. ἀποπίπτει αὐτῶν κενὸς. καὶ οὐδὲν ἔχων πληρώματος: –
Attribution: Εὐσε(βίου)
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 7,6 (→ Edition)
Lemma: Ps 7,6a
Ὃ λέγει τοιοῦτόν ἐστιν· εἰ καὶ τό καὶ τὸ ἐποίησα. μὴ ἐλευθερωθείην τῆς ἁμαρτίας πρὸ τοῦ θανάτου: –
Attribution: ΟΕ
Commentary fragment: Origenes - Evagrius, schol. nr. β´ in Ps 7,5b (310 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 7,6a (sic)
πάντες ἐλάβομεν. καὶ χάριν ἀντὶ χάριτος: διόπερ καὶ οἱ τοιοῦτοι. κάλαμοι λέγονται τρέφοντες ἐν ἑαυτοῖς τὰ θηρία· ἐπιτίμησον γάρ φησὶ τοῖς θηρίοις τοῦ καλάμου· καὶ ὁ διάβολος φησὶν ὁ ᾿Ἰὼβ. παρὰ παντοδαπὰ δένδρα κοιμᾶται· παρὰ πάπυρον καὶ βούτομον καὶ κάλαμον· αὐτὸς γὰρ βασιλεύς ἐστι πάντων τῶν ἐν τοῖς ὕδασι: –
Attribution: β´ ωριγε(νους)
Commentary fragment: Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 7,6b–c (PG 12,1180 B10–15; PG 23,124 B12–C2)
Lemma: Ps 7,6b
Ἡ ζωὴ τοῦ ἔτι τὴν εἰκόνα τοῦ χοϊκοῦ φοροῦντος. καταπεπάτηται ὑπὸ τοῦ ἐχθροῦ εἰς γῆν· οὕτως δὲ κἂν δοξάζεσθαί ποτε δοκῇ. κατεσκήνωσεν αὐτοῦ ἡ δόξα εἰς χοῦν· ὡς τῶν τοιούτων διὰ δόξαν· καὶ τὸν παρ’ αὐτὸν ἔπαινον. ἢ τὴν παρ’ αὐτοῖς ἀποδοχήν: –
Attribution: Εὐσε(βίου)
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 7,7c1 (→ Edition)
Lemma: Ps 7,7c1
Σαφῶς περὶ τῆς θεοφανείας τοῦ σωτῆρος διὰ τῶν παρόντων εὐαγγελίζεται: –
Attribution: ΟZ
Commentary fragment: Hesychius - Hesychius, comm. magnus (?) in Ps 7,7c (ineditum?)
Lemma: Ps 7,7c
Ἐξεγέρθητι φησὶν ἐλθὲ ἐν προστάγματι τῆς κατὰ σάρκα σου θεοφανείας· καὶ ἀνάστηθι ἐκ θανάτου ἐθελουσίου· καὶ τριημέρου ταφῆς. καὶ συναγωγὴ λαῶν· – οὐ τοῦ ἐμπλήκτου ἔτι ἰσραὴλ. ἀλλὰ τοῦ ἐκ περάτων εἰς πέρατα γῆς ἐθνῶν λαοῦ – κυκλώσει σε: –
Attribution: Ἡσυχ(ίου)
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 7,7c2 (→ Edition)
Lemma: Ps 7,7c2
Ἄνωθεν γὰρ διὰ τῶν πατριαρχῶν. ταύτην ἡμῖν τὴν σωτηρίαν ὑπέσχετο: –
Attribution: ΟΗ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 7,8a (→ Edition)
Lemma: Ps 7,8a
Σαφῶς διὰ τῶν παρόντων. τῆς ἐκκλησίας τὴν εἰς αὐτὸν πίστιν δηλοῖ: –
Attribution: ΟΘ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 7,8b–9a (→ Edition)
Lemma: Ps 7,8b-9a
Ταύτης μὲν τῆς συναγωγῆς δηλονότι· τὸ δὲ εἰς ὕψος. ἢ τὸν τίμιον αἰνίττεται σταυρὸν εἰς ὃν ἀνήνεγκεν ἡμῶν τὰς ἁμαρτίας. ἢ τὴν εἰς οὐρανοὺς ἀναφοίτησιν· ἐπορεύθη γὰρ ἐμφανισθῆναι τῷ προσώπῳ τοῦ πατρὸς ὑπὲρ ἡμῶν: –
Attribution: Π
Hexaplaric variant: Symmachus (Ps 7,9c)
Lemma: Ps 7,10a (πονηρία) sic
Ϲ ἁπλότητά μου τὴν ἐπ᾿ ἐμοί: –
Commentary fragment: Origenes - Evagrius, schol. nr. ε´ in Ps 7,10 (312 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 7,10a
Ἐὰν συντελεσθῇ ἡ πονηρία τῶν ἁμαρτωλῶν. ὁ δίκαιος κατευθύνει τὴν ὁδὸν αὐτοῦ μηκέτι πολεμούμενος ὑπ’ αὐτῶν:
Attribution: ε´ ωρ(ι)γε(νους)
Hexaplaric variant: Aquila, Symmachus, Quinta, Sexta (Ps 7,10b)
Lemma: Ps 7,9b (κρῖνόν με) sic
A Ϲ Ε´ S´ καὶ κατευθύνει δίκαιος:
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 7,9b (→ Edition)
Lemma: Ps 7,9b–10b
Ἀξιοῖ πάλιν ἀπὸ τῶν ὄντων ἐχθρῶν σωθῆναι· ἀφ’ ὧν ἔπραξαν τὸν ἔλεον ἐκκαλούμενος: –
Attribution: ΠΑ
Commentary fragment: Anonymous - Theodoretus, comm. in Ps 7,9b–c (PG 80,909 C2–15)
Lemma: Ps 7,9b
Οὐ δικαιοσύνην ἑαυτῷ διὰ τούτων τῶν λόγων μεμαρτύρηκεν ὁ θεῖος Δαυΐδ· τἀναντία γὰρ αὐτοῦ βοῶντος ἀκούομεν· ὅτι τὴν ἀνομίαν μου ἐγὼ γινώσκω· καὶ ἡ ἁμαρτία μου ἐνώπιόν μου ἐστι διὰ παντός· καὶ εἶπον ἐξαγορεύσω κατ’ ἐμοῦ τὴν ἀνομίαν μου τῷ κυρίῳ· ἀλλὰ δικαιοσύνην. τὴν ἐν τῷ προκειμένῳ πράγματι λέγει· οὔτε γάρ φησιν τὸν Ἀβεσσαλὼμ ἠδίκηκά τι· οὔτε τὸν Ἀχιτώφελ· οὔτε τοὺς μετὰ τούτων κατ’ ἐμοῦ στρατεύοντας· κατὰ ταύτην τοίνυν τὴν δικαιοσύνην καὶ τὴν ἀκακίαν. κριθῆναι παρακαλῶ. καὶ μὴ κατὰ τὰς ἤδη παρ’ ἐμοῦ γεγενημένας πλημμελείας. αὐ
Commentary fragment: Anonymous - Theodoretus, comm. in Ps 7,9b–c (PG 80,909 C2–15)
Lemma: Ps 7,9b
τὴν καθ’ αὑτὴν κριθῆναι τὴν παροῦσαν ὑπόθεσιν ἱκετεύω. καὶ μὴ ἑτέρων νῦν δοῦναι δίκας ἁμαρτημάτων: –
Commentary fragment: Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 7,10a (PG 12,1181 A4–6)
Lemma: Ps 7,10a
Ὅτε οὐκέτι ἁμαρτάνει τις. συντελεῖται αὐτοῦ ἡ πονηρία. ἠREGἢ ἡ πονηρία τῶν ἁμαρτωλῶν. ὁ διάβολος ἐστιν: –
Attribution: Εὐσε(βίου)
Commentary fragment: Athanasius - Athanasius, exp. in Ps 7,10c–11 (→ Edition)
Lemma: Ps 7,10c
Ἐπειδὴ οἶδας φησὶ τῆς ἡμετέρας καρδίας τὰ κινήματα. τούτου χάριν τὴν βοήθειαν ἐξαιτῶ: –
Attribution: ΠΒ Ἀθανα(σίου)
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 7,12–14a (→ Edition)
Lemma: Ps 7,12a
Σαφῶς διὰ τῶν τοιούτων παρίστησι τὸ μακρόθυμον τοῦ θεοῦ· ἀναβολὴν μὲν ἔχων τῆς ἡμετέρας κολάσεως. οὐ μὴν παντελῆ συγγνώμην: –
Attribution: ΠΓ
Commentary fragment: Anonymous - Origenes, schol. (?) in Ps 7,13–17 (PG 12,1181 A8–10); cf. PG 23,125 B3–5 - sub auctore Eusebio (pro Origene?) Paris. gr. 166–167 (f. 14v)
Lemma: Ps 7,13a
Μήποτε παρασεσιωπημένως ταῦτα περὶ τοῦ διαβόλου λέγεται· οὗτοι γὰρ πρὸς τούτοις καὶ ὠδίνησαν ἀδικίαν. καὶ τὰ ἑξῆς ὀργὴ τυγχάνων: –
Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 7,10c–11 (PG 80,912 A2–13 sub Ps 7,11)
Lemma: Ps 7,11a (sic)
Νεφροὺς ἐνταῦθα. τοὺς λογισμοὺς ὀνομάζει· ἐπειδὴ γὰρ τὰς ὑπογαστρίους ὀρέξεις οἱ νεφροὶ διεγείρουσιν. ἐντεῦθεν δὲ λοιπὸν κινοῦνται τῆς ἐπιθυμίας οἱ λογισμοί· νεφροὺς τροπικῶς τοὺς λογισμοὺς προσηγόρευσεν· ὁ τοίνυν φησὶ τοὺς κεκρυμμένους τῆς διανοίας τῶν ἀνθρώπων λογισμοὺς ἐπιστά μενος. δικαίαν μοι παρέξει βοήθειαν. ἅτε δὴ τοῦτο ποιεῖν εἰωθώς· τοῖς γὰρ ἀδικουμένοις ἐπαμύνων διατελεῖ· ἐντεῦθεν λοιπὸν δὲ αἰνίττεται τοὺς πονηρίᾳ συζῶντας τὰς δικαίας τιμωρίας ὑποδεικνὺς. καὶ προ[σ]αγορεύει τοῦ Ἀχειτόφελ τὸν ὄλεθρον: –
Attribution: Θεοδ(ωρήτου)
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. ζ´ in Ps 7,14a (314 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 7,14a
σκεύη θανάτου εἰσὶν. ἀκάθαρτα λόγια:
Attribution: ζ´
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. ζ´ (ἄλλο) in Ps 7,14a (314 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 7,14a
Εἰ σκεύη θανάτου εἰσὶν αἱ τὸν θάνατον ἔχουσαι ψυχαὶ, σκεύη ζωῆς εἰσιν αἱ τὴν ζωὴν ἔχουσαι ψυχαί· οὕτως γὰρ καὶ Παῦλον σκεῦος ἐκλογῆς ὠνόμασεν ὁ κύριος:
Attribution: ἄλλο·
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. ς´ in Ps 7,14b (314 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 7,14b
Καιόμενοί εἰσιν, οἱ τὰ πεπυρωμένα βέλη τοῦ διαβόλου δεχόμενοι: –
Attribution: ς´
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. θ´ in Ps 7,15 (316 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 7,15b
Διατοῦτο ἔτεκεν ἀνομίαν. ἐπειδὴ συνέλαβεν πόνον καὶ ὠδίνησεν ἀδικίαν· αὕτη γὰρ ἡ ἀκολουθία τῆς φύσεως:
Attribution: θ´
Commentary fragment: Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 7,14a (PG 12,1181 A11–15)
Lemma: Ps 7,14a
Ὁ πατὴρ τοῦ εἰπόντος ἐγὼ εἰμὶ ἡ ζωὴ. οὐχ ἑτοιμάζει ἐν τόξῳ αὐτοῦ σκεύη θανάτου· τίθησι γοῦν τὸ τόξον αὐτοῦ ἐν τῇ νεφέλῃ. ἵνα μὴ ἐπαγάγῃ ὕδωρ κατακλυσμοῦ ἐπὶ τὴν γῆν· διὸ περὶ τοῦ διαβόλου ταῦτα λέγεσθαι νομιστέον: -
Attribution: Εὐσε(βίου)
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 7,14b (→ Edition)
Lemma: Ps 7,14b
Βέλη μὲν τὴν τιμωρίαν· καιομένοις δὲ. τοῖς ἀξίοις πυρός: -
Attribution: ΠΔ
Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 7,14b (PG 80,912 C1–5)
Lemma: Ps 7,14b
σονται βέλεσι: –
Attribution: Θεοδ(ωρήτου)
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 7,15a (→ Edition)
Lemma: Ps 7,15a
Ὁ ἐχθρὸς τῆς ἡμετέρας ζωῆς: –
Attribution: ΠΕ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 7,15b (→ Edition)
Lemma: Ps 7,15b
Τουτέστι καὶ βεβούληται καὶ εἰς ἔργον ἐξήγαγε τὰ σκέμματα: –
Attribution: ΠS
Commentary fragment: Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 7,15b (PG 12,1181 B9–C3)
Lemma: Ps 7,15b
Ὁ μὴ φιλόθεος ἀλλὰ φιλήδονος. ἀνάλογον αἷς δουλεύει ἡδοναῖς συλλαμβάνει πόνον ἕνα συνημμένον· καὶ μὴ ἔχοντα μεταξὺ διάλειμμα· καὶ ὠδίνει ἀδικίαν· καὶ τίκτει ἀνομίαν· ἐκ δὲ τῶν ἐναντίων· ὁ μὴ φιλήδονος ἀλλὰ φιλόθεος. ἀνάλογον οἷς ἀναδέχεται δι’ ἀρετὴν πόνοις. συλλαμβάνει εὐπάθειαν τὴν χαρὰν μίαν συνημμένην καὶ μὴ ἔχουσαν μεταξὺ διάλειμμα· καὶ ὠδίνει δικαιοσύνην· καὶ τίκτει εὐνομίαν. καὶ οὕτως τέκνα γίνεται ἤτοι ἀνομίας ἢ εὐνομίας ἕκαστος:
Attribution: Εὐσε(βίου)
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 7,16–17a (→ Edition)
Lemma: Ps 7,16a
Θάνατον γὰρ κατασκευάσας κατὰ τοῦ σωτῆρος Χριστοῦ. θανάτῳ παραδίδοται: –
Attribution: ΠΖ
Commentary fragment: Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 7,16 (cf. PG 12,1181 C12–13); ὁ γὰρ – ὤρυξεν non habet PG
Lemma: Ps 7,16a
Μήποτε ὁ λάκκος χωρίον τί κολάσεως ἐστιν· εἰς ὃν προνοίᾳ θεοῦ αὐτὸς ὁ ὀρύξας ἐμπεσεῖται· ὁ γὰρ ὀρύσσων βόθρον. ἐμπεσεῖται εἰς αὐτόν: τὸ αὐτὸ μέντοι. γε καὶ λάκκος ἐστὶν καὶ βόθρος· λάκκος μὲν. τῇ προθέσει τοῦ ὀρύσσοντος καὶ σκάπτοντος· ἀλλ᾿ ἐπεὶ οὐ δύναται ὕδωρ συνέχειν. βόθρος γίνεται εἰς ὃν ἐμπεσεῖται ὁ ἐργασάμενος αὐτόν· καὶ τάχα οὐκ ἂν εἶπεν φρέαρ ὤρυξεν;
Attribution: Εὐσε(βίου)
Commentary fragment: Theodorus - Theodorus, fr. in Ps 7,16 (41 Devreesse)
Lemma: Ps 7,16a
Βαθυτέραν φησὶν εἰργάσατο τὴν ἐπιβουλήν· ἐκ μεταφορᾶς τὸ δολερὸν καὶ βαθὺ τῆς βουλῆς παραστήσας:
Attribution: Θεοδ(ώρου)
Commentary fragment: Anonymous - Origenes (?), fr. in Ps 7,17b (PG 12,1181 C13–D5)
Lemma: Ps 7,17b
Ἰσόπεδός ἐστιν αὐτοῦ ἡ κορυφὴ τῷ λοιπῷ σώματι· οὐδὲν γὰρ αὐτοῦ ἄνω. διὸ καὶ δράκων ποῦ λέγεται· εἰκότως οὖν ἡ ἐπαρθεῖσα καὶ ὑψωθεῖσα κατὰ τῆς γνώσεως τοῦ θεοῦ ἀδικία αὐτοῦ καθαιρουμένη, ἐπὶ τὴν κορυφὴν αὐτοῦ καταβήσεται: –
Commentary fragment: Anonymous - Theodoretus, comm. in Ps 7,18 (PG 80,913 A1–3)
Lemma: Ps 7,18a
Ἐγὼ δὲ τοσαύτης παρὰ τοῦ θεοῦ προνοίας τυχὼν. ὑμνήσω τὸν εὐεργέτην διηνεκῶς, τῆς κρίσεως τὸ δίκαιον διηγούμενος:
Hypothesis: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 8,1 (→ Edition)
Lemma: Ps 8,1
Πάλαι μὲν ἐν τῇ νομικῇ λατρείᾳ. ὃν ἦν προλήνιον. τὸ θυσιαστήριον δηλονότι τὸ ἐν τῷ νεῴ· μετὰ δὲ τὴν τῶν ἐθνῶν κλῆσιν. πολλαὶ ληνοί· αὗται δὲ ἂν εἶεν. αἱ ἐκκλησίαι αἱ τοὺς τῶν κατορθούντων ἐν θεοσεβείᾳ δεχόμεναι καρπούς:
Attribution: ΠΗ
Commentary fragment: Origenes - Evagrius, schol. + in Ps 8,1 (318 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 8,1
Ληνοὶ εἰσὶν φύσεις λογικαὶ τοὺς ἐκ τῆς πνευματικῆς ἀμπέλου καρποὺς ὑποδεξάμεναι: –
Attribution: ωρ(ι)γέ(νους)
Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 8,1 (PG 80,913 A6–C12)
Lemma: Ps 8,1
Ἰστέον ὅτι ἐν ἑκάστῳ ψαλμῷ ἐν ᾧ οἱ Ο (ἑβδομήκοντα) τὸ εἰς τέλος τεθείκασιν· ὁ μὲν Ἀκύλας καὶ ὁ Θ (Θεοδοτίων). τῷ νικοποιῷ ἡρμήνευσαν· ὁ δὲ Σύμμαχος ἐπινίκιον· καὶ οὗτος τοιγαροῦν ὁ ψαλμὸς ἐπινίκιος τῷ νικοποιῷ προσφέρεται θεῷ τῷ τὸν ἐχθρὸν καὶ ἐκδικητὴν διάβολον καταλύσαντι καὶ τοὺς ἀνθρώπους εἰς τέλος τῆς ἐκείνου τυραννίδος
Attribution: Θεοδ(ωρήτου)
Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 8,1 (PG 80,913 A6–C12)
Lemma: Ps 8,1
ἐλευθερώσαντι· ληνοὺς δὲ. τὰς ἐκκλησίας προσαγορεύει· ἐπειδὴ καὶ τὸν κύριον ἄμπελον· αὐτὸς γὰρ ἐν τοῖς ἱεροῖ εὐαγγελίοις ἔφη· ἐγὼ εἰμὶ ἡ ἄμπελος ἡ ἀληθινή· ταύτην δὲ τρυγῶντες οἱ πεπιστευκότες. τὸν μυστικὸν κατασκευάζουσιν οἶνον· μεγίστη δὲ καὶ αὕτη τῆς ἰουδαίων ἀπιστίας κατηγορία· πλῆθος γὰρ ληνῶν ἀκούοντες. καὶ σαφῶς εἰδότες ὡς μία τίς ἐδόθη ληνός· – μᾶλλον δὲ οὐδὲ ληνὸς ἀλλὰ προλήνιον· προλήνιον γάρ φησιν ὤρυξα ἐν αὐτῷ καὶ ἔμεινα τοῦ ποιῆσαι σταφυλήν· ἐποίησεν δὲ ἀκάνθας, – νοεῖν οὐκ ἐθέλουσιν ὡς ἐπαύσατο μὲν τὰ παλαιὰ. ἐπεφάνη δὲ τῆς νέας διαθήκης ἡ χάρις· πάντας ἀνθρώπους εἰς σωτηρίαν προκαλουμένη• οὗ δὴ χάριν οὐκέτι κατὰ τὸν παλαιὸν νόμον ἐφ’ ἑνὸς θυσιαστηρίου τοὺς τῶν ἀνθρώπων καρποὺς ληνοβατοῦσιν οἱ ἱερεῖς. ἀλλὰ μυρία καὶ ἀριθμὸν νικῶντα κατὰ πᾶσαν γῆν καὶ θάλατταν ἐπάγη θυσιαστήρια· καὶ τοῦτο σαφέστερον ὁ τρίτος καὶ ὀγδοηκοστὸς διδάσκει ψαλμός· καὶ αὐτὸς γὰρ ἐπιγραφὴν ἔχων ληνῶν. πολλῶν θυσιαστηρίων ἐποιήσατο μνήμην· ὡς ἀγαπητὰ γάρ φησι τὰ σκηνώματά σου· καὶ μετ’ ὀλίγα· τὰ θυσιαστήριά σου κύριε τῶν δυνάμεων· καὶ Η (ὄγδοος) δὲ ψαλμὸς. ὑπὲρ τῶν ληνῶν ἐπιγεγραμμένος. τῆς οἰκουμένης προθεσπίζει τὴν σωτηρίαν· καὶ τὴν περὶ τοὺς ἀνθρώπους τοῦ θεοῦ κηδεμονίαν διδάσκει· καὶ τοῦ μονογενοῦς προλέγει τὴν ἐνανθρώπησιν: –
Attribution: Θεοδ(ωρήτου)
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 8,3a (→ Edition)
Lemma: Ps 8,3a
Τῶν κατὰ θεὸν νηπιαζόντων τῇ κακίᾳ· τοῦτο δὲ σαφῶς καὶ ἐν τοῖς εὐαγγελίοις ἀναγέγραπται· εἰρηκὼς ὁ σωτὴρ ὅτε τοὺς παῖδας οἱ φαρισαῖοι ἐπεστόμιζον εὐλογοῦντας αὐτόν: –
Attribution: Ҁ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 8,3b (→ Edition)
Lemma: Ps 8,3b
Ἢ τῶν νοητῶν. ἢ τῶν αἰσθητῶν: –
Attribution: ҀA
Commentary fragment: Iohannes Chrysostomus - Ιohannes Chrys., exp. in Ps. 8 (cf. PG 55,109, l. 33–38) in Ps 8,3c; cf. PG 27,81 B2–7
Lemma: Ps 8,3b (sic)
Τὸν λαὸν ἐνταῦθα φησὶ τὸν ἰουδαϊκόν· ἤλαυνον μὲν γὰρ ὡς ἐχθρὸν τὸν Χριστόν• προσεποιοῦντο δὲ τὸν πατέρα ἐκδικοῦντες τοῦτο ποιεῖν· διὰ τοῦτο ἄνω καὶ κάτω ταύτης αὐτοὺς ἀποστερῶν τῆς ἀπολογίας ἔλεγεν· ὁ ἐμὲ μισῶν. καὶ τὸν
Attribution: Ιω(άννης)
Commentary fragment: Iohannes Chrysostomus - Ιohannes Chrys., exp. in Ps. 8 (PG 55,109, l. 33–38 in Ps 8,3c; cf. PG 27,81 B2–7) in Ps 8,3b
Lemma: Ps 8,3b
πατέρα μου μισεῖ: –
Attribution: Ιω(άννης)
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. α´ in Ps 8,3 (318 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 8,3c
Κολαστικὸν καὶ τιμωρητικόν: –
Attribution: α´
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. α´ (ἄλλο) in Ps 8,3 (318 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 8,3c
Ὡς ἐχθρὸς μὲν ἡμᾶς ὁ Σατανᾶς ἁμαρτάνειν καταναγκάζει· ὡς δὲ ἐκδικητὴς. παραδιδομένους κολάζει· Ὑμέναιον γοῦν καὶ Ἀλέξανδρον αὐτὸς βλασφήμους ἀπεργασάμενος. πάλιν ἐπαίδευσεν διὰ τὰς εἰς θεὸν βλασφημίας: –
Attribution: ἄλλο·
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 8,3c (→ Edition)
Lemma: Ps 8,3c
Tὸν διάβολον δηλονότι· ἐπειδὴ μετὰ τὸ ἀναγκάσαι πληρῶσαι τὴν ἁμαρτίαν. καὶ τιμωρεῖται τοὺς ἁμαρτάνοντας· τὸ μέγεθος αὐτοῖς τοῦ ἁμαρτήματος. ἐν ὀφθαλμοῖς παριστῶν: –
Attribution: ҀΒ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 8,4 (→ Edition)
Lemma: Ps 8,4a
Ἐκεῖνοι μὲν ἀγανακτῶσιν. τῶν νηπίων καταρτιζόντων αἶνον· ἐγὼ δὲ τὸ οὕτω μέγα καὶ περικαλλὲς τοὺς οὐρανοὺς φημὶ μικρόν τι ἔργον τῆς σῆς δημιουργίας θεωρῶ: –
Attribution: ҀΓ
Commentary fragment: Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., Ps. inscr. II 11 (122,18–19; 122,23–123,13 McDonough) in Ps 8
Lemma: Ps 8,3c
Ὥσπερ τοίνυν κατὰ τὴν πρώτην ἐκ τοῦ Ἀβεσσαλὼμ φυγὴν· νικητὴς γίνεται διὰ τοῦ καταλῦσαι τὸν ἐχθρὸν ἅμα καὶ ἐκδικητήν· ὃς διὰ τοῦτο καὶ ἐχθρὸς καὶ ἐκδικητὴς ὀνομάζεται· ὅτι αὐτὰ τὰ πρὸς ἁμαρτίαν αὐτοῦ δελεάσματα. τιμωρία τοῖς αἰσθομένοις ἡ πικροτάτη ἐστίν· καὶ δι’ ὧν ἐφέλκεται πρὸς τὴν τοῦ κακοῦ κοινωνίαν ἐν ἀπάτῃ τὸν ἄνθρωπον· αὐτὸ ἐκεῖνο τὸ χαλεπώτατον τῆς τιμωρίας εἶδος ἐστὶν. οὕτως ἑρμηνεύει τὴν διάνοιαν ταύτην ὁ θεῖος ἀπόστολος εἰπὼν. ὅτι τὴν ἀντιμισθίαν ἣν ἔδει τῆς πλάνης αὐτῶν ἐν ἑαυτοῖς ἀπολαμβάνοντες: τίς γὰρ ἂν γένοιτο πρὸς τιμωρίαν ἄλλη χαλεπωτάτη ἐπίνοια τῆς κατὰ τὴν ἀσχημοσύνην ἀκαθαρσίας ἣν ἐν ἑαυτοῖς κατεργάζονται οἱ τῆς ἀσχημοσύνης ἐργάται; ὁ οὖν καταλύσας ἐν τῷ ἰδίῳ βίῳ τοῦ τοιούτου τὴν δύναμιν· ὃς τιμωρεῖται τὸν ἐν κακίᾳ γενόμενον δι’ αὐτοῦ τοῦ μετασχεῖν τῆς κακίας. ὁρᾷ τοὺς οὐρανοὺς καὶ τὴν τῶν οὐρανῶν ὑπερκαθημένην μεγαλοπρέπειαν. καὶ τὸ τῆς φύσεως ἡμῶν ἀξίωμα· τίνων τὲ ἄρχει. καὶ τίνι συντεταγμένη ἐστίν· τῷ γὰρ αὐτῷ καὶ τῶν ἀλόγων ἡγεμονεύει. καὶ τοῖς ἀγγέλοις διὰ συγκρίσεως παρισουμένη. μικρὸν ἐλαττοῦται· λόγος ἐστι τοίνυν δι’ οὗ γίνεται καὶ ἡ κατὰ τούτων ἀρχὴ καὶ ἡ πρὸς τοὺς ἀγγέλους οἰκείωσις: –
Attribution: Γρηγ(ορίου) Νυσ(σης)
Commentary fragment: Gregorius Nazianzenus - Gregorius Naz., or. 20,11 (80,10–17 Mossay – Lafontaine) in Ps 8,4a
Lemma: Ps 8,4a
Τίς οὐρανοῦ περιφορά; τίς ἀστέρων κίνησις· ἢ τάξις. ἢ μέτρα. ἢ σύνοδος. ἢ ἀπόστασις. τίνες δὲ ὅροι θαλάσσης; πόθεν δὲ ἀνέμων ῥεύματα· ἢ ὡρῶν περιτροπαί· ἢ ὄμβρων ἐπιχύσεις; εἰ τούτων οὐδὲν κατενόησας ὦ ἄνθρωπε. κατανοήσεις δὲ ἴσως ποτὲ ὅτ᾿ ἂν ἀπολάβῃς τὸ τέλειον· ὄψομαι γὰρ τοὺς οὐρανοὺς ἔργα τῶν δακτύλων σου· ὡς ὑπονοεῖσθαι τὰ νῦν ὁρώμενα μὴ εἶναι τὴν ἀλήθειαν. ἀλλὰ τῆς ἀληθείας ἰνδάλματα: –
Attribution: Γρη(γορίου) τ(οῦ) θεολ(όγου)
Hexaplaric variant: Aquila (Ps 8,6a); Symmachus (Ps 8,6a)
Lemma: Ps 8,6a (βραχύ τι)
A ὀλίγον παρὰ θεόν· / Ϲ βραχύ τι θεοῦ:
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 8,5–7 (→ Edition)
Lemma: Ps 8,5a
Ταῦτα τοῦ Παύλου σαφῶς ἐπὶ τὸν σωτῆρα ἡμῶν ἐξειληφότος. ἀρκεῖσθαι τῇ ἐκδόσει χρή:
Attribution: ҀΔ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 8,8a (→ Edition)
Lemma: Ps 8,8a
τοὺς ἐξ ἰσραὴλ πιστεύσαντας αἰνίττεται: –
Attribution: ҀE
Commentary fragment: Gregorius Nazianzenus - Gregorius Naz., or. 28,5 (108,1–110,10 Gallay – Jourjon) in 1Cor 2,9 et Ps 8,4
Lemma: Ps 8,4a
Tὸ δὲ ἡμέτερον ἐν ἀπορίᾳ· οὐχὶ ἡ εἰρήνη τοῦ θεοῦ μόνη ἡ ὑπερέχουσα πάντα νοῦν καὶ κατάληψιν· οὐδὲ ὅσα τοῖς δικαίοις ἐστὶν ἐν ἐπαγγελίαις ἀποκείμενα· τὰ μήτε ὀφθαλμοῖς ὁρατά· μήτε ὠσὶν ἀκουστά· μήτε διανοίᾳ θεωρητά· κατὰ μικρὸν γοῦν οὐδὲ ἡ τῆς κτίσεως ὡς ἀκριβὴς κατανόησις· καὶ γὰρ καὶ ταύτης πείσθητι τὰς σκιὰς ἔχειν μόνον· ὅταν ἀκούσῃς ὄψομαι τοὺς οὐρανοὺς καὶ τὰ ἑξῆς· καὶ τὸν ἐν αὐτοῖς πάγιον λόγον ὡς οὐχὶ νῦν ὁρῶν· ὀψόμενος δὲ ἔστιν ὅτε: –
Attribution: Γρη(γορίου) τ(οῦ) θεολ(όγου)
Commentary fragment: Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., or. dom. 5 (70,12–71,8 Callahan) in Ps 8,7b–9a et Ps 146,9a et Ps 103,14b
Lemma: Ps 8,7a
Ἀληθῶς γὰρ ὁβολός εἰσιν εὐτελεῖς τε καὶ εὐαρίθμητοι πρὸς μυριάδας ταλάντων παρατιθέμενοι. τὰ τῶν ἀδελφῶν ἡμῶν εἰς ἡμᾶς ὀφλήματα. συγκρίσει τῶν ἡμετέρων πρὸς τὸν θεὸν ὀφλημάτων· ζημία πάντως ἐστὶν ἢ ὕβρεως ἀφορμὴ. ἡ παρά τινος γεγενημένη οἰκέτου κακία. ἢ καὶ εἰς σωματικὸν θάνατον ἐπιβουλή· εἶτα σὺ πρὸς τὴν ἄμυναν τούτων ἐν φλεγομένῃ καρδίᾳ ἐξερεθίζεις· καὶ πᾶσαν ἐπίνοιαν εἰς τὴν τῶν προλελυπηκότων τιμωρί
Attribution: Γρη(γορίου) Νύ(σσης)
Commentary fragment: Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., or. dom. 5 (70,12–71,8 Callahan) in Ps 8,7b–9a et Ps 146,9a et Ps 103,14b
Lemma: Ps 8,7a
αν ἐπιζητεῖς· καὶ οὐ λογίζει· εἰ μὲν πρὸς οἰκέτην ὁ θυμὸς φλεγμαίνοι: ὅτι οὐ φύσις ἀλλὰ δυναστεία πρὸς δουλείαν τε καὶ κυριότητα τὸ ἀνθρώπινον ἔσχισε· τῷ γὰρ ἀνθρώπῳ δουλεύειν ὁ τοῦ παντὸς οἰκονόμος. τὴν ἄλογον φύσιν ἐνομοθέτησεν καθώς φησιν ὁ προφήτης ὅτι πάντα ὑπέταξας ὑποκάτω τῶν ποδῶν αὐτοῦ. πρόβατα καὶ βόας ἁπάσας. ἔτι δὲ καὶ τὰ κτήνη τοῦ πεδίου· τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ καὶ τοὺς ἰχθύας τῆς θαλάσσης• ταῦτα δοῦλα προσαγορεύει. φησάσης ἑτέρωθι τῆς προφητείας. διδόντι τοῖς κτήνεσι τροφὴν αὐτῶν. καὶ χλόην τῇ δουλείᾳ τῶν ἀνθρώπων· τὸν δὲ ἄνθρωπον τῇ αὐτεξουσίῳ χάριτι κατεκόσμησεν. ὥστε τὸ ἴσον ἔχειν σοι τῷ τῆς φύσεως ἀξιώματι· ὁ ὑπεζευγμένος συνηθείᾳ καὶ νόμῳ· οὔτε παρὰ σοῦ γέγονεν· οὔτε ἐν σοὶ. οὔτε τὰς σωματικὰς τε καὶ ψυχικὰς ἐνεργείας. παρὰ σοῦ λαβὼν ἔχει: –
Attribution: Γρη(γορίου) Νύ(σσης)
Hexaplaric variant: Aquila (Ps 9,1)
Lemma: Ps 9,1a
A Τῷ νικοποιῷ νεανιότητος τοῦ υἱοῦ μελώδημα τοῦ Δαυΐδ·
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 8,8b (→ Edition)
Lemma: Ps 8,8b
Διὰ τούτων τὰ ἔθνη δηλοῖ: –
Attribution: ҀS
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 8,9 (→ Edition)
Lemma: Ps 8,9a
Τοὺς ἐπῃρμένους κατὰ τὸν βίον· καὶ τὰ ὑψηλὰ φρονοῦντας τοὺς ἀλογωτάτους: –
Attribution: ҀΖ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 8,10 (→ Edition)
Lemma: Ps 8,10
Ἀναδιπλασιάζει τὸ θαῦμα ἐκπληττόμενος ὡς ἔφη ἐπὶ τῇ γενομένῃ τῶν ἀνθρώπων θεογνωσίᾳ: –
Attribution: ҀΗ
Hypothesis: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,1 (→ Edition)
Lemma: Ps 9,1
Διὰ τούτου τοῦ ψαλμοῦ τὰ κρυφίως πεπραγμένα τῷ σωτῆρι δηλοῖ· πολλὰ δὲ ἦν αὐτῷ τὰ κρυφίως πραττόμενα• ἥ τε ἐκ παρθένου διὰ πνεύματος ἁγίου κατὰ σάρκα γέννησις. αἵ τε παράδοξοι καὶ θαυματουργοὶ δυνάμεις· ὅ τε θάνατος αὐτὸς καὶ ἡ εἰς ἅδου κάθοδος καὶ ἡ ἐκ νεκρῶν ἀναβίωσις· ταῦτα γὰρ πάντα
Attribution: ҀΘ
Hypothesis: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,1
Lemma: Ps 9,1
κρυφίως αὐτῷ πέπρακται· ἀπέκρυψε γὰρ αὐτὰ καὶ τοὺς ἄρχοντας τοῦ κόσμου τούτου· ὑπὲρ δὴ τούτων τῶν κρυφίων ὁ προφήτης ἐκ προσώπου τῆς ἀνθρωπότητος εἰσέρχεται εὐχαριστῶν καὶ λέγων· ἐξομολογήσομαί σοι κύριε: –
Attribution: ҀΘ
Commentary fragment: Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., Ps. inscr. II 11 (123,13–17 McDonough) in Ps 9,1
Lemma: Ps 9,1
Πάλιν ἕτερος ἐκδέχεται νίκης τρόπος· ὅταν ὑπερβὰς τὰ φαινόμενα τοῖς ἀπορρήτοις ἐμβα τεύσῃς τῷ λόγῳ· – υἱὸς δὲ ὁ λόγος· – καὶ ἱκανὸς ἤδη γένῃ ταῖς προλαβούσαις νίκαις ἐγγυμνασθεὶς. ὑπὲρ τῶν κρυφίων τοῦ υἱοῦ ὡς ψάλλει διὰ τῆς εὐαρμόστου τε καὶ ἐμμελοῦς: –
Attribution: Γρη(γορίου) Ν(ύσσης)
Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 9,1 (PG 80,920 B10–921 A4)
Lemma: Ps 9,1
Ὁ μὲν Ϲ ἐπινίκιον περὶ τοῦ θανάτου τοῦ υἱοῦ· ὁ δὲ Ἀκύλας τῷ νικοποιῷ. νεανιότητος τοῦ υἱοῦ· καὶ ὁ Θ ὑπὲρ ἀκμῆς τοῦ υἱοῦ· συμφώνως τοίνυν ἅπαντες τοῦ υἱοῦ μνημονεύσαντες. διδάσκουσιν ἡμᾶς ὡς προφητείαν. καὶ οὗτος ὁ ψαλμὸς περιέχει. τῆν κατὰ τοῦ θανάτου νίκην τοῦ δεσπότου Χριστοῦ· ἀνδρικῶς γὰρ καὶ νεανικῶς νικήσας τὴν ἁμαρτίαν· καὶ λαβῆς ἀφορμὴν οὐδεμίαν δεδωκὼς τῷ θανάτῳ. κατέλυσεν αὐτοῦ τὸ κράτος· κρύφιον δὲ τοῦτο τὸ μυστήριον οἱ Ο προσηγόρευσαν. ἐπειδὴ καὶ τοὺς ἄλλους ἅπαντας· καὶ μέντοι καὶ αὐτοὺς τοὺς ἀποστόλους πρὸ τοῦ τέλους ἐλάνθανεν· καὶ μάρτυς ὁ εὐαγγελιστής· τοῦ γὰρ κυρίου πολλάκις αὐτοῖς εἰρηκότος· ἰδοὺ ἀναβαίνομεν εἰς ἱεροσόλυμα καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδοθήσεται εἰς τὸ σταυρω
Attribution: Θεοδ(ωρήτου)
Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 9,1 (PG 80,920 B10–921 A4)
Lemma: Ps 9,1
θῆναι καὶ τὰ ἑξῆς· ἐπάγει καὶ τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ ἐγερθεὶς ἐπήγαγεν ὁ εὐαγγελιστής· καὶ ἦν τοῦτο κεκρυμμένον ἀπὸ τῶν ὀφθαλμῶν αὐτῶν· διὸ καὶ ὁ μακάριος Παῦλος βοᾷ· σοφίαν λαλοῦμεν θεοῦ ἐν μυστηρίῳ τὴν ἀποκεκρυμμένην. ἣν οὐδεὶς τῶν ἀρχόντων τοῦ αἰῶνος τούτου ἔγνωκεν· εἰ γὰρ ἔγνωσαν οὐκ ἂν τὸν κύριον τῆς δόξης ἐσταύρωσαν· καὶ πάλιν· τὸ μυστήριον τὸ ἀποκεκρυμμένον ἀπὸ τῶν αἰώνων καὶ ἀπὸ τῶν γενεῶν· εἰκότως τοίνυν οἱ οἱ Ο τοῦ υἱοῦ τὸν θάνατον ὠνόμασαν κρύφιον: –
Attribution: Θεοδ(ωρήτου)
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,2–4a (→ Edition)
Lemma: Ps 9,4a
Ἐπὶ τίσιν ἡ ἐξομολόγησις δηλοῖ· ἐχθρὸν δὲ αὐτοῦ τὸν θάνατον δηλοῖ φησὶ τὸν καὶ εἰς τὰ ὀ
Attribution: Ρ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,2–4a
Lemma: Ps 9,4a
πίσω ἀποστρεφόμενον τουτέστιν εἰς τὸ μὴ εἶναι: –
Attribution: Ρ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,4b (→ Edition)
Lemma: Ps 9,4b
Ἐπειδὰν φησὶν ἀποστραφῇ εἰς τὰ ὀπίσω ὁ θάνατος. τότε δὴ καὶ πᾶσα δύναμις ἀντικειμένη καταργηθήσεται· εἰ γὰρ ἔσχατος ἐχθρὸς καταργεῖται ὁ θάνατος. δηλονότι προαναιρεθεισῶν τῶν ἀντικειμένων δυνάμεων: –
Attribution: Α
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,5a (→ Edition)
Lemma: Ps 9,5a
Τὴν αἰτίαν τῆς εὐχαριστίας δίδωσι: –
Attribution: Β
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,5b (→ Edition)
Lemma: Ps 9,5b
Τὸ ἐκάθισας. τὴν εἰς τὸ κρίνειν ἐπισκοπὴν δηλοῖ τοῦ θεοῦ:
Attribution: Γ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,6a (→ Edition)
Lemma: Ps 9,6a
Τοὺς νοητοὺς ἐχθροὺς δηλονότι:
Attribution: Δ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,6b (→ Edition)
Lemma: Ps 9,6b
Τὸν δράκοντα φησίν: –
Attribution: E
Hexaplaric variant: Symmachus, Quinta (?), Sexta, Theodotion (?) (Ps 9,7a); non habet Field
Lemma: linking not completed (i.e. ῥομφαῖαι)
Ϲ ἐρείπια· οἱ λοιποὶ σὺν αὐτοῖς: –
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,10a (→ Edition)
Lemma: Ps 9,10a
Τῷ πτωχῷ τῷ πνεύματι λαῷ φησίν: –
Attribution: Θ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,10b (→ Edition)
Lemma: Ps 9,10b
Ὡς τὸ ἐν καιρῷ δεκτῷ ἐπήκουσά σου:
Attribution: I
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,7a1 (→ Edition)
Lemma: Ps 9,7a1
Ῥομφαίας τοῦ διαβόλου. τὰς ἀντικειμένας δυνάμεις φησὶ δι’ ὧν ἦν ἰσχυρός: –
Attribution: S
Commentary fragment: Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 9,7a1 (ineditum?)
Lemma: Ps 9,7a1
Ζητῶ εἰ καὶ τῷ ἐχθρῷ λυσιτελεῖ τὸ ἐκλ{ε}ιπεῖν αὐτοῦ πάσας τὰς ῥομφαίας καὶ μηκέτι ἔχειν | ᾧ ἀνελεῖ: –
Attribution: Εὐσε(βίου)
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,7a2 (→ Edition)
Lemma: Ps 9,7a2
Καὶ ποίας ἢ ταύτας περὶ ὧν ἀλλαχοῦ λέγεται· ἔθηκας εἰς χῶμα πόλεις ὀχυρὰς τοῦ πεσεῖν αὐτῶν τὰ θεμέλια; αὗται δέ εἰσιν πάλιν. αἱ ἀντικείμεναι δυνάμεις· αἳ ὥσπερ πόλεις ὀχυραὶ τετειχισμέναι· τοὺς ἁλόντας αὐτῶν τῇ ἀπάτῃ. ἐν αὐταῖς συλλαβοῦσαι εἶχον: –
Attribution: Ζ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,7b (→ Edition)
Lemma: Ps 9,7b
Ἐξάκουστος γὰρ γέγονεν αὐτῶν ἡ ἀπώλεια: –
Attribution: Η
Commentary fragment: Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 9,7b (ineditum?)
Lemma: Ps 9,8a (sic)
Αὐτῶν ἤτοι τῶν ῥομφαίων ἢ τῶν ἐθνῶν: –
Attribution: Εὐσε(βίου)
Commentary fragment: Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., hom. 5 in Eccl. 2,16 (365,13–19 Alexander) in Ps 9,7b
Lemma: Ps 9,8a
Τοῦ μὲν γὰρ σοφοῦ φησὶν ἡ μνήμη. διὰ παντὸς ζῇ καὶ παντὶ τῷ αἰῶνι συμπαρατείνεται· τῷ δὲ ἄφρονι συναπεσβέσθη καὶ τὸ μνημόσυνον· περὶ γὰρ τῶν τοιούτων φησὶ καὶ ὁ προφήτης. ὅτι ἀπώλετο τὸ μνημόσυνον αὐτῶν μετ᾿ ἤχου· τοῦτο γὰρ ἡ τοῦ ἤχου προσθήκη ἐνδείκνυται· οὐκ ἔστιν οὖν φησὶ μνήμη τοῦ σοφοῦ μετὰ τοῦ ἄφρονος εἰς αἰῶνα:
Attribution: Γρη(γορίου) Νυ(σσης)
Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 9,7b–8a (PG 80,925 A6–13)
Lemma: Ps 9,8a
καὶ πολὺν ἐργαζομένων τὸν κτύπον· ὁ δέ γε ἡμέτερος φησὶ θεὸς καὶ δεσπότης. αἰώνιον ἔχει τὸ κράτος. καὶ τὴν βασιλείαν ἀνώλεθρον:
Attribution: Θεοδ(ωρήτου)
Commentary fragment: Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 9,9b (PG 23,132 C14–D6); cf. PG 17,105 C6–10
Lemma: Ps 9,9b
Οἰκουμένην μὲν. τὴν ἐκκλησίαν· ἥτις οἰκεῖται ὑπὸ πατρὸς καὶ υἱοῦ καὶ ἁγίου πνεύματος· κατὰ τὸ ἐγὼ καὶ ὁ πατὴρ ἐλευσόμεθα πρὸς αὐτὸν καὶ μονὴν παρ’ αὐτῷ ποιησόμεθα· λαοὺς δὲ. τοὺς λοιποὺς παρὰ τὴν ἐκκλησίαν· ἢ τοὺς ἐκ περιτομῆς· ὅσοι γὰρ ἐν νόμῳ ἥμαρτον. διὰ νόμου κριθήσονται· τῶν ἀνόμως ἁμαρτανόντων. ἀνόμως ἀπολουμένων: –
Attribution: Εὐσε(βίου)
Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 9,8b–9a (PG 80,925 B1–5)
Lemma: Ps 9,8b
Οὐ γὰρ μόνον κατὰ τὸν παρόντα βίον τὴν οἰκείαν δύναμιν ἔδειξεν. ἀλλὰ κἀν τῷ μέλλοντι φρικῶδες αὐτοῦ δείξει κριτήριον· πᾶσιν ἀνθρώποις δικάζων. καὶ τὰ πρὸς ἀξίαν νέμων ἑκάστῳ: –
Attribution: Θεοδ(ωρήτου)
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. δ´ in Ps 9,12a (322 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 9,12a
Ἐκεῖνος ψάλλει. ὁ ἔχων ἐν ἑαυτῷ τὸν Χριστόν: –
Attribution: δ´
Commentary fragment: Hesychius - Hesychius, comm. brevis in Ps 9,13a (12 Jagić)
Lemma: Ps 9,13a
Ἐκδίκησιν γὰρ ποιήσει ὁ θεὸς ἐν τοῖς αἱμάξασι τὰς χεῖρας ἔθνεσιν ἐν ταῖς εἰδωλικαῖς θυσίαις: –
Attribution: Ἡσυχ(ίου)
Commentary fragment: Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 9,11b (PG 12,1189 A6–8)
Lemma: Ps 9,11b
Οἱ ἐκζητήσαντες τὸν κύριον· οὐκ ἐγκαταλειφθέντες ὑπ’ αὐτοῦ ἔγνωσαν τὸ ὄνομα αὐτοῦ: –
Attribution: Εὐσε(βίου)
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,12a (→ Edition)
Lemma: Ps 9,12a
Τῇ ἐπουρανίῳ φησίν:
Attribution: ΙΑ
Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 9,12a (PG 80,925 C13–D2)
Lemma: Ps 9,12a
Κατὰ τὴν πάλαι τῶν ἰουδαίων δόξαν τοῦτο εἴρηκεν ὁ προφήτης· μεμαθήκαμεν δὲ ὅμως ἐκ τῆς ἀποστολικῆς διδασκαλίας. καὶ ἐπουράνιον εἶναι σιών· προσεληλύθατε γάρ φησι σιὼν ὄρει καὶ πόλει θεοῦ ζῶντος. ἱερουσαλὴμ ἐπουρανίῳ·
Attribution: Θεοδ(ωρήτου)
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,12b (→ Edition)
Lemma: Ps 9,12b
Ταῦτα ὡς πρὸς τοὺς ἀποστόλους· καὶ τοὺς τῶν εὐαγγελίων κήρυκας φησίν· τίνα δὲ τὰ ἐπιτηδεύματα. διὰ τῶν ἑξῆς σημαίνει:
Attribution: ΙB
Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 9,12b (PG 80,928 A1–13)
Lemma: Ps 9,12b
οἱ ἐν ἀγνοίᾳ. ἐν γνώσει· ἐν φωτὶ οἱ ἐν σκότει· ἐπ᾿ ἐλπίδι ζωῆς. οἱ νεκροί· οἱ πτωχοὶ. κληρονόμοι τῆς βασιλείας τῶν οὐρανῶν· οἱ ἰουδαῖοι πόρρω. καὶ τὰ ἔθνη πλησίον· οἱ υἱοὶ κύνες. καὶ οἱ κύνες υἱοί· καὶ αἱ μηχαναὶ δὲ τοῦ σωτῆρος θεοπρεπεῖς· ἀθανασία γὰρ διὰ θνητότητος ἐδωρήθη· καὶ διὰ θανάτου ζωή· δι’ ἀτιμίας τιμή· εὐλογία. διὰ κατάρας· διὰ σταυροῦ σωτηρία· ταῦτα γὰρ τὰ ἐπιτηδεύματα: –
Attribution: Θεοδ(ωρήτου)
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,14a (→ Edition)
Lemma: Ps 9,14a
Αὕτη ἡ εὐχὴ τῶν πενήτων: –
Attribution: ΙE
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,13a (→ Edition)
Lemma: Ps 9,13a
Τὰ αἵματα φησὶ τὰ ὑπὲρ αὐτοῦ χεόμενα ἐκζητήσει ἐπὶ τῷ ἐκδικίας ἀξιῶσαι: –
Attribution: ΙΓ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,13b (→ Edition)
Lemma: Ps 9,13b
Πένητας πάλιν. τοὺς
Attribution: ΙΔ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,13b
Lemma: Ps 9,13b
δι’ αὐτὸν πτωχεύοντας φησὶν οἳ καὶ διὰ παντὸς τὰς πρὸς αὐτὸν ἱκεσίας ἐποιοῦντο· ἐκδίκησιν τῶν κατ’ αὐτῶν γινομένων ἀδικιῶν παρὰ τῶν δαιμόνων αἰτοῦντες: –
Attribution: ΙΔ
Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 9,13 (PG 80,928 A15–Β9)
Lemma: Ps 9,13b
Ὁ πάντα φησὶν ἐφορῶν ἀκριβῶς ἐκζητῶν τὰ γινόμενα. εἶδεν τὰς τολμωμένας ὑπὸ τοῦ διαβόλου δι’ ἀπάτης τῶν ἀνθρώπων σφαγὰς. καὶ εἰς ἐπικουρίαν τῶν ἀδικουμένων ἐλήλυθεν· τοῦτο γὰρ σημαίνει τὸ οὐκ ἐπελάθετο τῆς κραυγῆς τῶν πενήτων: κραυγὴν γὰρ ἐνταῦθα· οὐ προσευχὴν λέγει καὶ δέησιν. ἀλλὰ τὴν δι᾿ ἁμαρτίας ἐπελθοῦσαν ταλαιπωρίαν· δι’ ἣν καὶ θάνατοι ἄωροι. καὶ θρῆνοι καὶ συμφοραί: –
Attribution: Θεοδ(ωρήτου)
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,14b–15 (→ Edition)
Lemma: Ps 9,14b
Διὰ τοῦτο φησὶν ἐγείρεις ἐκ τῆς ταπεινώσεως. ἵνα ἐν τῇ ἐπουρανίῳ. συγχορεύσωμεν σιών: –
Attribution: ΙS
Commentary fragment: Anonymous - Theodoretus, comm. in Ps 9,14b–15a (PG 80,928 C3–6 sub Ps 9,15)
Lemma: Ps 9,14b
Τοῦτο φησὶν ἐπὶ τὸ τέλος τῶν ἀγαθῶν ἡ τῆς φθορᾶς ἀπαλλαγὴ. καὶ τοῦ θανάτου κατάλυσις· ἧς ἀπολαύσαντες ἀεὶ. τῆς σῆς εὐεργεσίας ὑμνήσωμεν: –
Commentary fragment: Anonymous - Origenes, schol. (?) in Ps 9,14b–15b (PG 12,1189 C3–8); sub auctore Eusebio (pro Origene?) Paris. Coislin 10 (f. 4v) et Paris. gr. 166–167 (f. 19r)
Lemma: Ps 9,14b
Πύλαι θανάτου. αἱ πρὸς θάνατον ἁμαρτίαι· ἀφ’ ὧν ὑψοῦται ὁ μηδὲ λογισάμενος αὐτὰς ἁμαρτεῖν· ὃς καὶ μόνος δύναται ἐξαγγεῖλαι πάσας τὰς αἰνέσεις τοῦ κυρίου ἐν ταῖς πύλαις τῆς θυγατρὸς σιὼν. ταῖς ἀρεταῖς: –
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. ς´ in Ps 9,17a (324 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 9,17a
Ἔστιν ὅτε καὶ ἐκ τῶν κριμάτων ποδηγούμενος ὁ ἄνθρωπος. ἐπιγινώσκει τὸν κύριον: –
Attribution: ς´
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. ζ´ in Ps 9,18a (324 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 9,18a
Ὥσπερ ὁ παράδεισος τῶν δικαίων ἐστὶ παιδευτήριον. οὕτως ὁ ἅδης τῶν ἁμαρτωλῶν. ἐστι κολαστήριον: –
Attribution: ζ´
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. η´ in Ps 9,18b (326 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 9,18b
Εἰ ἐπελάθετο τὰ ἔθνη τοῦ θεοῦ. ἤδη ποτὲ τὰ ἔθνη τὸν κύριον· ἡ γὰρ λήθη δευτέρα γνώσεως. οὐκοῦν ἐντεῦθεν σαφὲς καὶ τὸ ἐγὼ ἐφύτευσα ἄμπελον καρποφόρον πᾶσαν ἀληθινήν· πῶς ἐστράφη εἰς πικρίαν ἡ ἄμπελος ἡ ἀλλοτρία: –
Attribution: η´
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,16 (ineditum) (→ Edition)
Lemma: Ps 9,16a
Ταῦτα φησὶ πεπόνθασιν. ἃ τοῖς ἁγίοις ἐξήρτυσαν: –
Attribution: ΙΖ
Commentary fragment: Anonymous - Origenes, schol. (?) in Ps 9,16a (cf. PG 12,1189 C12–13); sub auctore Eusebio (pro Origene?) Paris. Coislin 10 (f. 4v)
Lemma: Ps 9,16a
Ὡς ἐν πηλῷ τῷ σώματι ἐνεπάγησαν τὰ ἔθνη. δι᾿ ἣν ἐποιήσαν διαφθοράν: –
Commentary fragment: Anonymous - fons ignotus in Ps 9,15c (ineditum?); cf. Theodoretus, comm. in Ps 9,15c–b (PG 80,928 C10–12)
Lemma: Ps 9,15c
Ἐν ταύταις τοίνυν ταῖς ἐλπίσιν τῆς ἀναστάσεως ἀγαλλόμεθα καὶ χορεύομεν: –
Commentary fragment: Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 9,16b (cf. PG 12,1189 C14)
Lemma: Ps 9,16b
Ὁ νοητὸς ποῦς:
Attribution: Εὐσε(βίου)
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,17 (→ Edition)
Lemma: Ps 9,17a
Κρίμα γὰρ ἀληθῶς δίκαιον. τὸ τοὺς κατασκευάσαντας ἀνθρώπῳ θάνατον. ἐν αὐτῷ περιληφθῆναι: –
Attribution: ΙΗ
Commentary fragment: Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 9,17a (= PG 27,88 A1–3; cf. PG 12,1189 C14–D2)
Lemma: Ps 9,17a
Τάχα ἐπεὶ καὶ οἷς τὸ κρίμα γίνεται. γνώσονται τὸν κρίνοντα ἐν καιρῷ κρίσεως: –
Attribution:
Commentary fragment: Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., Ps. inscr. II 10 (114,4–15; 114,18–115,1 McDonough) in Ps 9,17c
Lemma: Ps 9,17c
Ἕνα δὲ μόνον τρόπον διαψάλματος ἐν πάσῃ τῇ βίβλῳ τῶν ψαλμῶν. κατὰ τὸν ἔνατον ψαλμὸν παρετηρήσαμεν· οὐ γὰρ ἁπλῶς διάψαλμα φησὶν. ἀλλ’ ὠδὴ διαψάλματος· τάχα μὲν οὖν ἀνέστραπται κατά τι σφάλμα
Attribution: Γρηγορίου Νυσσης
Commentary fragment: Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., Ps. inscr. II 10 (114,4–15; 114,18–115,1 McDonough) in Ps 9,17c
Lemma: Ps 9,17c
γραφικὸν ὁ λόγος· ὥστε λέγεσθαι μᾶλλον ὠδῆς διάψαλμα· καὶ οὐκ ὠδὴν διαψάλματος· πλὴν. ἐπειδὴ προσήκει πρὸ ὀφθαλμῶν ἔχειν τὸ ἐν τῇ ἀποκαλύψει τοῦ Ἰωάννου κείμενον κρῖμα· κατὰ τῶν μεταποιούντων τὰ θεῖα ἐκ προσθήκης ἢ ὑφαιρέσεως. φυλάσσοντες τὴν παραδοθεῖσαν ἐν τῷ μέρει τούτῳ τῆς γραφῆς ἀκολουθίαν. ἀναζητῆσαι πειρασόμεθα τὴν αἰτίαν τοῦ τῆς ὠδῆς· καὶ Ἀλλ’ οὐχ ὥσπερ ἐπὶ τῶν λοιπῶν καὶ ἐνταῦθα ἐγένετο· ἐν μὲν γὰρ τοῖς ἄλλοις. οὐ κατὰ ταὐτὸν ἐνηργεῖτο. ἥ τε κατήχησις ἡ κατὰ τὸ ἀπόρρητον τῇ ψυχῇ παρὰ τοῦ πνεύματος ἐγγινο
Attribution: Γρηγορίου Νυσσης
Commentary fragment: Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., Ps. inscr. II 10 (114,4–15; 114,18–115,1 McDonough) in Ps 9,17c
Lemma: Ps 9,17c
μένη. ἥ τε τῆς ἐντεθείσης αὐτῷ γνώσεως ἐξαγόρευσις. ἀλλὰ τῆς καρδίας ἔνδοθεν διδασκομένης. ὁ λόγος ἡσύχαζεν· ἐνταῦθα δὲ ὁμοῦ τὰ δύο καὶ κατὰ ταὐτὸν ἐνεργεῖται· καὶ παραγίνεται αὐτῷ μεταξὺ προφητεύοντι. ἡ τῶν ὑψηλοτέρων νοημάτων διδασκαλία παρὰ τοῦ πνεύματος. καὶ τὸ συνεχὲς τῆς μελωδίας οὐ διακόπτεται· ἀλλ’ ἐμφυὲν τῷ ὀργάνῳ τοῦ προφήτου τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον. αὐτὸ κατὰ τὴν ἰδίαν γνώμην κινεῖ τὰ φωνητικὰ αἰσθητήρια· ὡς μήτε τὴν ὠδὴν καταλιπεῖν. μήτε ἐμποδισθῆναι τὴν διδασκαλίαν τῷ φθόγγῳ: –
Attribution: Γρηγορίου Νυσσης
Commentary fragment: Anonymous - Origenes, fr. in Ps 9,18a (cf. PG 12,1189 D6–1192 A3 et Analecta Sacra II 463,8–11) = schol. (?); sub auctore Eusebio (pro Origene?) Paris. Coislin 10 (f. 5v)
Lemma: Ps 9,18a
Ἵνα μὴ ἴδωσι τὴν Ἰησοῦ ψυχὴν καταβαίνουσαν καὶ ἀναβαίνουσαν. ἔνδον ἀπεστραμμένοι· οἱ γὰρ προσδοκήσαντες αὐτὸν, ὡσπερεὶ ἔξω ἔβλεπον· πρῶτον μὲν. οἱ ἐν ἡμῖν ἁμαρτωλοὶ. εἶτα τὰ ἔθνη: –
Hexaplaric variant: Theodotion (Ps 9,21a)
Lemma: Ps 9,21a (κατάστησον)
Θ κατάστησον κύριε φόβον αὐτοῖς·
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,20a (→ Edition)
Lemma: Ps 9,20a
Ἐπιλάμψειν τοῖς ἐπὶ τῆς γῆς εὔχεται τὸν μονογενῆ· ὅπως ὁ ὑψηλόφρων ἐκεῖνος διάβολος. ὃν καὶ ἄνθρωπον ἐπὶ τοῦ παρόντος καλεῖ. ἐπὶ πλέον μὴ ἐπαίρῃ τὴν ὀφρύν: –
Attribution: ΙΘ
Commentary fragment: Anonymous - Origenes, schol. (?) in Ps 9,20a (cf. PG 12,1192 A12–15); sub auctore Eusebio (pro Origene?) Paris. Coislin 10 (f. 5v)
Lemma: Ps 9,20a
Πῶς οὖν λέγεται κύριος κραταίωμά μου; ἐρεῖς δὲ ὅτι θεὸς ἤδη ἐστὶν κραταιούμενος ὁ ἅγιος· τῶν ἀνθρωπίνων αὐτοῦ λογισμῶν καὶ κινημάτων καθαιρεθέντων: –
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. θ´ in Ps 9,19b (326 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 9,19b
Ὥσπερ τὸ πνεῦμα σβέννει. οὕτω καὶ ἡ ὑπομονὴ ἀπόλλυται· ὁ γὰρ κύριος τὸ πνεῦμα ἐστίν· καὶ τὸ σὺ εἶ ἡ ὑπομονή μου κύριε. οὕτω καὶ ἐν γαλάταις μορφοῦται Χριστὸς ἄμορφος ὤν· ἔν τισι δὲ λέγεται καὶ κοιμᾶσθαι· ἐξεγέρθητι γάρ φησιν ἵνα τι ὑπνοῖς κύριε: –
Attribution: θ´
Commentary fragment: (Athanasius) - Origenes, schol. (?) in Ps 9,20b (ineditum?)
Lemma: Ps 9,20b
Ὧν ἐγένετο κύριος καταφυγή: –
Attribution: Κ
Commentary fragment: Eusebius - Athanasius, exp. in Ps 9,20b (→ Edition)
Lemma: linking absent
Τὴν ἐπὶ σωτηρίᾳ γενησομένην τῶν ἐθνῶν κρίσιν γενέσθαι εὔχεται:
Attribution: Εὐσε(βίου)
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,21a (→ Edition)
Lemma: Ps 9,21a
Καὶ τίς ὁ νομοθέτης. ἢ ὁ τὸν τῆς καινῆς διαθήκης νόμον ἡμῖν εἰσηγησάμενος τὸ εὐαγγέλιον;
Attribution: ΚA
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,21b (→ Edition)
Lemma: Ps 9,21b
Τῇ ὑπερβολῇ τῆς τῶν δαιμόνων ἀπάτης. εἰς κτηνῶν ἦσαν μεταχθέντες τρόπον· ὡς λέγεσθαι περὶ αὐτῶν· παρεσυνεβλήθη τοῖς κτήνεσι τοῖς ἀνοήτοις καὶ ὡμοιώθη αὐτοῖς: –
Attribution: KB
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,22a (→ Edition)
Lemma: Ps 9,22a
Ἐπιταχυνθῆναι τὴν μικρὸν ὕστερον γενησομένην τῶν ἐθνῶν κλῆσιν εὔχεται· τοῦτο δὲ αὐτῷ πεποίηκεν ἡ τοῦ διαβόλου ὑπεροψία: –
Attribution: ΚΓ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,23a (→ Edition)
Lemma: Ps 9,23a
Ἡ ὑπεροψία φησὶ τοῦ πονηροῦ. πύρωσις τῷ πτωχῷ σου γίνεται λαῷ: –
Attribution: ΚΔ
Commentary fragment: Anonymous - Gregorius Naz., or. 22,7 (234,14–236,2 Mossay – Lafontaine) in Ps 9,22a
Lemma: Ps 9,22b (sic)
Ἵνα τί κύριε ἀφέστηκας μακρόθεν; καὶ πῶς ἀποστρέφῃ εἰς τέλος; καὶ πότε ἐπισκοπὴν ἡμῶν ποιήσεις. καὶ ποῦ προβήσεται ταῦτα καὶ στήσεται; δέδοικα μὴ καπνὸς ᾖ τοῦ προσδοκωμένου πυρὸς τὰ παρόντα· μὴ τούτοις ὁ ἀντίχριστος ἐπιστῇ. καὶ καιρὸν λάβῃ τῆς ἑαυτοῦ δυναστείας. τὰ ἡμέτερα πταίσματά τε καὶ ἀρρωστήματα· οὐ γὰρ ὑγιαίνουσι προσβάλλει τυχὸν. οὐδὲ τῇ ἀγάπῃ πεπυκνωμένοις. ἀλλὰ δεῖ μερισθῆναι τὴν βασιλείαν ἐφ’ ἑαυτήν· εἶτα πέρας θεῖναι· καὶ δεθῆναι τὸν ἰσχυρὸν ἐν ἡμῖν λογισμόν· εἶτα τὰ σκεύη διαρπαγῆναι· καὶ ταῦτα παθεῖν ἡμᾶς. ἃ νῦν ὁρῶμεν τὸν ἐχθρὸν παρὰ Χριστοῦ πάσχοντα: –
Hexaplaric variant: Aquila (Ps 9,24b–25a)
Lemma: Ps 9,24b-25a (ἀδικῶν)
A καὶ πλεονέκτης εὐλογήσας διέσυρεν κύριον:
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,23b (→ Edition)
Lemma: Ps 9,23b
Ἀντὶ τοῦ συλληφθήσονται· σὺ γὰρ εἶ φησὶν ὁ δρασσόμενος τοὺς σοφοὺς ἐν τῇ πανουργίᾳ αὐτῶν: –
Attribution: ΚΕ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,24 (→ Edition)
Lemma: Ps 9,24a
Τοσαύτη σου φησὶ γέγονεν ἡ ἀνεξικακία. ὡς καὶ διὰ τὸ ἀτιμωρήτους μένειν τοὺς ἀσεβεῖς. λοιπὸν καὶ παρά τισι τῶν ἀνοητοτέρων. ἀποδεκτὸν αὐτῶν εἶναι τὸν βίον: –
Attribution: ΚS
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,25a (→ Edition)
Lemma: Ps 9,25a
Παρώξυνε μὲν χλευάζων τοὺς περὶ τῆς προνοίας καὶ τῆς κρίσεως αὐτοῦ λόγους· πολλοὶ μὲν ἀκούοντες τοιοῦτό τι γελῶσιν εὐθέως· τοῦτο δὲ συνάπτεται. καὶ τὸ κατὰ τὸ πλῆθος τῆς ὀργῆς αὐτοῦ· ἵνα ᾖ τὸ ὅλον οὕτω· παρώξυνε τὸν κύριον φησὶν ὁ ἁμαρτωλὸς πλῆθος ὀργῆς ἑαυτῷ θησαυρίζων· τὸ γὰρ αὐτοῦ ἐπὶ τοῦ παροξύνοντος ἀποληπτέον· εἶτα τὸ ἐπιφερόμενον τούτῳ
Attribution: ΚZ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,25a
Lemma: Ps 9,25a
τὸ οὐκ ἐκζητήσει. καθ’ ὑποστιγμὴν ἀναγνωστέον· ἵνα ᾖ τὸ νοούμενον οὕτω· ἄρ’ οὖν ὁ μὲν παροξύνει τὸν θεὸν· καίτοι πλῆθος ἑαυτῷ ἐκκαίων ὀργῆς. ὁ δὲ οὐκ ἐκζητήσει;
Attribution: ΚZ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,25b (→ Edition)
Lemma: Ps 9,25b
Καθ’ ὑποστιγμὴν ἡ ἀνάγνωσις· ἵνα ᾖ οὐκ ἐκζητήσει φησὶν ὁ θεὸς καὶ ἀποδώσει αὐτῷ κατὰ τὴν ὀργὴν ἣν ἑαυτῷ ἐθησαύρισεν ἐν ἡμέρᾳ ὀργῆς;
Attribution: ΚΗ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,26a (→ Edition)
Lemma: Ps 9,26a
Ἀρχὴ πάσης πονηρᾶς πράξεως. τὸ μὴ λογίζεσθαι κριτὴν τὸν θεόν: –
Attribution: ΚΘ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,26b (→ Edition)
Lemma: Ps 9,26b
Ὁ γὰρ μὴ ἐπιστάμενος ὅτι ἔστι θεὸς. οὐδὲ ὅτι κριτής ἐστιν οἶδεν: –
Attribution: Λ
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. ιβ´ (explanatio secunda) in Ps 9,26c (330 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 9,26c
Ἢ τάχα τὸ βούλημα αὐτοῦ τίθησιν ἡ θεία γραφὴ. ὅπερ ἐπὶ πέρας ἀγαγεῖν τῶν οὐκ ἐνδεχομένων ἐστίν· εἴ γε διελογίσαντο βουλὰς ἃς οὐ μὴ δύνονται στῆσαι· καὶ γὰρ ἐν τῷ ἰὼβ ψευδόμενος ὁ διάβολος φησίν· περιελθὼν τὴν γῆν καὶ ἐμπεριπατήσας τὴν ὑπ’ οὐρανὸν πάρειμι· μηδὲν πείσας τὸν ἰὼβ. ἄτοπον πεπραχέναι: –
Attribution: ιβ´
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. ια´ in Ps 9,26a (328 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 9,26a
Ὁ μὲν δίκαιος εὐλογεῖ τὸν κύριον. ἐν παντὶ καιρῷ· ὁ δὲ ἁμαρτωλὸς βεβηλοῖ τὰς ὁδοὺς αὐτοῦ ἐν παντὶ καιρῷ:
Attribution: ια´
Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 9,26a; cf. Suda s.v. Βέβηλος τόπος (Β nr. 218 Adler) et alibi
Lemma: Ps 9,26a (βεβηλοῦνται)
μ〈ι〉αίνονται·
Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 9,26b; cf. Field II 100 (Ἄλλος) et PG 55 (136,26)
Lemma: Ps 9,26b (ἀνταναιρεῖται)
ἀντὶ τοῦ ἦρται ἡ κρίσις:
Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 9,26c (PG 80,932 D5–7 sub Ps 10,5)
Lemma: Ps 9,26c
Ἀλλ’ ὅμως καὶ τοιαῦτα δρῶν κατευοδοῦται εἶτα τοῦ τύφου τὴν ὑπερβολὴν ζωγραφεῖ: –
Attribution: Θεοδ(ωρήτου)
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,26c (→ Edition)
Lemma: Ps 9,26c
Ὅμοιον τὸ τὴν οἰκουμένην ὅλην καταλήψομαι τῇ χειρί μου ὡς νοσσιάν:
Attribution: ΛΑ
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. ιβ´ (explanatio prima) in Ps 9,26c (328–330 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 9,26c
Οὐ πάντων τῶν ἐχθρῶν αὐτοῦ κατακυριεύει ὁ σατανᾶς· πάντες δὲ οἱ δίκαιοι ἐχθροὶ αὐτοῦ εἰσὶ. πάντων ἄρα τῶν δικαίων κατακυριεύει ὁ σατανᾶς· οὐκ ἐν παντὶ δηλονότι κατακυριεύει πράγματι. ἀλλ’ ἔν τινι· μόνος γὰρ ὁ Χριστὸς ἁμαρ
Attribution: ιβ´
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. ιβ´ (explanatio prima) in Ps 9,26c (328–330 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 9,26c
τίαν οὐκ ἐποίησεν· καὶ οὐχ εὑρέθη δόλος ἐν τῷ στόματι αὐτοῦ: –
Attribution: ιβ´
Commentary fragment: Anonymous - Evagrius, schol. nr. ιβ´ (ἄλλο 1 = explanatio tertia) in Ps 9,26c (330–332 Rondeau – Géhin – Cassin) = PG 27,89 A12–B9
Lemma: Ps 9,26c
Τῶν πειρασμῶν οἱ μὲν προσάγονται τῇ ψυχῇ. οἱ δὲ τῷ σώματι. οἱ δὲ τοῖς πέριξ τοῦ σώματος· καὶ οἱ μὲν τῇ ψυχῇ προσαγόμενοι. λογισμοὶ ἀκάθαρτοι λέγονται. ἁμαρτίας γεννῶντες. καὶ δόγματα ψευδῆ· οἱ δὲ τῷ σώματι προσφερόμενοι. πληγῶν καὶ στρεβλώσεων καὶ διω
Attribution: ἄλλο: –
Commentary fragment: Anonymous - Evagrius, schol. nr. ιβ´ (ἄλλο 1 = explanatio tertia) in Ps 9,26c (330–332 Rondeau – Géhin – Cassin) = PG 27,89 A12–B9
Lemma: Ps 9,26c
γμῶν καὶ φυλακῶν καὶ θανάτων αἴτιοι γίνονται• οἱ δὲ τῶν πέριξ τοῦ σώματος πειρασμοὶ. περιέχουσι ζημίας χρημάτων καὶ κτημάτων. καὶ ἀποβολὰς τέκνων. καὶ γυναικῶν ἀφαιρέσεις• δῆλον οὖν ἐστιν ἐκ τούτων. ὅτι πάντως διά τινος τῶν κατειλεγμένων πειρασμῶν. ἐκυρίευσε παντὸς δικαίου ὁ σατανᾶς: –
Attribution: ἄλλο: –
Commentary fragment: Anonymous - Evagrius, schol. nr. ιβ´ (ἄλλο 2 = explanatio quarta) in Ps 9,26c (332 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 9,26c
Εἰ οἱ προκόπτοντες κατὰ μείωσιν τῆς κακίας προκόπτουσι. δίκαιοι δὲ λέγονται καὶ οἱ τελείαν ἕξιν τῆς δικαιοσύνης κτησάμενοι· καὶ οἱ ἀνεμποδίστως προκόπτοντες· δίκαιος γάρ φησιν ἑαυτοῦ κατήγορος ἐν πρωτολογίᾳ· καὶ εἰ δίκαιος. πῶς κατήγορος; εἰ δὲ κατήγορος. πάντως οὐ τέλειος δίκαιος· καὶ γνώριζε δικαίῳ. καὶ προσθήσει τοῦ δέχεσθαι· καλῶς οὖν λέγεται ὁ διάβολος. πάντων τῶν ἐχθρῶν αὐτοῦ κατακυριεύειν· οὐ τῶν τελείων δηλονότι ἐχθρῶν. ἀλλὰ τῶν σπευδόντων ἐπὶ τὴν τελειότητα· εἰ γὰρ μὴ ἦν μῖσος πρὸς τὸν σατανᾶν ἀτελὲς καὶ τέλειο. οὐκ ἂν ἔλεγεν ὁ Δαυῒδ τέλειον μῖσος ἐμίσουν αὐτοὺς εἰς ἐχθροὺς ἐγένοντό μοι: –
Attribution: ἄλλο: –
Commentary fragment: Anonymous - Athanasius, exp. (?) in Ps 9,27 (= PG 27,89 A1–3); cf. Symmachus (Ps 9,27) (→ Edition)
Lemma: Ps 9,27a (σαλευθῶ)
Ἀντὶ τοῦ οὐ μὴ σφάλω οὐ μὴ περιτραπήσομαι εἰς γενεὰν. οὐ γὰρ ἔσομαι ἐν κακώσει: –
Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 9,27 (PG 80,933 A2–7 sub Ps 10,6)
Lemma: Ps 9,27a
Σαφέστερον τοῦτο ὁ Σύμμαχος ἡρμήνευσεν· oὐ περιτραπήσομαι εἰς γενεὰν καὶ γενεάν· οὔτε ἔσομαι ἐν κακώσει· καὶ ταύτῃ κέχρηται τῇ θρασύτητι· καὶ ἡγεῖται μὲν μηδὲν δεινὸν ὑποστήσεσθαι πάντα μετιὼν τῆς κακίας τὰ εἴδη: –
Attribution: Θεοδ(ωρήτου)
Commentary fragment: Anonymous - Origenes, schol. (?) in Ps 9,28a (PG 23,136 C3–5); cf. PG 12,1193 C5–8 - sub auctore Eusebio (pro Origene?) Paris. Coislin 10 (f. 6v) et Paris. gr. 166–167 (f. 21v)
Lemma: Ps 9,28a
Τῶν ἑτεροδόξων, τὸ στόμα[.] ἀρᾶς γέμει κακολογούντων τὸν δημιουργὸν. καὶ τῶν λοιδόρων. [...]πικρίας δὲ τῶν θυμικῶν· δόλου τῶν δολίων: –
Commentary fragment: Anonymous - Hesychius, comm. brevis in Ps 9,28a (14 Jagić)
Lemma: Ps 9,28a
Περὶ τοῦ διαβόλου λέγει ὁ προφήτης· ἐπειδὴ διὰ παντὸς ὁ λάρυγξ αὐτοῦ πεπλήρωται ἀρᾶς καὶ δόλου· δι’ οὗ πικραίνει τοὺς συντιθεμένους αὐτῷ: –
Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 9,28 (PG 80,933 A10–11 sub Ps 10,7)
Lemma: Ps 9,28a
Δόλους γὰρ ῥάπτει καὶ τυρεύει κακὰ· καὶ βίον ἔχει τὰς κατὰ τῶν πενήτων ἐπιβουλάς: –
Attribution: Θεοδ(ωρήτου)
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,28 et in Ps 9,29 (→ Edition)
Lemma: Ps 9,29a
Παράμονον ἕξειν φησὶ τὴν εὐημερίαν λελόγισται· διὸ καὶ πικρίας καὶ δόλου τὸ στόμα πεπλήρωται· καὶ μὴν καὶ ἐνεδρεύει πτωχοὺς. πρὸς τὸ ἀποκτεῖναι διὰ τῶν ἰδίων παγίδων: τὸ δὲ μετὰ πλουσίων· τι ἂν ἕτερον νοηθῇ, ἢ τῶν πλουτούντων ἐν κακοῖς; οὗτοι γὰρ τῷ διαβόλῳ κατὰ τῶν πτωχῶν τῷ πνεύματι συμπράττουσιν: –
Attribution: ΛΒ
Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 9,29a–b (PG 80,933 A15–B2 sub Ps 10,8)
Lemma: Ps 9,29a
Καὶ ἐν συλλόγοις δὲ καὶ ἐν συνεδρίοις καθήμενος ἐνέδρας τινὰς καὶ μηχανὰς. τοῖς ἀναιτίοις κατασκευάζει: –
Attribution: Θεοδ(ωρήτου)
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. ιγ´ in Ps 9,29a (334 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 9,29a
Ἐν μὲν τοῖς ἔχουσι πλοῦτον κακίας καὶ ἀγνωσίας. ὁ διάβολος ἐγκαθέζεται· ἐν δὲ τοῖς κεκτημένοις τὴν ἀρετὴν καὶ τὴν γνῶσιν. αἱ ἅγιαι δυνάμεις ἐναναπαύ ονται· ὧν σύμβολά ἐστι τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ τὰ κατασκηνοῦντα ἐν τοῖς κλάδοις τοῦ νάπυος· ὅπερ σημαίνει τὴν ὑπάρχουσαν ἐν ἡμῖν κατὰ δύναμιν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν: –
Attribution: ιγ´
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. ιδ´ in Ps 9,30 (336 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 9,30c
Χρηστέον τούτῳ τῷ ῥητῷ πρὸς τοὺς πλουσίους
Attribution: ιδ´
Commentary fragment: Anonymous - Evagrius, schol. nr. ιδ´ (ἄλλο) in Ps 9,30 (336 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 9,30c
Ἕλκει μὲν διὰ τοῦ λογισμοῦ. ἁρπάζει δὲ διὰ τῆς κατ’ ἐνέργειαν ἁμαρτίας:
Attribution: ἄλλο·
Commentary fragment: Anonymous - Theodoretus, comm. in Ps 9,29c–31a (PG 80,933 B13–C2 sub Ps 10,9–10)
Lemma: Ps 9,30a
Καθάπερ ὁ λέων τῆδε κἀκεῖσε μεταφέρει τὸ ὄμμα θήραν ἐπιζητῶν. οὕτως οὗτος νύκτωρ καὶ μεθ’ ἡμέραν ἁρπαγῆς καὶ πλεονεξίας ἐπινοεῖ μηχανὰς. ἀλλ’ ὅμως κύψει καὶ πεσεῖται: –
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,31b (→ Edition)
Lemma: Ps 9,31b
Ὅταν εἴπῃ φησὶ νενίκηκα. τότε πεσὼν αἰσχύνεται: –
Attribution: ΛΓ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,32a (→ Edition)
Lemma: Ps 9,32a
Τοῦτο αἴτιον καὶ τοῦ ἐπαρθῆναι. καὶ τοῦ πεσεῖν αὐτόν: –
Attribution: ΛΔ
Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 9,32 (PG 80,933 D6–936 A2 sub Ps 10,11)
Lemma: Ps 9,32a
δι’ αὐτῶν γνώσεται τῶν πραγμάτων. ὡς ἐφορᾷ τὰ ἀνθρώπινα τῶν ὅλων ὁ πρύτανις· ἐκ τῶν δυσσεβῶν τούτων ῥημάτων λίαν ἀνιαθεὶς ὁ προφήτης. πάλιν εἰς εὐχὴν τὸν λόγον μεταβάλλει: –
Attribution: Θεοδ(ωρήτου)
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,32b–33a (→ Edition)
Lemma: Ps 9,33a
Εὔχεται τὴν ἀνοχὴν τοῦ θεοῦ καὶ τὴν χρηστότητα κινηθῆναι: –
Attribution: ΛΕ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,33b–34 (→ Edition)
Lemma: Ps 9,33b
Μὴ ὑψουμένης γὰρ ἐπὶ τιμωρίᾳ τῶν δυσσεβῶν τῆς χειρὸς τοῦ θεοῦ. προπετέστεροι γίνονται: –
Attribution: ΛS
Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 9,33 (PG 80,936 A5–10 sub Ps 10,12)
Lemma: Ps 9,33a
Ἐπειδὴ οἱ δυσσεβείᾳ καὶ παρανομίᾳ συζῶντες. δι’ ὧν πράττουσιν λέγουσιν ὡς ἐπιλέλησται ὁ θεὸς. δίδαξον αὐτοὺς διὰ τῆς πείρας ὡς οὐκ ἐπιλέλησαι. οὐδὲ ἀποστρέφεις τὸ πρόσωπόν σου· ἀλλὰ τῶν ἀδικουμένων κηδεμονίαν ποιῇ· καὶ σφοδρότερον ἀχθεσθεὶς. ταῖς ἐκείνων βλασφημίαις ἐπήγαγεν: –
Attribution: Θεοδ(ωρήτου)
Commentary fragment: Anonymous - Origenes (?), fr. in Ps 9,34b = Analecta sacra II 464,3–4
Lemma: Ps 9,34b
Ἀλλὰ κἂν μυριάκις ἐκεῖνος ταῦτα λογίσηται. σὺ βλέπεις· οὕτω γὰρ νοητέον: –
Hexaplaric variant: Aquila (Ps 9,35a)
Lemma: Ps 9,35a (βλέπεις)
A ἴδες ὅτι σὺ πόνον καὶ παροργισμὸν ἐπιβλέπεις:
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,35a (→ Edition)
Lemma: Ps 9,35a
Σὺ φησὶν ὦ κύριε πάντα γινώσκεις. καὶ οὐδέν σε τῶν πραττομένων λανθάνει· οὐδὲ τῶν ἐν διανοίᾳ καὶ λογισμοῖς ἀνιόντων· ἀλλὰ καὶ τοὺς πόνους τῶν ἀνων· καὶ τοὺς θυμοὺς καὶ τοὺς παροργισμοὺς οἶδας ἀκριβῶς. ἐπειδὴ πάντων τοὺς λογισμοὺς κατανοεῖς. καὶ σὺ εἶ ὁ ἐτάζων καρδίας καὶ νεφρούς· καὶ ταῦτα πάντα ἐφορῶν μακροθυμεῖς. εἰδὼς ὅτι ὑπὸ τὰς σὰς χεῖρας οἱ πάντες τυγχάνουσι· καὶ οὐκ ἔστιν ποῦ οὐδενὶ ἐκτὸς διαδρᾶναι: –
Attribution: ΛΖ
Commentary fragment: Hadrianus - Hadrianus Mon., fr. 2 in Ps 9,35a (291–292 Martens)
Lemma: Ps 9,35a
σεις τὸ πρόσωπον αὐτῶν· ἔδει μὲν γὰρ ἀντὶ μὲν τοῦ σοῦ. κεῖσθαι τὸ αὐτῶν· ἀντὶ δὲ τοῦ αὐτῶν. κεῖσθαι τὸ σοῦ· ἵνα ᾖ ἐν τοῖς περιλοίποις αὐτῶν, ἑτοιμάσεις τὸ πρόσωπόν σου· τοῦτο δὲ ἀπὸ τῆς ἐμμέτρου συνθέσεως πεπονθέναι δοκεῖ, καθῶς καὶ παρὰ τοῖς ἕξω ποιηταῖς. συνεχέστερόν ἐστιν τὰ τοιαῦτα εὑρεῖν. καὶ μάλιστα ἐν τοῖς λυρικοῖς:
Attribution: Ἀδριανοῦ·
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. ις´ in Ps 9,35a (336 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 9,35a
Πόνους καὶ θυμοὺς ὁ σατανᾶς ἐργαζόμενος. παραδίδωσι τὰς ψυχὰς. εἰς κόλασιν τῷ κριτῇ: –
Attribution: ις´
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,35b (→ Edition)
Lemma: Ps 9,35b
Τουτέστιν τὴν παρὰ σοῦ περιμένειν βοήθειαν: –
Attribution: ΛΗ
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. ιζ´ in Ps 9,35d (338 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 9,35d
Ὀρφανός ἐστιν. ὁ ἀποβαλὼν τὸν πονηρὸν πατέρα· ὑμεῖς γὰρ φησὶν ὁ σωτὴρ ἐκ τοῦ πατρὸς ὑμῶν τοῦ διαβόλου ἐστέ: –
Attribution: ιζ´
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,36a (→ Edition)
Lemma: Ps 9,36a
Ἀντὶ τοῦ τὴν δυναστείαν:
Attribution: ΛΘ
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. ιη´ in Ps 9,36a (338 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 9,36a
Εἰ ἡ συντριβὴ τοῦ βραχίονος ἀφανίζει τὰς ἁμαρτίας· τὸ δὲ ἀπαλλαγῆναι τῶν ἁμαρτιῶν εὐεργεσία ἐστιν. τὸ συντριβῆναι τινὸς τὸν βραχίονα. εὐεργεσία ἐστίν· οὕτω γὰρ ἐγὼ πείθομαι κολάζειν θεόν· βραχίονα δὲ εἶπεν. τὴν πονηρὰ κατεργασαμένην ψυχήν: –
Attribution: ιη´
Commentary fragment: Gregorius Nazianzenus - Gregorius Naz., or. 14,27–28 (PG 35,893 C12–896 A10)
Lemma: Ps 9,35c
Μὴ παρίδῃς. μὴ παραδράμῃς τὸν ἀδελφὸν. μὴ ἀποστραφῇς ὡς ἄγος ὡς μίασμα. ὡς ἄλλό τι τῶν φευκτῶν καὶ ἀπειρημένων· σόν ἐστι μέλος. καὶ εἰ τῇ συμφορᾷ κάμπτεται· σοὶ ἐγκαταλέλειπται ὁ πτωχὸς ὡς θεῷ· καὶ εἰ λίαν παρατρέχεις μεγαλοψύχως. τάχα γάρ σε τούτοις δυσωπήσω τοῖς ῥημασιν· σοὶ πρόσκειται φιλανθρωπίας ὑπόθεσις· καὶ εἰ ἀλλοτριοῖ σε τὸ εὐπαθεῖν ὁ ἀλλότριος. πᾶς ὁ πλέων. ἐγγύς ἐστι τοῦ ναυαγίου· καὶ τόσῳ μᾶλλον. ὅσῳπερ ἂν τολμηρότερον πλέῃ· καὶ πᾶς ὁ σῶμα περικείμενος. ἐγγύς ἐστι τῶν τοῦ σώματος κακῶν· καὶ τοσούτῳ μᾶλλον. σῳπερ ἂν ὀρθῶς βαδίζῃ. καὶ μὴ βλέπῃ τοὺς πρὸ αὐτοῦ κειμένους: –
Attribution: Γρη(γορίου) τ(οῦ) θεολ(όγου)
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. ιθ´ in Ps 9,36a (340 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 9,36b (sic)
Ἁμαρτωλός ἐστιν. ὁ ἐξ ἡδυπαθείας καὶ ἀκολασίας ἁμαρτάνων· πονηρὸς δὲ ὁ ἑκουσίως κακοποιητικός:
Attribution: ιθ´
Hexaplaric variant: Theodotion (Ps 9,36b)
Lemma: Ps 9,36b (linking not completed)
Θ ἐκζητηθησέτω ἡ ἀσέβεια αὐτοῦ. ἵνα μὴ εὑρεθῇ: –
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,36b (→ Edition)
Lemma: Ps 9,36b
Δι’ αὐτὴν μὲν τὴν ἁμαρτίαν. τὸ δὲ ὅλον οὕτως· ἐὰν φησὶν ἐκζητήσει τὴν ἁμαρτίαν τοῦ πονηροῦ. οὐ μὴ εὑρεθῇ· τουτέστιν ἀπολεῖται ὁ πονηρὸς δι’ αὐτήν: –
Attribution: Μ
Commentary fragment: Eusebius - Origenes, schol. (?) in Ps 9,36b (PG 12,1196 B4–8)
Lemma: Ps 9,36b
Ἤτοι ζητουμένης τῆς ἁμαρτίας τοῦ ἁμαρτωλοῦ καὶ πονηροῦ. αὐτὸς οὐχ εὑρεθήσεται· ὅλος γενόμενος ἁμαρτία καὶ πονηρία. ἢ ἔσται ὅτε ζητηθήσεται αὐτοῦ ἡ ἁμαρτία καὶ οὐχ εὑρεθήσεται. τò κεκαθάρθαι αὐτόν: –
Attribution: Εὐσε(βίου)
Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 9,36b (PG 80,936 C7–11 sub Ps 10,15)
Lemma: Ps 9,36b
Δι’ αὐτῆς)· καὶ τοῦτο δὲ σαφέστερον ὁ Σύμμαχος εἴρηκεν· ἐκζητηθήσεται ἡ ἀσέβεια αὐτοῦ. ἵνα μὴ εὑρεθῇ αὐτός· ἐκείνης γὰρ ζητουμένης καὶ δεικνυμένης. οὗτος ἀπόλλυται: –
Attribution: Θεοδ(ωρήτου)
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,37a (→ Edition)
Lemma: Ps 9,37a
Ἐν τῷ μέλλοντι καὶ νέῳ αἰῶνι: –
Attribution: ΜΑ
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. κ´ in Ps 9,37a (340 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 9,37a
Δεῖ γὰρ τὸν κύριον βασιλεύειν διὰ τῶν αἰώνων. ἄχρις οὗ θῇ πάντας τοὺς ἐχθροὺς ὑπὸ τοὺς πόδας αὐτοῦ· ἡ γὰρ βασιλεία αὐτοῦ ἐστὶν ἡ θεωρία πάντων τῶν γεγονότων καὶ γενησομένων αἰώνων· δι᾿ ἧς θεωρίας. καὶ οἱ ἐχθροὶ φίλοι γίνονται:
Attribution: κ´
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,37b (→ Edition)
Lemma: Ps 9,37b
Ἐν γὰρ τῇ βασιλείᾳ αὐτοῦ. βληθήσονται εἰς τὸ πῦρ τὸ αἰώνιον: –
Attribution: ΜΒ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,38a (→ Edition)
Lemma: Ps 9,38a
Αὕτη γὰρ ἦν αὐτῶν ἡ ἐπιθυμία· καὶ οὗτος ὁ πόθος, τὸ τῶν μελλόντων ἀξιωθῆναι ἀγαθῶν: –
Attribution: ΜΓ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,38b (→ Edition)
Lemma: Ps 9,38b
Εἰς τοῦτο γὰρ ἑτοιμαζόμενοι. πάντα ὑπομένειν τὴν καρδίαν εὐτρεπίζονται⁘
Attribution: ΜΔ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 9,39 (→ Edition)
Lemma: Ps 9,39a
Ὅταν φησὶν τὴν ἐκδίκησιν τῶν πτωχῶν ποιήσῃ. τότε οὐκ ἔτι προσθήσει τοῦ μεγαλαυχεῖν ἄνθρωπος: –
Attribution: ΜΕ
Commentary fragment: Gregorius Nyssenus - Gregorius Nyss., Ps. inscr. II 11 (123,20–124,7 McDonough) in Ps 9,39 et in Ps 10,1
Lemma: Ps 9,39b
Ἵνα γὰρ μὴ προσθῇ ἔτι τοῦ μεγαλαυχεῖν ἄνθρωπος ἐπὶ τῆς γῆς. τότε διὰ τῆς ἀκολούθου σοι προσγινομένης νίκης τελεώτερον τὴν εἰς τὸν θεὸν πεποίθησιν ἔχων. λέγεις· ἐπὶ τῷ κυρίῳ πέποιθα· ἐν τῇ ἐφεξῆς νίκῃ πάλιν τῆς ὀγδόης μεμνήσῃ· ἐν ᾗ ἐξολοθρεύεται μὲν. ἡ μεγαλορήμων γλῶσσα. καὶ τὰ δόλια χείλη· καὶ ἡ κατὰ τοῦ θεοῦ μανία· φυλαχθήσονται δὲ ἀπὸ τῆς γενεᾶς ταύτης καὶ εἰς τὸν αἰῶνα, οἱ μὴ ἐν κύκλῳ τῆς ἀσεβείας συμπεριπατοῦντες. ἀλλὰ τῆς εὐθείας ἐχόμενοι· ἣν ἐνεκαίνισεν ἡμῖν ὁδὸν πρόσφατον καὶ ζῶσαν· καὶ τί χρὴ τὰ καθ’ ἕκαστον διεξιέναι; ἱκανῶς σοι τῆς ἐφόδου ταύτης τὴν ἐπὶ τὰ κρείττω πρόοδον· διὰ τῆς τῶν ψαλμῶν τάξεώς τε καὶ ἐπιγραφῆς· προδεικνυούσης. οὐ μικρῶς ἡμῖν πρὸς τὴν τοιαύτην συμβαλλομένης: –
Attribution: Γρηγο(ρίου) Νύσσ(ης)
Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 10,1c (= PG 27,93 A4–5); cf. Photius, lex. s.v. μεταναστεύου (M nr. 324 Theodoridis) et alibi
Lemma: Ps 10,1c (μεταναστεύου)
μετοίκει· μετέρχου φεῦγε:
Hexaplaric variant: Aquila, Symmachus (Ps 10,2b)
Lemma: Ps 10,2b (ἡτοίμασαν)
A Ϲ ἥδρασαν βέλος αὐτῶν ἐπὶ τὴν νευράν:
Hexaplaric variant: Sexta (Ps 10,2c)
Lemma: Ps 10,2c (κατατοξεῦσαι)
ἡ S´ εἰς τὸ ἐπιδείξαι τὸ σκότος εἰς φῶς:
Hexaplaric variant: Aquila (Ps 10,3a)
Lemma: Ps 10,3a (κατηρτίσω)
A ὅτι οἱ θεμέλιοι καθαιρεθήσονται·
Hexaplaric variant: 〈Theodotion〉 = LXX (Ps 10,3b); non habet Field
Lemma: Ps 10,3b (δίκαιος)
ὁμοίως τοῖς Ο´·
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 10,1a (→ Edition)
Lemma: Ps 10,1a
Καὶ τοῦτον μετὰ τὸ περιγενέσθαι τῶν ἐχθρῶν ᾄδει τὸν ψαλμόν· ἔστι δὲ φρονήματος ἁγιοπρεποῦς παραστατικός: –
Attribution: ΜS
Hypothesis: (Athanasius) - Theodoretus, comm. in Ps 10,1a (PG 80,937 C1–8)
Lemma: Ps 10,1a
Τοῦτον τὸν ψαλμὸν ὑπὸ τοῦ Σαοὺλ διωκόμενος ὁ θειότατος Δαβῒδ εἴρηκεν πρὸς τοὺς παραινοῦντας αὐτῷ· φυγῇ τὴν σωτηρίαν πορίσασθαι· ἁρμόττει δὲ παντὶ ἀδικουμένῳ· καὶ τὴν εἰς θεὸν ἐλπίδα κεκτημένῳ· εἰς τὸ τέλος δὲ ἐπιγέγραπται. ἅτε δὴ Βτῆς δικαίας τοῦ θεοῦ κρίσεως Απρόρρησιν περιέχων. καὶ τῆς ἐπενεχθησομένης τοῖς παρανόμοις κολάσεως: –
Attribution: Θεοδ(ωρήτου)
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 10,1b–c (→ Edition)
Lemma: Ps 10,1b
Πῶς μοι ἐρεῖτε φησὶ φεύγειν ἐπὶ τὰ ὄρη. δίκην στρουθίου καίτοι πεποιθότι ἐπὶ τῷ θεῷ;
Attribution: ΜZ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 10,2a–b (→ Edition)
Lemma: Ps 10,2a
Τούτοις τοῖς λόγοις εἰς φυγὴν ἠρέθιζον φάσκοντες· εἰ μὴ φύ
Attribution: ΜH·
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 10,2a–b
Lemma: Ps 10,2a
γοι. κατατοξεύειν αὐτὸν τοὺς ἁμαρτωλούς: –
Attribution: ΜH·
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. α´ in Ps 10,2a (342 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 10,2a
Τόξον ἐστὶν ἀκάθαρτος νοῦς: –
Attribution: α´
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 10,2c (→ Edition)
Lemma: Ps 10,2c
Ἀντὶ τοῦ λεληθότως. τοιαῦτα γὰρ τῶν νοητῶν ἐχθρῶν τὰ τοξεύματα: –
Attribution: ΜΘ
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. β´ in Ps 10,2b (344 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 10,2b
Βέλος ἐστὶ λογισμὸς ἐμπαθής· φαρέτρα δὲ. ἕξις χειρίστη λογισμῶν ἀκαθάρτων πεπληρωμένη: –
Attribution: β´
Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 10,2b; cf. Photius, lex. s.v. φαρέτρα (Φ nr. 59 Theodoridis) et alibi
Lemma: Ps 10,2b (φαρέτραν)
εἰς βελοθήκην: –
Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 10,2c; cf. e.g. Diodorus, comm. in Ps 10,2b–c (64,25 Olivier)
Lemma: Ps 10,2c (σκοτομήνῃ)
ἀσέληνος νύξ·
Commentary fragment: Anonymous - fons ignotus in Ps 10,4c (cf. PG 69,793 B9–10) = PG 27,93 B14
Lemma: Ps 10,4c (τὸν πένητα)
Τὸ ἀλάθητον τοῦ θεοῦ σημαίνει: –
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 10,3a (→ Edition)
Lemma: Ps 10,3a
Κατήγαγον τὸν ἄνθρωπον φησὶν εἰς φθορὰν. καίτοι ἐπ᾿ ἀφθαρσίᾳ κατηρτισμένον: –
Attribution: Ν
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 10,3b–4b (→ Edition)
Lemma: Ps 10,3b
Εἰ καὶ οἱ ἐχθροί φησι τὰ τοιάδε ἔδρασαν. ἀλλ’ ὁ κύριος ὁ ναὸν ἔχων τὸν οὐρανὸν· ἐξέτασιν τῶν δικαίων καὶ τῶν ἀσεβῶν ποιούμενος· τοῖς μὲν ἀπονέμει τὰ ἀγαθὰ. τοὺς
Attribution: ΝA
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 10,3b
Lemma: Ps 10,3b–4
δὲ ταῖς αἰωνίαις. παραπέμπει κολάσεσιν: –
Attribution: ΝA
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. γ´ in Ps 10,2c (344 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 10,2c
Σκοτόμηνά ἐστι, ἄγνοια ψυχῆς: –
Attribution: γ´
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 10,4c (→ Edition)
Lemma: Ps 10,4c
Ὀφθαλμοὺς. τὴν εὐεργετικὴν ἐπισκοπὴν δηλοῖ: –
Attribution: ΝB
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. δ´ in Ps 10,4c (344 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 10,4c
Εἰ οἱ ὀφθαλμοὶ κυρίου εἰς τὸν πένητα ἀποβλέπουσιν. γενόμεθα πένητες. ἵνα οἱ ὀφθαλμοὶ κυρίου εἰς ἡμᾶς ἐπιβλέπουσιν· εἰ δὲ οἱ πλούσιοι οὐκ εἰσὶ πένητες. οἱ ὀφθαλμοὶ κυρίου εἰς τοὺς πλουσίους οὐκ ἀποβλέπουσιν:
Attribution: δ´
Commentary fragment: Anonymous - Anastasius Sin., hexaem. II 4,3 (56,176–58,186 Kuehn – Baggarly)
Lemma: Ps 10,4a
Σὺ δὲ ὅτ᾿ ἄν ἀκούσῃς ἐν οὐρανοῖς εἶναι καὶ κατοικεῖν τὸν θεὸν ἐκ τῆς ἱερᾶς γραφῆς. ἢ ἐνδότερον εἶναι τοῦ καταπετάσματος. μὴ περιορισμούς τινας καὶ τοπικὰς οἰκήσεις καὶ μεταβάσεις καὶ ἀναβάσεις καὶ ἐξελεύσεις νοήσεις· πτωχοπρεπεῖ γὰρ οὔσῃ τῇ ἡμετέρᾳ φύσει· καθὰ χωρεῖ ἀκοῦσαι. διαλέγεται αὐτῇ τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον· καὶ μάρτυς τοῦ λόγου. ἡ μωσαϊκὴ
Commentary fragment: Anonymous - Anastasius Sin., hexaem. II 4,3 (56,176–58,186 Kuehn – Baggarly)
Lemma: Ps 10,4a
συγγραφή· παχέα τινα καὶ ἀνάξια θεοῦ τοῦ ἀπεριγράπτου περιέχουσα ῥήματα· ἅτινα. οὐ Μωσῆς ἐξέθετο οἴκοθεν, ἀλλ’ ὁ θεὸς δι’ ἁγίων αὐτοῦ ἐν ὄρει τῷ σιναίῳ ταῦτα ἐπὶ τῆς σκηνῆς ὑηγόρευσεν· ὅθεν ὡς ἀγγέλου ταῦτα λαλήσαντος. οὐδὲ τέθεικεν ὅλως τὸ ὄνομα ἐν τῇ ἀπογραφῇ αὐτῆς ὁ Μωϋσῆς. καθὼς οἱ λοιποὶ προφῆται βίβλοις τῶν οἰκείων προφητειῶν: –
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 10,4d (→ Edition)
Lemma: Ps 10,4d
Βλέφαρα δὲ. τὴν κριτικὴν αὐτοῦ πρόνοιαν· καὶ τῶν πραγμάτων ἐξεταστικήν:
Attribution: ΝΓ
Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 10,5b (PG 80,940 C11–13 sub Ps 10,5–6)
Lemma: Ps 10,5b
φητικὸς διέξεισι λόγος: –
Attribution: Θεοδ(ωρήτου)
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. ε´ in Ps 10,5b (346 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 10,5b
Εἰ ὁ ἀγαπῶν τὴν ἀδικίαν μισεῖ τὴν ἑαυτοῦ ψυχὴν. μισῶν δηλονότι τὴν ἀδικίαν. ἀγαπᾷ τὴν ἑαυτοῦ ψυχήν:
Attribution: ε´
Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 10,7 (PG 80,941 A12–15 sub Ps 10,8)
Lemma: Ps 10,7a
Ταῦτα φησὶν ἐπιφέρει τοῖς κακίᾳ συζῶσιν τῶν ὅλων ὁ κύριος· ἐπεὶ δικαιοσύνης ὑπάρχει πηγή· καὶ οἷον τινι πηδαλίῳ τῇ εὐθύτητι χρώμενος. ἰθύνει τὰ σύμπαντα: –
Attribution: Θεοδ(ωρήτου)
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. ζ´ in Ps 10,7a (346 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 10,7b (sic)
Δικαιοσύνης νῦν λέγει τοὺς δικαίους ἀπὸ τῆς ἕξεως αὐτοὺς ὀνομάζων· τοιοῦτόν ἐστιν καὶ τὸ ἡ ἀγάπη οὐ περπερεύεται· ἀντὶ τοῦ ὁ ἔχων τὴν ἀγάπην:
Attribution: ζ´
Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 10,6a–b1 (PG 80,940 D2–941 A1 sub Ps 10,7)
Lemma: Ps 10,6b
Ἀπὸ τῶν ἤδη περὶ τὰ σόδομα γινομένων σχηματίζει τὰς τιμωρίας. καὶ γὰρ εἰς ἐκείνας τὰς πόλεις ἔβρεξε κύριος παρὰ κυρίου πῦρ καὶ θεῖον ἐκ τοῦ οὐρανοῦ· ταῦτα τοίνυν κἂν ἠπείλησεν. οὐχ ὡς ταῦτα πάντως ἐξἐτάζων. ἀλλὰ διὰ τούτων τὰς παντοδαπὰς κολάσεις παραδηλῶν: –
Attribution: Θεοδ(ωρήτου)
Hypothesis: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 11,1 (→ Edition)
Lemma: Ps 11,1
Εἴρηται περὶ τῆς ὀγδόης ἐν τῶ ς´ ψαλμῶ· εὔχεται δὲ ῥυσθῆναι τῆς γενεᾶς τῆς πονηρᾶς· αὕτη δὲ ἂν εἴη γενεὰ ἡ ἐπιτοῦ σωτῆρος ἡμῶν Χριστοῦ· περὶ ἧς αὐτὸς ἔλεγεν· ἄνδρες νινευΐται ἀναστήσονται καὶ κατακρινοῦσι τὴν γενεὰν ταύτην: – [cf. Mt 12,41]
Attribution: NΔ΄
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 11,3a (→ Edition)
Lemma: Ps 11,3a
τὰς κατὰ τοῦ σωτῆρος συνάγων ἐπιβουλάς: –
Attribution: ΝΕ΄
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 11,3b (→ Edition)
Lemma: Ps 11,3b
Ὅτι διδάσκαλον αὐτὸν ἀποκαλοῦντες καὶ ἀγαθὸν. ἕτερα ἐβουλεύοντο περι αὐτοῦ: –
Attribution: ΝϚ′
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 11,4–5a (→ Edition)
Lemma: Ps 11,4
Πῶς γὰρ οὐ μεγαλορήμων ἡ γλῶσσα ἐκείνη· ἡ τολμήσασα τῶ σωτῆρι λέγειν ἐν ποία ἐξουσία ταῦτα ποιεῖς· καὶ τίς σοι ἔδωκεν τὴν ἐξουσίαν ταύτην: – [Mc 11,28]
Attribution: ΝΖ′
Hexaplaric variant: Aquila (Ps 11,6a–b)
Lemma: Ps 11,6a–b (ἕνεκεν [ἀπὸ LXX Rahlfs])
Α ἀπὸ προνομῆς πενήτων ἀπὸ οἱμωγῆς πτωχῶν·
Hexaplaric variant: Symmachus (Ps 11,6a–b)
Lemma: linking not repeated
Ϲ διακακοπάθιαν πτωχῶν· διαοἱμωγὴν πενήτων:
Hexaplaric variant: Aquila (Ps 11,7c)
Lemma: linking not completed (Ps 11,7c - κεκαθαρισμένον)
Α διυλισμένον·
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 11,5b (→ Edition)
Lemma: Ps 11,5b
Ὡς τοῦτο διακονουμένων τὸ ἐξουσίαν ἔχειν πᾶν ὅ τι ἂν βούλοιντο εἰπεῖν κατὰ τοῦ σωτῆρος: –
Attribution: ΝΗ′
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 11,5c (→ Edition)
Lemma: Ps 11,5c
ὅμοιον τῶ τοῦτον δὲ οὐκοίδαμεν πόθεν ἐστίν: – [Ioh 9,29]
Attribution: ΝΘ′
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 11,6a–c (→ Edition)
Lemma: Ps 11,6a–b
Πτωχοὺς μὲν καὶ πένητας τοὺς κατὰ πνεῦμα λέγει· ὧν καὶ τοῦ στεναγμοῦ ἀκούσας ἀναστήσομαι φη(σίν):
Attribution: Ξ′
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 11,6d (→ Edition)
Lemma: Ps 11,6d
Τοῦτέστι φανερὸν πᾶσι καταστήσω τὸ σωτήριον. ὃ καὶ ἐξάκουστον παρασκευάσω γενέσθαι· ἐκηρύχθη γὰρ εἰς πᾶσαν τὴν γῆν: –
Attribution: ΞΑ′
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 11,7 (→ Edition)
Lemma: Ps 11,7a–b
Ἀληθεῖς φη(σὶν) οἱ λόγοι οἱ περὶ τοῦ σωτηρίου ἐπηγγελμένοι· ὥσπερ καὶ τὸ ἀργύριον τὸ πολλάκις χωνευθὲν καθαρόν:
Attribution: ΞΒ′
Commentary fragment: Anonymous - varia lectio (Ps 11,6d)
Lemma: Ps 11,6d (ἐν σωτηρίῳ)
ἄλλως ἐν σωτηρία σου:
Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 11,7a; cf. Hesychius, lex. s.v. ἁγνή (A nr. 645 Latte)
Lemma: Ps 11,7a (ἁγνά)
ἀμίαντα καθαρά·
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. γ´ in Ps 11,9a (350 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 11,9a
Attribution: γ´
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 11,8–9a (→ Edition)
Lemma: Ps 11,8a
Διὰ τοῦτο φησὶν φυλάξεις ἡμᾶς καὶ διατηρήσεις ἡμᾶς. ἐπειδὴ κυκλοῦντες κυκλοῦσιν ἡμᾶς οἱ ἀσεβεῖς· καὶ ἐπιβουλεύοντες τῆ ἡμῶν σωτηρία· οὗτοι δὲ ἂν εἶεν. αἱ ἀντικείμεναι δυνάμεις:
Attribution: ΞΓ′
After Athanasius' explanation, Coislin 10 follows up with Theodoret's explanation (comm. in Ps 11,7 [PG 80,944 C3–5]). Vat. gr. 754 omitted it, as can be deduced from the fact that a sign next to Ps 11,7c is not matched by any explanation.
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 11,9b (→ Edition)
Lemma: linking not completed
Ὕψος μὲν. τὴν δύναμιν λέγει· πολυωρίαν δὲ. τὴν πολυχρονιότητα· ἵνα ἦ τὸ λεγόμενον τοιοῦτο· διὰ τῆς σῆς ἰσχύος πολυχρονιότητα καὶ αἰώνιον ζωὴν ἡμῖν δέδωκας· μετὰ γὰρ τὴν σωτήριον ἀνάστασιν. εἰς ἀπεράντους αἰῶνας. τὰ τῆς ζωῆς ἡμῖν ἐκτείνεται:
Attribution: ΞΔ′
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. δ´ in Ps 11,9b (350 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: linking not completed
Attribution: δ´
Glosse: Anonymous - fons ignotus in Ps 11,9b; cf. Suda s.v. Ἐπολυώρησας (E nr. 2801 Adler)
Lemma: linking not completed
ηὔξησας περιέσσευσας· ἐφρόντισας·
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. α´ in Ps 12,2b (350 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 12,2b
Attribution: α´
Hexaplaric variant: Aquila, Theodotion (Ps 12,3b)
Lemma: linking not repeated
Α Θ ὁμοίως τοῖς Ο′
In the margin next to this hexaplaric variant the scribe wrote the number β´. This pertains to the scholion of Evagrius that follows. Having realised the mistake, the scribe has atetitised it by means of two dots and repeated it next to the scholion.
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. β´ in Ps 12,4b (352 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 12,4b
Attribution: β´
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 12,4b (→ Edition)
Lemma: Ps 12,4b
Tοὺς τῆς διανοίας δηλονότι: –
Attribution: ΞΘ΄
Hypothesis: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 12,1 (→ Edition)
Lemma: Ps 12,1
Τοῦτον ἄδει τὸν ψαλμὸν ἐν μετανοία τοῦ ἁμαρτήματος γεγονώς· ἅμα δὲ καὶ τὸ σωτήριον ἡμῖν εὐαγγελιζόμενος· διοὗ ἐλάβομεν ὑπογραμμὸν πῶς δεῖ ἡμᾶς ἐν ἁμαρτία γεγενημένους προσϊεναι θεῶ:
Attribution: ΞΕ΄
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 12,2a (→ Edition)
Lemma: Ps 12,2a
Ὡς μακρᾶς οὔσης τῆς γινομένης αὐτῶ διατὴν ἁμαρτίαν ἐν τῆ μετανοια πρὸς θεὸν προσόδου: –
Attribution: ΞϚ΄
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 12,2b–3b (→ Edition)
Lemma: Ps 12,2b
Αἰνίωμαι γάρ φησι βουλευόμενος κατὰ ψυχὴν. μήπως ἄρα ἐν τῆ ἁμαρτία ἀποθανοῦμαι· καὶ τοῦτό ἐστιν ὃ μάλιστα ὀδύνας μου τῆ ψυχῆ παρασκευάζει: –
Attribution: ΞΖ
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 12,3c (→ Edition)
Lemma: Ps 12,3c
Εἰ γὰρ θεοσεβούντων ταπεινοῦται. δῆλονὅτι ἁμαρτανόντων ὑψοῦται: –
Attribution: ΞΗ΄
Commentary fragment: Anonymous - Hesychius, comm. magnus in Ps 12,3c (PG 93,1184 C8–11); sub auctore Hesychio Paris. gr. 139 (f. 34v)
Lemma: Ps 12,3c
Ὕψος τοῦ σατανᾶ. ἡ τῶν ἀνθρώπων ταπείνωσις· καθάπερ γὰρ ὁ θεὸς ἐν τῆ σωτηρία ὑψοῦσθαι τῆ ἡμετέρα. οὕτως ὁ διάβολος ἐν τῆ ἀπολεία ἐπαίρεσθαι λέγεται: –
Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 12,5 (PG 80,945 C14–D2)
Lemma: Ps 12,5b
Attribution: Θεοδ(ωρήτου)
Theodoret's explanation at the end is abbreviated and adapted. This intervention could be an initiative of the scribe, in order not to commence a new line. In Cod. Paris. gr. Coislin 10 (f. 10r) the text does not deviate from the Schulze's edition.
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. γ´ in Ps 12,5b (352 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 12,5b
Attribution: γ´
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 12,6a–b (→ Edition)
Lemma: Ps 12,6a
Θαρρῶ φη(σὶν) ἁμαρτίας ἄφεσιν δέξασθαι. τῶ ἐλέει προσανέχων τῶ σῶ· διὸ καὶ τὸ σωτήριον δέδωκας πᾶσιν ἀνθρώποις· ὅπερ σωτήριον ἀγαλλιᾶσθαι παρασκευάσει μου τὴν καρδίαν. τὴν πάλαι ὁδυνομένην διὰ τὴν ἁμαρτίαν: –
Attribution: Ο΄
Commentary fragment: Theodoretus - Theodoretus, comm. in Ps 12,6a (PG 80,945 D3–948 A1)
Lemma: Ps 12,6a
Attribution: Θεοδ(ωρήτου)
The scribe skipped the first part of the first sentence of Theodoret's explanation (Και ἐντεύθεν – τὴν ἁμαρτίαν), starting to write its conclusion. He then athetised the conclusion by means of lines and wrote the whole sentence in the margin.
Hexaplaric variant: schol. in Hexapla (Ps 12,6d); edd. Field (II 105) et Devreesse 1970 (11)
Lemma: Ps 12,6d
Τὸ καὶ ψαλῶ τὸ ὀνόματι κυρίου τοῦ ὑψίστου. οὐκέκειτο παρουδενὶ ἐν τῶ τετρασελίδω· ούτε ἐν τῶ Εὐσεβίου τοῦ Παμίλου, οὔτε ἐν τῶ ἑβραϊκῶ: –
Hypothesis: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 13,1a (→ Edition)
Lemma: Ps 13,1b1 (sic)
Διαρρίδην ἐν τῶ παρόντι ψαλμῶ. σαφηνίζει τῶν ἀνθρώπων τὴν εἰς τὸ παντελὲς τῶν ἐπιτηδευμάτων ἀσέβειαν καὶ παρανομίαν. ἵνα τὸ ἀναγκαῖον τῆς ἐπιφανείας ἀνακηρύξει Χριστοῦ: –
Attribution: ΟΑ΄
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 13,1b–2 (→ Edition)
Lemma: Ps 13,1b2
Ἐπειδὴ μὴ λογισάμενοι φη(σὶν) εἶναι θεὸν ἐφορῶντα τὰ ἀνθρώπινα καὶ κρίνοντα κρίσει δικαια. πᾶσαν ἀθεμιτουργίαν εἰργασαντο· τούτου δὴ χάριν. ὁ κύριος ἐκ τοῦ οὐρανοῦ διέκυψεν· τοῦτο γὰρ σαφῶς τὴν εις ἀνθρώπους τοῦ κυρίου παροδον κατασημαίνει: –
Attribution: ΟΒ΄
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 13,3a–b (→ Edition)
Lemma: Ps 13,3a
Ἐλθὼν φη(σὶν) ὁ κύριος οὐδένα εὗρεν χρηστότητος ἐργάτην. ἀλλα γὰρ ὑπεύθυνον πάση πράξει ἄτοπον: –
Attribution: ΟΓ΄
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. α´ in Ps 13,1c (354 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 13,1c
Attribution: α´
Hexaplaric variant: Ps 13,3c–j
Lemma:
※ τάφος ἀνεωγμένος ὁ λάρυ\γ/ξ αὐτῶν: | ※ ταῖς γλώσσαις αὐτῶν ἐδολιοῦσαν· | ※ ἰὸς ἀσπίδων ὑπὸ τα χείλη αὐτῶν: | ※ ὧν τὸ στόμα ἀρᾶς καὶ πικρίας γέμει: | ※ ὀξεῖς οἱ πόδες αὐτῶν ἐκχέαι αἷμα: – | ※ σύντριμμα καὶ ταλαιπωρίαν ἐν ταῖς ὁδοῖς αὐτῶν: | ※ καὶ ὁδὸν εἰρήνης οὐκέγνωσαν: | ※ οὐκέστι φόβος θεοῦ ἀπέναντι τῶν ὀφθαλμῶν αὐτῶν《:》
Hexaplaric variant: schol. in Hexapla (Ps 13,3c–j); ed Field (II 105, n. 7)
Lemma: Ps 13,3c–j
οὐδαμοῦ κείνται τῶν ψαλμῶν· πόθεν δὲ ὁ ἀπόστολος εἴληφεν αὐτοὺς ζητητέον: –
The lines Ps 13,3c–j have not been written within the Psalm column, but as spurious separately in the right-hand column. There, each of these lines is preceded by an asterisk. In the right margin, a scholion from the Hexapla notes that these lines are not found in any of the Psalms. For this reason, says the scholion, research is needed to determine where the Apostle Paul got them from.
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. β´ in Ps 13,3i (356 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 13,3i
Attribution: β´
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. nr. γ´ in Ps 13,3j (356 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: linking not completed
Attribution: γ´
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 13,4a (→ Edition)
Lemma: Ps 13,4a
Καθυποστιγμὴν ἀναγνωστέον. καὶ ἔξωθεν τὸν κύριον προσληπτέον· ἵνα ἦ τοῦτο τὸ σημαινόμενον· εἰ καὶ πάντες ἐξέκλιναν· καὶ τὸ ἐποίησαν. οὐ μέλλουσι γινώσκειν τὸν κύριον: –
Attribution: ΟΔ΄
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 13,4b (→ Edition)
Lemma: Ps 13,4b
Κατήσθιον γὰρ τὸν λαὸν αὐτοῦ ἀναπείθοντες προσκυνειν τῆ κτίσει παρατὸν κτίσαντα· καὶ οὗτοι φη(σὶν) ἑτέροις κακῶν εἰσηγηταὶ γινόμενοι. τὸν κύριον οὐκεπεκαλέσονται· οὕτω γὰρ ἀναγνωστέον μέλλοντα ἀντι παρεληλυθότος: –
Attribution: ΟΕ΄
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 13,5b (→ Edition)
Lemma: Ps 13,5b
Τῶν δικαιουμένων διὰ τῆς ἐπιφανείας αὐτοῦ: –
Attribution: ΟΖ΄
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 13,5a; cf. Cyrillus (?), fr. in Ps 13,5a (PG 69,804 B7–10) (→ Edition)
Lemma: Ps 13,5a
Ὁ Μωσέως νόμος φη(σὶν). κόλασιν ἐποίει· ὁ δε τοῦ Χριστοῦ φόβος. ἀγνός (ἐστιν)〈·〉 ὡς υἱοὺς γὰρ φοβεῖσθαι πατέρα παρασκευάζον· κατὰ τὸν καιρὸν τοίνυν ἐκεῖνον φη(σὶ) καθὃν δηλονὅτι ἡ ἐπιφάνεια. φόβον φοβηθήσονται ὧ οὐκέστι φόβος· οὐχ᾽ ὁ ἐκ νομικῆς ἀπειλῆς δηλονὅτι, ἀλλ᾿ ἡ πρέπουσα μᾶλλον ἐλευθέροις εὐλάβεια: –
Attribution: ΟϚ΄
Commentary fragment: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 13,6 (→ Edition)
Lemma: Ps 13,6
Ταῦτα ὡς πρὸς τοὺς ἀπομείναντας τῆ ἀπιστεία. καὶ δὶώξαντας (sic!) τοὺς πιστεύσαντας εἰς Χριστόν: –
Attribution: ΟΗ΄
Commentary fragment: (Evagrius) - Evagrius, schol. n. ς´ in Ps 13,7a (358 Rondeau – Géhin – Cassin)
Lemma: Ps 13,7a
Attribution: ς´
Hypothesis: (Athanasius) - Athanasius, exp. in Ps 14,1a (→ Edition)
Lemma: Ps 14,1a
Τοῦτον ἄδει τὸν ψαλμὸν διδάσκων τί ἄνθρωπον παρασκευάσει. τῆς μακαρίας ἐκείνης τυχεῖν λήξεως· διὃ καὶ ἀρχόμενος φη(σίν)· κύριε τίς παροικήσει ἐν τῶ σκηνώματί σου: –
Attribution: ΟΘ΄ (IΘ΄ apud lineam Psalmi)